Verlies

Er gaat een dag voorbij of
onder veertien verschillende
omstandigheden - dat weet ik
nog zo niet - ontloopt een mens
zijn lot

Ook morgen is hij stervend
aan de kant gaan staan
terwijl de lucht blaast
door het holle
van zijn darmgestel

Nu wordt het anders
dan voorzien
omdat we dat wíllen
omgezet hebben

Afgegraasd oogt het niet
langer troosteloos
deze vlakte scherpt
het oog

Laat daarom nu
de avond vallen

Laat hem los
en kom zelf
achterna

© Geert Buelens
From: Het is
Amsterdam: Meulenhoff, 2002
Audio production: Flemish Literature Fund, Antwerp, 2012

Perte

S’écoule un jour où,
par quatorze fortunes
différentes – je n’en suis
guère certain – un homme échappe
à son destin

Demain encore, à l’agonie,
il s’est rangé au bord du chemin
tandis qu’un souffle
traverse les creux
de ses entrailles

A présent ce sera différent
que prévu
car nous avons voulu
inverser le cours

Rongée elle ne paraît
plus guère désolée
cette plaine aiguise
le regard

Laisse donc maintenant
tomber le soir

Lâche prise et viens
de toi-même
derrière lui

Traduit du néerlandais par Marnix Vincent