Kerry Shawn Keys
english
Meninis klonavimas
Mylimas kojų nagus
Ant kultūrinio leidinio karposi
Kai nieks nematys – laižysiu
Žirklučių ašmenis – liko
Kokia dulkelė vistiek
Giliau įsipjovus liežuvį
Kraują su dulkėm išminkius
Nusilipdysiu vaikelį
Guldysiu degtukų dėžutėn
Iš jo marškinių pažastų
Iškirptom skiautelytėm
Išklojus
Tegul įkvimpa taip svaigiai
Tevirpa pakinkliai praeivėms
Iš kriauklės, vonios,
Nuo paklodės
Po vieną plaukelį surinksiu
Turės tokius plaukus
Nešiosis
Ten skendinčias moterų
Plaštakas
Jam nusičiaudžius džiovinsiu
Nosines ant radiatorių
Išdžiūvus gramdysiu kruopščiai
Šičia bus dantys – išdrožus
Nušveisiu citrinų žievelėm
(žybčios mergoms, kai užaugs)
Audio production: 2004 Books from Lithuania
Artistic cloning
My sweetheart clips his toenails
On the cultural weekly.
When nobody’s watching, I’ll lick
The scissor blades – maybe there’s
A speck of dust left somewhere.
Cutting my tongue deeper
I’ll mix the blood with the dust
And mould a small child.
I’ll put him in a matchbox
Lined with shreds cut
From the armpits
Of my sweetheart’s shirt.
Let the odor intoxicate.
Let the knees of passing women buckle.
From the sink, the bathtub,
The bedsheets,
I’ll collect every little hair.
Such hair he’ll have
Carrying woman’s palms
Buried inside.
When my sweetheart sneezes, I’ll dry
His handkerchiefs on the radiator
Diligently scraping off the remnants
For making teeth – carving,
Then polishing with lemon peels
(they’ll flash at girls when he grows up)
Translated by Kerry Shawn Keys