Dein Lippenflimmern

Dein Lippenflimmern  unter dem Wachsein

der Sprache: Flügelginster, Hirtenblicke

 

treiben aus dem Bodenhorizont. Ein offenes

Gelände unter Schwebstoffen, die Unüberbrückbares

 

miteinander verbinden. Wir sind Passanten

im Wort, sagst du und beklagst, dass Zeit

 

in deine Seele dringt. Torf. Wir sehen die Trunkenbeere

verstrauchen und auch die Netzhaut ist eine

 

Anleihe an das Atmen. Ist es wirklich eine

geträumte  Sommerstunde? In unserem Rücken

 

die Sonne wie knisterndes Backpapier.

Der Himmel faltet unsere Müdigkeit zusammen.

© Jürgen Nendza
From: Apfel und Amsel
Leipzig: Poetenladen, 2012
Audio production: Jürgen Nendza, 2017

THE TREMBLING OF YOUR LIPS

THE TREMBLING OF YOUR LIPS under language's

wakefulness: winged broom, herdsman's gaze

 

grow out of the land at the horizon. An open

space beneath floating particles which connect

 

unbridgeables with each other. We are passers-by

in words, you say, and complain that time

 

pierces your soul. Peat. We see bog bilberry

change into bushes, and even nthe retina is on loan

 

to breath. Is it really a dreamt

summer hour? Behind our backs

 

the sun's like a rustling piece of baking paper.

The sky folds up our tiredness.

Translated by Richard Martin