[Det var ditt stoft]

Det var ditt stoft
som mindes mig
i natt

Kände på mig
att du vill ha mig nära

Stängde dörrarna
men lukten av blöt jord
spred sig i rummet

Jag visste att du var död
även I sömnen

På morgonen med
din morgonrock på mig
längtade jag efter din blick

© Jila Mossaed
From: Vad jag saknades här
Bokförlaget Lejd, 2018
Audio production: Haus für Poesie, 2019

[Dein Stoff war es]

Dein Stoff war es
der sich an mich erinnert hat
heute Nacht

Ich fühlte
dass du mich in deiner Nähe wissen willst

Schloss die Tür
aber der Geruch von feuchter Erde
breitete sich im Raum aus

Ich wusste, dass du tot warst
selbst im Schlaf

Morgens mit
deinem Morgenrock an mir
wie ich mich nach deinem Blick sehne

Aus dem Schwedischen übersetzt von Lena Mareen Bruns