Huffinʼ Rag Blues

                                                         Kornelija sprogdina supermarketus, naikina
                                                         parazitus, atsisako pietauti su Marija Kalas
                                                        /.../ kratosi nuobodžio, liemenėle
                                                        apsuka kulkšnį...
                                                                                                        William Levy

balta kaip debesėlis škuna
tykiai slysta lygiu dailiu paviršium
taip tykiai ir nuobodžiai slysta
kad noris treptelt ir surikt

varyk Steipltonai varyk
iškaršk kailį visiems miesčionims
prisivariusiems ligi ausų
o besišypsantiems lyg vaivorykštės

varyk Stivenai varyk
sukramtyk visus jų perlus
dildėm pagaląstais dantim
sutrink į žalią košę
ir pamaitink tas vaivorykštes

ar as dar vyras klajoklis?
ar tik šeimos rūpestėlių pridusintas pudelis
dailiai sušukuotu paslėpsniu?

duok man savo Skitiją
saulės perkoštas vėjo dulkes
visus bolgarus chazarus hunus
pečenegus nogajus sarmatus
duok man savo Besarabiją
pasiutusias Pruto undines
jodinėjančias ant apkvaitusių Dniestro begemotų

varyk Steipltonai varyk
išvaryk iš manęs apsimyžėlį netikšą lochą
lai uždainuoja narvus ryjanti papūga
Diana Rodžerson
sušerk jai bizūnu aš noriu jos plunksnos
badysiu ją į save ir krauju rašysiu
laiškus visiems šauniausiems
Europos Sąjungos psichoanalitikams
kad iš mano krūtinės išluptų
dygstantį mandrilo dantį
kuriam pats niekaip nesurandu replių
tik raitausi kaip kirminas
nors visi sako oi kaip gražiai atrodau

varyk Stivenai varyk
išvaryk iš manęs minkštų fotelių mylėtoją
susigūžėlį besislapstantį
tirštų dūmų uždangoj

kažkadais pačiam polėky
gyvenimas buvo mane nugesinęs
pritemdęs protą ir jėgą
prislėgęs baisiu nematomu svarmeniu
bet vieną naktį susapnavęs trigalvį angelą išlėkiau
į lauką ir pradėjau lot ant kryžiaus:
domines canis, domines canis...
nesustodamas: domines canis, domines canis...

man tuoj pat iškvietė policiją ir greitąją
policija sukapojo į gabalus
greitoji susiuvo

susiūtas tapau truputėlį lengvesnis
matyt atliko, kaip sakoma, nereikalingų detalių
bet kažko, jaučiu,
neliko ir smegeninėj

varyk Steipltonai varyk
įvaryk man begėdišką kraujo siutulį
noriu šokt su Kibelės eunuchais
džihadistėm savižudėm Kadafio apsaugininkėm
su porno lelijom ir provincijos pardavėjom
mušant ritmui:
bunga bunga Silvijau, bunga bunga Kadafi
bunga bunga Silvijau, bunga bunga Kadafi
bunga bunga ech bunga, bunga bunga
ECH!

tegu dzenas, sakau, apsiženija su pasienio policija
gal bus lengviau
kontrabandai tegu pervargęs dėdė Atkatas pagaliau pasiima atostogų
pasauli, didysis prekystali, šok ir juokis
ir tu, Lietuva, daranti nusilenkimus
purvynėj

daranti nusilenkimus danų kiaulidėse
nusipenėjusių prekybos centrų garduose
kur kriuksi konservantai žviegia skonio stiprikliai
paskui jau čepsi milijardai vėžinių ląstelių
jos skverbiasi net į nekaltųjų kūnus
ir niekada neatgailauja
išgaudykim visas tas šliundras nanokunigais
ar nanošunim: bunga bunga – domines canes...
bunga bunga – domines canes...
AU!

noriu pasiversti šamanu pabaisa
kurio liežuvis subyrėjęs į milijardus liežuvėlių
visas jas išlaižytų tartum žiedadulkes
ir užgertų pasitenkinimo midum
ACH!

varyk šamane varyk
išvaryk savo psichodelinėm bangom iš nekaltųjų piktąsias
išplauk savo žvengimu iš nekaltųjų ŽIV
ŽIVITE S MIROM tark su baisiniu akcentu
ir prajuokink kokį Baikalo ruonį
besiruošiantį nerti į pačius skaidriausius
pasaulio vandenis

pasauli, skaidriausias krištole, tave kasdien
prievartauja grobuonys
besitaškantys juoda sperma
tepantys savo lašinius palmių aliejum
ir visur kišantys savo kilometrinius grąžtus

gręžia ir gręžia, gręžia ir gręžia
kol vieną dieną be nuskausminamųjų
pagręš dantį žemės mantija apsiklojusiai
miegančiai Apokalipsei
tada jau bus jos bunga bunga

o kol kas nesinervuokim
grožėkimės dangaus vaivorykštėm ir škunom
tegu mus gano alaus butelis ir lotosas
ir visą kūną nusmelkia
didysis OM

tai kas kad jį taria
SUNKUS ATODŪSIS

Steven Stapleton – eksperimentinės muzikos grupės Nurse with Wound įkūrėjas ir lyderis.
Huffinʼ Rag Blues – grupės albumas, už kurį esu labai dėkingas jį padovanojusiam Saliai Noizui. Diana Rogerson – Steveno Stapletono žmona, vocalistė, bendradarbiaujanti su grupe Nurse with Wound.
Bunga bunga – taip Italijos ir Vakarų Europos spaudoje buvo apibūdinamos Silvijaus Berluskonio ir buvusio Libijos diktatoriaus Muamaro Kadafio rengiamos puotos ir orgijos.

© Dainius Gintalas
From: Adatos
Vilnius: Tyto alba, 2016
Audio production: Lithuanian Culture Institute, 2022

Huffinʼ Rag Blues

Cornelia blows up supermarkets, exterminates

parasites, refuses lunch with Maria Callas...

shivers with boredom, wraps a bra

on her ankle...       

William Levy


ein Schoner weiß wie Wolken gleitet

sanft über glattes makelloses Wasser

so sanft so monton

man möchte schreien trampeln 


los Stapleton los

das Fell gerb all den Spießern

sie haben die Hosen voll bis zu den Ohren

und lächeln dazu wie Regenbögen


los Steven los

zermalme alle ihre Perlen

mit geschliffenen Zähnen

zerstampfe sie zu rohem Brei

und füttere die Regenbögen


bin ich noch ein Vagabund?

oder Pudel nur von Kind und Kegel

mit gestriegelten Lenden?


gib mir dein Skythien

gesiebt von der Sonne den Staub der Winde 

alle Bulgaren Chasaren Hunnen

Petschenegen Nogajer Sarmaten

gib mir dein Bessarabien

die wilden Undinen des Prut

die irre Behemoths vom Dniestr reiten 


los Stapleton los

treib mir den dämlichen Pisser aus

lass ihn singen den Papagei der die Käfige verschlingt

Diana Rogerson

gib ihr die Peitsche ich will ihre Feder

mich stechen mit ihr und mit meinem Blut

Briefe schreiben an all die coolen

Psychoanalytiker der Europäischen Union

sie sollen schälen aus meiner Brust

den sprießemden Mandrillzahn

für den ich einfach keine Zange finde

mich nur noch winde wie ein Wurm

und trotzdem sagen alle O gut siehst du aus


los Steven los

treib mir den Sesselfurzer aus

er hockt herum versteckt sich

in dichten Rauchschwaden


früher mitten im Geschehen

hat mich das Leben ausgelöscht

Verstand und Kraft vernebelt

mit scheußlichen unsichtbaren Hanteln erdrückt

doch eines Nachts erschien mir im Traum ein Engel mit drei Köpfen

ich stürzte ins Freie und heulte am Kreuz:

domines canis, domines canis...

unablässig: domines canis, domines canis...


bald kamen Polizei und Ambulanz

die Polizei zerhackte mich

der Notarzt flickte mich zusammen


danach war ich ein bisschen leichter

ein paar unnütze Teile bin ich wohl los

doch ich spüre

es fehlt auch was in meiner Birne


los Stapleton los

entfach mein Blut zu zügelloser Raserei

ich möchte tanzen mit Kybeles Eunuchen

mit Gaddafis Leibgardistinnen Selbstmord-Dschihadistinnen

mit Porno-Lilien und Provinz-Verkäuferinnen

im Trommelrhythmus:

Bunga Bunga Silvio, Bunga Bunga Gaddafi

Bunga Bunga Silvio, Bunga Bunga Gaddafi

Bunga Bunga hey Bunga Bunga Bunga

HEY!


möge Zen sich, sag ich, vermählen mit der Grenzpolizei

dann wird vielleicht das Schmuggeln leichter

möge Bakschisch, der müde Onkel, endlich mal Urlaub nehmen

o Welt, du großer Ladentisch, tanze und lache

und auch du, Litauen, mit deinen Verbeugungen

im Dreck


mit deinen Verbeugungen in dänischen Schweineställen

in den Gattern gemästeter Einkaufszentren

wo Konservierungsmittel qieken Geschmacksverstärker grunzen

und dann Milliarden von Krebszellen schmatzen

sie dringen sogar in unschuldige Körper ein

und bereuen es niemals

fischen wir sie raus all diese Schlampen mit Nanopriestern

und Nanohunden: Bunga Bunga – domines canes...

Bunga Bunga – domines canes...

WAUWAU!


ich möchte ein Schamanenscheusal sein

meine Zunge zerfallen in Milliarden Zünglein

schleckt alle Schlampen auf wie Blütenstaub

und trinkt den Honig der Befriedigung

AAH!


los Schamane los

treib den Unschuldigen mit psychedelischen Wellen das Böse aus

wasch ab mit deinem Gelächter von ihnen das HIV

sprich mit furchteinflößendem Akzent: SCHIWITE S MIROM 

und bring zum Lachen die Baikalrobbe

ehe sie eintaucht in die reinsten 

Gewässer der Welt 


o Welt, du reinster Kristall, tagtäglich 

vergewaltigt von Räubern

die ihr schwarzes Sperma verspritzen

ihren Speck mit Palmöl salben

ihre kilometerlangen Bohrer überall reinstecken


sie bohren und bohren, bohren und bohren

bis sie eines Tages einen Zahn

der unterm Erdmantel schlummernden

Apokalypse bis zum Nerv durchbohren

das wird ein Bunga Bunga geben


doch regen wir uns erst einmal nicht auf

erfreuen wir uns an himmlischen Regenbögen Schonern 

mögen uns Bierflasche und Lotos hüten

möge unsere Körper durchdringen

das große OM


was macht es schon daß man es spricht wie

SCHWERES STÖHNEN


Anmerkungen des Verfassers:

Steven Stapleton: Gründer und Leader der experimentellen Band Nurse with Wound.

Huffin‘ Rag Blues: ein Album von Nurse with Wound, für das ich Salias Noizas dankbar bin.

Diana Rogerson: eine Sängerin, die mit Nourse with Wound zusammenarbeitet und mit Steven Stapleton verheiratet ist.

Bunga Bunga: in der westeuropäischen Presse eine Bezeichung für Parties und Orgien, die von Silvio Berlusconi und Muammar al-Gaddafi ausgerichtet wurden.


Aus dem Litauischen von Claudia Sinnig