••• [и вот ты вроде живешь без права перегорать]

и вот ты вроде живешь без права перегорать
и планов вроде, и за плечами побед – гора
друзья пригнали к причалу белый большой корабль
отходит в восемь, побегать только бы до утра


и вот ты вроде бы любишь, веришь, трудолюбив
живешь без краж, прелюбодеяния, не убив
не ищешь лишнего, разделяешь свои слова
и помнишь вроде и обязательства, и права


в бюро создателей, производства и добрых дел
твой стол направо, где каждый третий бы быть хотел
небесный свет, чистота, цветы и уже пора
и у тебя вовсе нету права перегорать


и вот ты вроде бы понимаешь, осознаешь
и дел по горло. и темень близится, темень сплошь
и от тебя все зависит в самый последний раз
нет никакого права сегодня перегорать


и белый лист, карандаш, прочитана стопка книг
друзья, корабль, и ты непременно вернешься к ним
осенний лист среди лета, новый подъемный кран
держи зарядку, пускай не гаснет большой экран

© Miriam Dragina
From: unpublished
Audio production: Haus für Poesie, 2019

••• [und da lebst du dann wie es scheint ohne Recht auszubrennen]

und da lebst du dann wie es scheint ohne Recht auszubrennen

wie es scheint ohne Pläne, und hinter jedem Sieg mit einem neuen Berg

die Freunde haben ein großes, weißes Boot an den Pier gelegt

um acht legt es ab, bloß den Morgen erreichen


und da bist du dann wie es scheint liebend, glaubend, arbeitsam

lebend, du stiehlst nicht, brichst nicht die Ehe, hast keinen getötet, 

suchst nicht das Deine, verteilst deine Worte,

und achtest wie es scheint die Pflichten und Rechte


im Büro für Schöpfer, Produktion und gute Taten

dein Tisch steht dort zur Rechten, wo jeder Dritte gern wäre

himmlisches Licht, Reinheit und Blumen und schon ist es Zeit

und das Recht auszubrennen kommt dir nicht zu


und da bist du dann wie es scheint begreifst du, siehst ein,

bis zum Hals in Arbeit. Und die Finsternis naht, ringsum Finsternis,

und zum allerletzten Mal hängt alles von dir ab

und hast du keinerlei Recht, heute auszubrennen


das weiße Blatt, der Stift, der Stapel gelesener Bücher

die Freunde, das Schiff, unbedingt kehrst du dahin zurück

ein Herbstblatt mitten im Sommer, ein neuer Baukran

Ladezustand halten, sonst ist der große Schirm tot

Ins Deutsche übertragen von Beatrix Kersten