Auszüge aus Geisterströmung

auf dem Nachtrücken, rücklings nackt

(und)
die Raumstation tief am Horizont, die Schlafhütte am Hang, das Gen-
labor, die Notaufnahme, die Bankenzentrale, das Studio

aus rohen Brettern und Fliegengittern, wenn das Zirren
wieder einsetzt und der Wind nach

Mitternacht, die ersten matten Vogelstimmen, noch
sind die Sterne zu sehen, der Termitenhügel

nebenan, der stille Helikopter-
platz, wir

                                    liegt schlaflos



                                    Geschlecht weiß, Hautfarbe
                                                                                    weiblich –



als die Tiere

noch Menschen waren, unteilbare Arten-
sprache aller –



das Gras

läuft überland, hügelan, hügelab, wird Reis
und Tee und wieder Gras –



dann Hände wie Zungen, die erste
                                                           Grammatik –



                                                           neunhundert Seelen, noch behaart –



Vertrauen war ein Geruch – wie sein Geruch

in sie eindrang, wie er ihre kalten Glieder bewegte und in Schlaf
fiel und nur der Geruch noch

sie von innen bewegt



und dieser Wille

in den Gerippen am Straßenrand, die Fliegen
verkaufen und Plastikbrillen



atmende Flechtwand, und wir

wie eingesickert in die Tropenlaken, ineinander tätowiert
vor dem aufdämmernden Morgenruf – ein überwacher
Lizzard, in dessen Neonbauch durchsichtig

leuchtend die Libellen  schliefen, Drachen-
fliegen, Ginger Bee
                                                   eating you alive



ich ist der Vogel-

darm, durch den sie reisen müssen, schlafende Keime, und ich
ist das Schlafende, das reist



auch die betende

Mantis, ihr Morgenmurmeln aus Armen und Atmen
mit dem züngelnd zurückgelassenen Echsen-
schwanz im Bauch, dem durchsichtig
fiependen Handphone



das leuchtende Mädchen, das

durch die Vorabendstadt fährt, vernieselter Asphalt, noch
                                    Stoppelränder, noch Tank-
flecken, Teerfallen, geschirrtuchkleine

Grundstücke, es trägt seine Brille nicht, weil das Mofa
den Weg weiß, das Mofa

sieht alles



ich leckt

daran, eine dünnhäutig geäderte Folie, durchscheinend schwarz, und
                                                                                     die Halden
inmitten der Landschaft, im Vorübergleiten, ihr Flackern
unter der Haut, Flattern

über den schwelenden, schwitzenden Säcken, ich leckt
daran, im Vorüber-
                                    gleiten



                                    nur Materie hat

                                    Materie geschaffen, niemand schuf wir, wir erst
                                    erschuf Gott –
                                                                    wozu



                                                                    Gas

                                                                    war die älteste Stille der Welt –



nickt ich, in ein Kopftuch

gebunden, bodenlanges Lächeln im Sehschlitz
der Gastkultur: tolerance, yes – nickt

ich (unrein), nickt, nickt: prayers for
a better world, yes, yes –



wir reisten, (eher:) wurden gereist, irgendwer

zahlte das Zimmer, gab uns ein Kingsize-Bett, einen Vorhang
aus Regenzeitrauschen, wir schon ein Dschungel

aus Haaren und Zähnen, darin dein Rücken

das flickernde Licht löschte, das Rasseln
der Kühlrippen, den Fliegengift-
geruch, wir

                                                sind

                                                Milliarden und Abermilliarden, jeder Cent
                                                davon

                                                führt Krieg



ein paar Wörter retten, Güte

vielleicht, Freude, Erbarmen, oder Freiheit, Vielfalt, Zweifel, oder
Gewissen, oder Mut – die Wörter retten

oder was sie bedeuten, oder retten
überhaupt –

oder wenigstens: und



                                                Flugdrache

                                                in meiner Schulter, rosen-
                                                fingriger

                                                Phönix, in Flutnächten fliegt er aus
                                                mit brennenden Klauen –



alle mit allen

verwandt, noch die Mutanten
mit allen verwandt

© 2004 DuMont Literatur und Kunst Verlag, Köln
From: Geisterströmung. Gedichte. Mit CD
Köln: DuMont Literatur und Kunst Verlag, 2004
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2009

Excerpts from Ghost Currents

on the back of night, on her back naked

(and)
the space station low on the horizon, the sleeping hut on the slope, the genetic laboratory, the a + e unit, the bank headquarters, the studio

of bare boards and fly meshes, when the humming
starts up again and the wind after

midnight, the first faint birdsong, stars
still visible, the termite mound

nearby, the silent helicopter
landing place, we

                                       lied sleepless



                                       gender white, skin colour
                                       female –



when the creatures

were still human, inseparable species
language of all –



the grass

runs overland, up hill, down hill, turns to rice
and tea and back to grass –



then hands like tongues, the first
                                                     grammar



                                     nine hundred souls, still hirsute



trust was a smell – as the smell

penetrated her, as he moved her cold limbs and fell
asleep and only the smell still

moved her from within



                                                and this will

                                                in their skeletons by the side of the road selling
                                                flies and plastic glasses



breathing wall of weave and we

as though trickled into tropical sheets, tattooed into each other
before the dawning morning call – an over-watchful
lizard with transparent, shining dragonflies

sleeping in its neon belly, dragon-
flies, Ginger Bee
                                         eating you alive



I am the bird

gut they have to travel through, sleeping germs, and I
am the sleeper that travels



and the praying

mantis, its morning murmuring of arms and breathing
with the lambent lizard-tail
left behind in its belly,
the handphone transparently peeping



this gleaming girl

driving through the early evening city, drizzled asphalt, then
                                                                  stubble roadsides, then places
to fill up, tar traps, parcels of land

small as handkerchiefs; she’s not wearing her glasses because her moped
kows the way, the moped

sees everything



I licked

it, a thin-skinned, veiny membrane, translucently black, and
                                                                                the waste tips
stuck in the landscape, gliding past, their flickering
under the skin, fluttering

over the smouldering, sweating casks, I licked
it all, while gliding
                                              past



                                              only matter has

                                              created matter, nobody created we, we first
                                              created God –
                                                                              what for



                                              gas

                                              was the oldest silence in the world –



I nod, bound in a head-

scarf, floor-length smile in the eye-slit
of the guest culture: tolerance, yes, I

nod (impure), nod, nod: prayers for
a better world yes yes –



we travelled (or rather:) were travelled, someone

paid for the room, gave us a king-size bed, a curtain
of rainy season rustling, we already a jungle

of hair and teeth, in which your back

extinguished the flickering light, the rattling
of cooling fins, the smell of fly
poison, we
                                              are

                                              billions and billions, every cent
                                              of which

                                              wages war



a few words to redeem, goodness

perhaps, joy, mercy, or freedom, diversity, doubt, or
conscience or courage – the words redeem

or what they mean, or redeem
at all –

or at least: and



                                              flying dragon

                                              in my shoulder, rose-
                                                           fingered

                                              phoenix, in flood-nights it flies out
                                                           with burning claws –



everyone related

to everyone, even the mutants
related to everyone

Translation: Catherine Hales