Christoph Ferber
german
Dal buffo buio
Dal buffo buio
sotto una falda della mia giacca
tu dici: « Io vedo l'acqua
d'un fiume che si chiama Ticino
lo riconosco dai sassi
Vedo il sole che è un fuoco
e se lo tocchi con senza guanti ti scotti
Devo dire una cosa alla tua ascella
una cosa pochissimo da ridere
Che neve bizantina
Sento un rumore un odore di strano
c’è qualcosa che non funziona?
forse l'ucchetto, non so
ma forse mi confondo con prima
Pensa: se io fossi una rana
quest'anno morirei »
« Vedi gli ossiuri? gli ussari? gli ossimori?
Vedi i topi andarsene compunti
dal Centro Storico verso il Governo? »
« Vedo due che si occhiano
Vedo la sveglia che ci guarda in ginocchio
Vedo un fiore che c'era il vento
Vedo un morto ferito
Vedo il pennello dei tempi dei tempi
il tuo giovine pennello da barba
Vedo un battello morbido
Vedo te ma non come attraverso
il cono del gelato »
« E poi? »
« Vedo una cosa che cominica per GN »
« Cosa? »
« Gnente »
(« Era solo per dirti che son qui,
solo per salutarti »)
From: Sinopie
Milano: Arnoldo Mondadori Editore, 1977
Audio production: H.Strunk / M.Mechner, literaturWERKstatt berlin, 2003
Aus dem ulkigen Dunkel
Aus dem ulkigen Dunkel
unter dem Zipfel meiner Jacke
sagst du: «Ich sehe das Wasser
eines Flusses mit Namen Tessin
ich erkenn seine Steine
Ich sehe die Sonne, ein Feuer, und wenn du sie
mit ohne Handschuh berührst, so brennt's dich
Ich muss deiner Achselhöhle etwas erzählen
eine Sache ganz wenig zum Lachen
Siehe da: byzantinischer Schnee
Ich hör einen Lärm, einen Duft, der mich wundert
funktioniert etwas nicht?
der Iegel vielleicht, der nicht schliesst
ich weiss nicht, vielleicht verwechsle ich noch mit vorher
Denke dir: wenn ich ein Frosch wär
in diesem Jahr noch würde ich sterben»
«Siehst du die Oxyuren? Die Husaren? Die Oxymora?
Siehst du die Mäuse zerknirscht
vom Stadtkern zum Regierungssitz ziehn?»
«Ich sehe zwei, die sich anäugen
Ich sehe den Wecker, der uns knieend beschaut
Ich seh eine Blume, wo's Wind gab
Ich seh einen Toten mit Wunden
Ich sehe den Pinsel der Zeiten der Zeiten
deinen Einseifpinsel noch jung in den Jahren
Ich sehe ein weiches Boot
Ich seh dich, doch nicht
durch die Eistüte»
«Und weiter?»
«Ich sehe ein Ding, es beginnt mit GN»
«Was?»
«Gnichts»
(«Dies einzig, um dir zu sagen, dass ich da bin,
um dich zu grüssen»)