weggaan

je moet geen afscheid nemen
je moet het huis verlaten
zonder om te kijken

je draagt het warm en wakker
bewoont het ook afwezig
je moet geen afscheid nemen

in door tijd verkleurde bladen
blijven woorden dromen
krachtiger dan daden

in mei bloeien de bomen
ook de oudste boomgaard
staat in gloed

je moet geen afscheid nemen
je moet het huis verlaten
zonder om te zien

© Bibliofiel
From: Weggaan. Een gedicht in zeven talen.
Rekkem: Bibliofiel, 2002
Audio production: Flemish Literature Fund, Antwerp, 2007

leaving

you mustn't say goodbye
you must walk out of the house
without looking back

you carry it warm and waking
live there even when you're absent
you mustn't say goodbye

on leaves yellowed by time
words still dream on
more powerful than deeds

in May the trees are in blossom
even the oldest orchard
is ablaze

you mustn't say goodbye
you must leave the house
and not look back

Translated by Tanis Guest