Snefygning. Stynede popler. Mørke.

Snefygning. Stynede popler. Mørke.
Gin med lemon i store rødvinsglas
i dine forældres villa en times tid før
En sjov og fatal, groft kvindelig
katteknurren, overdrevent høj fra gearkassen
inde i dig. Du er en bil. Hvilken?
Eva Brauns Mercedes 540 K, 1938, hvid, jeg elsker dig
som var du en nertzpels der dækker alle frysende, i 1999
blev 514 mennesker trafikdræbt i Danmark
Når livet slutter er de efterladtes hoveder
som højspændingsmaster
bundet sammen af erindringens heftige strøm
i de ledninger vi skred ud under
Hvor langt er der til en telefon?
Heller ikke dette blev
det vellykkede dobbelte selvmord
Intet blev berøvet den rytmisk varme verden
men noget forsvandt i de to kolde
vi hver især lever videre i; spastiskt

© M.K. und Borgens forlag
From: Stjernekøkken
København: Borgens forlag , 2001

Schneetreiben. Beschnittene Pappeln. Finsternis.

Schneetreiben. Beschnittene Pappeln. Finsternis.
Gin Lemon in großen Rotweingläsern,
vor einer Stunde, in der Villa deiner Eltern.
Ein lustiges, verhängnisvolles, taktlos
weibliches Schnurren, überlaut aus deinem Getriebe.
Du bist ein Auto. Welches?
Eva Brauns Mercedes 540 K, 1938, weiß; ich liebe dich,
wie einen Nerz, der alles Erfrierende bedeckt. 1999
wurden in Dänemark 514 Verkehrstote gezählt.
Wenn das Leben endet, stehen die Köpfe der Hinterbliebenen
wie Hochspannungsmasten, ein Starkstrom
aus Erinnerungen, unter dessen Leitungen
wir ausrutschen und fallen.
Wie weit ist es zum nächsten Telefon?
Auch dieser Doppelselbstmord gelang nicht.
Nichts wurde der warmen, rhythmischen Welt geraubt,
nur etwas verschwand in die zwei Kälten
in denen wir jetzt, jeder für sich,
weiterleben; spastisch zuckend.

Übertragung ins Deutsche von Karla Reimert und Alexander Gumz



© Karla Reimert und Alexander Gumz