Tanja Mlaker

slovenian

nature morte

ein großer fisch, gebettet auf eine zeitung,
 ein tisch aus holz in einer hütte in
 der normandie. ganz still, ganz warm - die luft
 strickt wollene socken. du kannst ihn berühren oder
 auch nicht, seine silbrigen schuppen gleich langen reihen
 von noten einer kühlen symphonie. sein kopf
 ist ab, sonst könnte er, gesetzt den fall
 daß fische lesen können, lesen
 was über seiner rückenflosse steht
 und ihm souffliert: "was tun sie, diese leute?"
 das licht entzieht sich leise, das papier
 nimmt tropfenweise meere in sich auf.
 au fond de l'image drischt der atlantik dröhnend
 die jüngsten vermißtenanzeigen in den strand.

© 2016 Hanser Berlin im Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, München
From: Selbstporträt mit Bienenschwarm. Ausgewählte Gedichte 2001- 2015
Berlin: Hanser Berlin, 2016
Audio production: 2002, literaturWERKstatt berlin / Haus für Poesie

Zaljubljeni

Tako je, tako je bilo in tako bo zmeraj.
Zmenki v kavarnah, kadar so zaprte.
Čakanje na nepravi strani mostu.
Med palcem in kazalcem, kot goreč pepel,
napačna telefonska številka.
Parki premokri, hoteli prepolni, Pariz predaleč.
Ljubezen kot množica nesporazumov.

Nebogljene besede, kot pravkar v žepu, in
prav rad bi, čeprav bi kršil zakon
dobrih manir in razuma, napisal,
da obstaja zemljevid mesta, kjer prvikrat
se srečaš, in da na njem poljub,
ki ga skoraj ni bilo, je registriran.

Prevedla Tanja Mlaker
From: Ruimte. Antologija sodobne poezije iz Flandrije.
Društvo slovenskih pisateljev, 2009