Youlan Tao

chinese

Weltwunder

Jemand hat leise den Eiffelturm
vor mein Fenster gestellt
als wäre es kinderleicht
das Weltwunder
Vor lauter Zuversicht
beuge ich mich
noch einmal
gläubig
dem Anfang
Endlos erscheint
der Höhenrausch
unseres Frühlings
Ich glaube ich träume
ruft meine Nachbarin
und schaut verwirrt
auf die Touristen
die in den Hinterhof
strömen

© Aufbau Verlag
From: Sturm vor der Stille
Berlin: Aufbau Verlag, 2006
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin 2008

世之奇观

有人把艾菲尔铁塔

轻轻地

放在我窗前

显得轻而易举

面对世界奇观

出于极度地自信

我再一次

虔诚地

鞠躬

我们春天的狂欢

似乎没有尽头

我以为在做梦

邻居大喊

困惑地,看到

游客们

涌进

后院

Übersetzung von Youlan Tao