Kerstin Hensel
german
SNAKE STORY
Death adder,
will I ever learn
when to step on you?
In the dark
I can smell your rustling
dry mulch home
but I can’t smell you.
Are you waiting?
How do I shed
this fusty skin of fear
and walk
with artfully reckless
bared ankles?
There’s so much honour
in the benediction
of your dream-deep venom.
© D.P.
From: Other Worlds
Chippendale, N.S.W.: Picador, 2001
Audio production: M.Mechner, literaturWERKstatt, 2003
From: Other Worlds
Chippendale, N.S.W.: Picador, 2001
Audio production: M.Mechner, literaturWERKstatt, 2003
SCHLANGENSTORY
Natter
werd ichs jemals schaffen
dich zu zertreten?
Im Dunkeln
rieche ich dein raschelndes
laubtrockenes Haus
aber ich kann dich nicht riechen.
Wartest du?
Wie häute ich meine muffige
Angst, und wie gehe ich
mit kühnen
nacktblitzenden Knöcheln davon?
Heilig erhoben werde ich
von der Segnung
deines traumtiefen Gifts.
aus dem australischen Englisch von Kerstin Hensel
auch in: Hochzeit der Elemente. Zeitgenössische australische Dichtung.
Hg. von Ivor Indyk
Köln: Du Mont 2004
auch in: Hochzeit der Elemente. Zeitgenössische australische Dichtung.
Hg. von Ivor Indyk
Köln: Du Mont 2004