Uroš Zupan

slovenian

Fabjan Hafner

german

Vse, kar me spominja nate

Franku O’Hari  

Oh Frank, Frank,
hodim po Manhattnu s polnim srcem mane,
ki jo je prinesel veter, ko se je odprlo morje.
Vse je še pred mano, pod mano, čisto vse;
Up Town, Mid Town, Down Town,
svetleča okna nebotičnikov, avtomobilske pošasti,
geto v Brooklynu, Chelsea hotel,
kjer je Bill Burroughs požrl svoje golo kosilo,
kjer je Cohen podaril cvetje Hitlerju,
Bronx z zadetimi zamorci, podgane v Centralnem parku,
pimpi s tanko pristriženimi brki na dvainštirideseti ulici,
tihi Hudson, jekleni mostovi, predori,
zadnja postaja Greenwich Village.
Plave newyorške oči koketirajo,
sprašujem se – koga bom ljubil –
odločam se, odločam
in naj se zemlja vrti, naj se celuloidni trakovi
vrtijo, naj Elisabet Taylor spi v kisikovi postelji,
naj se Marlon Brando vozi s tramvajem poželenja,
vedno bo poezija tista, ki nas bo popeljala najbliže
                                        Lepoti.
Plave newyorške oči so zavistne,
besede kot slapovi padajo z jezika,
nikomur ni mar za Rahmaninove note v poletnih vrtovih,
za Honeggerjeve oratorije, oblečene v kariraste hlače,
za Jacksona Pollocka, celo Dante naroča McDonaldov
hamburger in Haron se je začel voziti s trajektom,
nihče več ne piše pesnikom v Gano,
newyorška pesniška šola gori v mojem žepu,
medtem ko hodim po Manhattnu,
kot nekoč ti, Frank, skrivnostno
središče vsega lepega
in blaženost rock’n’rolla prši iz radijskih
membran, cel dan, vsak dan, celo večnost.

© Uroš Zupan
From: Sutre
Ljubljana: Aleph, 1991
Audio production: Študentska založba

Alles, das mich an dich erinnert

Für Frank O’Hara

Ach, Frank, Frank,
ich gehe durch Manhattan mit einem Herzen voller Manna,
das der Wind herbeigeweht hat, als sich das Meer auftat.
Alles liegt noch vor mir, unter mir, alles, alles;
Up Town, Mid Town, Down Town,
die glitzernden Fenster der Wolkenkratzer, die Automonster,
das Brooklyn Ghetto, das Chelsea Hotel,
wo Bill Burroughs seinen nackten Lunch verschlang,
wo Cohen Hitler Blumen schenkte,
die Bronx mit den bekifften Negern, die Ratten im Centralpark,
Pimps mit dünnrasierten Oberlippenbärtchen auf der 42. Straße,
der stille Hudson, die Stahlbrücken, die Tunnel,
die Endstation Greenwich Village.
Die blauen New Yorker Augen kokettieren,
ich frage mich – wen soll ich lieben –
ich treffe Entscheidungen, Entscheidungen,
und die Erde soll sich drehen, die Zelluloidbahnen sollen sich
drehen, Elizabeth Taylor soll im Sauerstoffzelt schlafen,
Marlon Brando soll zur Endstation Sehnsucht fahren,
es wird immer die Dichtung sein, die uns
                                                              der Schönheit am nächsten bringt.
Die blauen New Yorker Augen sind neidisch,
Wörter purzeln wie Wasserfälle von der Zunge,
niemandem liegt an den Rachmaninow-Noten in den Sommergärten
an den Honegger-Oratorien, in karierten Hosen,
an Jackson Pollock, selbst Dante bestellt sich bei McDonald’s
einen Hamburger, und Charon nimmt die Fähre,
niemand schreibt mehr den Dichtern nach Ghana,
die New York School of Poets brennt in meiner Tasche,
während ich durch Manhattan streife,
wie einst du, Frank, das geheimnisvolle
Zentrum alles Schönen
und die Seligkeit des Rock ’n’ Roll sprüht aus
den Radiomembranen, den ganzen Tag, jeden Tag, die ganze Ewigkeit.

Aus dem Slowenischen von Fabjan Hafner