Gregory Divers
english
septembermorgen
für Christoph Ransmayr
nicht viel
was man über sie weiß
(rein anatomisch
scheinen sie eher unmöglich)
versprengte nachkommen eines
sodomitischen heroen
eines mythischen stutenbespringers
aber jetzt versammeln sie sich
im frühdunst im zwielicht
du hörst sie bevor du sie siehst
ihr stampfen ihr schnauben
& manchmal den helleren schlag
wenn ein huf einen stein trifft
schemenhaft treiben
die massigen leiber
durch den ziehenden nebel
der sich nur zögernd erhebt
& den blick auf sie freigibt
manche umarmen sich lange
andere reiben
die struppigen flanken
wie absichtslos aneinander
dann drängt erwartung
die herde dichter zusammen
das tänzeln verebbt
sie verharren
mit scharrenden füßen
peitschenden schweifen
& erhobenen armen
bis von ihren rufen
- rauh zwischen wiehern & schrei -
beflügelt am himmel erscheint:
Pegasus
der engel der zentauren
der ihnen quellen aufschlägt
in steppe & stein
Audio production: M.Mechner / literaturWERKstatt berlin 2005
september morning
for Christoph Ransmayr
not much
is known about them
(they are anatomically
speaking impossible)
scattered descandents of a
sodomitic hero
a mythic mare-mounter
but now they gather
in the early morning haze in the pale light of dawn
you hear them before you see them
their stamping their snorting
& sometimes that distinctive sound of
hoof striking stone
shadow-like their massive
bodies drive
through the drifting fog
that only hesitatingly rises
& free them for view
some embrace each other at length
others rub
their bristly flanks nearly
unintentionally against each other
then anticipation presses
the herd closer together
the ambling ebbs
they remain bunched
with pawing feet
whipping tails
& raised arms
until from their calls - raw
somewhere between neighing & shouting - appearing
wingéd there in the sky
Pegasus
angel of the centaurs who
for them alone strikes open fountains
in the steppe & stone