Wie der hüpfende Atem

des Akkordeons hier die Fetzen übers Pflaster treibt, die alle im selben Viertel
wohnen, in derselben Niederlage. Getarnt. Zwischen Radkappe

und Rinnstein grinst ein verklemmter Heliumfisch, schlaffsilbern
von Kieme zu Kieme, der hauchblassen Snifftüte nach, die umherweht, bis sie
die Stufen findet. Zögert, sich umstülpt und auf ihren Ballerinastümpfen

aufwärts tanzt, weil im selben Luftschwall der Fisch
sich aufrichtet und applaudiert

© beim Verlag und bei der Autorin
From: Your Passport is not Guilty
Reinbek: Rowohlt Verlag, 1997
Audio production: 2001, M. Mechner, literaturWerkstatt berlin

Se den hinkende pusten

fra trekkspillet driver fillene over fortauet her, de bor alle i samme
kvartal, i det samme nederlag. Kamuflert. Mellom hjulkapsel  

og rennestein flirer en forklemt heliumfisk, sølvskimmerslapp
fra kjeve til kjeve, etter den sylbleke sniffeposen som blåser av sted, til den
finner trinnene. Nøler, snur seg opp ned og danser oppover på sine ballerina-

stumper, fordi fisken i samme luftflom
reiser seg og applauderer

Oversatt av Arild Vange