Youlan Tao

chinese

Liebestoll

Mit Tollkirschen
füttert sie mich
bis ich tobe
von Hoffnung
vergiftet
muss ich
Federn lassen
in diesem Sommer
Glücklicher Papagei
wiederhole ich
jeden Absturz
im Zweifelsfall
Liebe
nimmt sie
schon bald
ihren roten
Fingerhut

© Aufbau Verlag
From: Sturm vor der Stille
Berlin: Aufbau Verlag, 2006
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin 2008

爱痴

她喂我

颠茄

直至

我为卿狂

被爱的希望

迷惑荼毒

我必须

遭受损失

在今夏

如快乐的鹦鹉

我重复着

一次次坠落

对爱

充满犹疑时

很快地

拿起了

她的红色

毛地黄

Übersetzung von Youlan Tao