Ard Posthuma
dutch
ABENDS
ABENDS verlauten die Frösche ihr Grün. Wer leugnet,
daß das Grüne grün ist? Im Wohnwagen wir, nahe
dem Ufer. Nachfalter auf den Lippen, ein Sirren
ums Licht, bis der Wohnwagen schwankt beim Versuch
übertragbarer Farbe. Wir kennen das, schweifen ab
zu Wimpern und Flaum, so nah die Entfernung,
so schnaufend. Aus dem Schlaflaub knirschender Zähne
weckt uns das Schweigen der Frösche. Der Wohnwagen
mitten im See, wimperlos der Gefrierpunkt das Auge.
From: und am Satzende das Weiß
Weilerswist: Landpresse, 1999
Audio production: M.Mechner / literaturWERKstatt berlin 2005
'S AVONDS
'S AVONDS maken de kikkers hun groen bekend. Wie logent,
dat het groene groen js? In de woonwagen wij, nabij
de oever. Nachtvlinders op de lippen, een zoemen
om het licht, tot de woonwagen wankelt bij de poging
tot overdraagbare kleur. We kennen dat, dwalen af
naar wimper en donshaar, zo nabij de afstand,
zo snuivend. Uit het slaaploof van knarsende tanden
wekt ons het zwijgen der kikkers. De woonwagen
midden in het meer, wimperloos het vriespunt het oog.
© Ard Posthuma