show all
All public lists
compiled by felisalgado
( español ) (579)
- El Libro, tras la duna I | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna II | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna III | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna IV | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna V | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna VI | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna VII | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna VIII | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna IX | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- El Libro, tras la duna X | spanish | Andrés Sánchez Robayna
- [Busco tu piel inconfesable...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [En la ebriedad le rodeaban mujeres...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [Vigilaba la serenidad adherida a las sombras...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [En su canción había cuerdas sin esperanza...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [La infección es más grande que la tristeza...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [Vi lavandas sumergidas en un cuenco de llanto...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [Un animal oculto...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [Conozco al pájaro verdugo.] | spanish | Antonio Gamoneda
- [Sobre la calcificación de las semillas...] | spanish | Antonio Gamoneda
- [Siento el crepúsculo en mis manos.] | spanish | Antonio Gamoneda
- A MI ROPA TENDIDA | spanish | Claudio Rodríguez
- LIBRO PRIMERO, I | spanish | Claudio Rodríguez
- AL RUIDO DEL DUERO | spanish | Claudio Rodríguez
- ESPUMA | spanish | Claudio Rodríguez
- AJENO | spanish | Claudio Rodríguez
- NOCHE ABIERTA | spanish | Claudio Rodríguez
- HERIDA EN CUATRO TIEMPOS (I) - AVENTURA DE UNA DESTRUCCIÓN | spanish | Claudio Rodríguez
- ALTO JORNAL | spanish | Claudio Rodríguez
- CIELO | spanish | Claudio Rodríguez
- LO QUE NO ES SUEÑO | spanish | Claudio Rodríguez
- Figura sin paisaje | spanish | Luis García Montero
- Primer día de vacaciones | spanish | Luis García Montero
- La tristeza del mar cabe en un vaso de agua | spanish | Luis García Montero
- Tal vez nos vamos de nosotros mismos, pero queda casi siempre una puerta mal cerrada… | spanish | Luis García Montero
- El amor | spanish | Luis García Montero
- La inmortalidad | spanish | Luis García Montero
- Tristes anales horadan las costas | spanish | Rafael Cadenas
- (Ars poetica) | spanish | Rafael Cadenas
- Fracaso | spanish | Rafael Cadenas
- [Para ti el aprendizaje] | spanish | Rafael Cadenas
- A Ajmatóva | spanish | Rafael Cadenas
- Rilke | spanish | Rafael Cadenas
- [Me sostiene] | spanish | Rafael Cadenas
- El otro veredicto | spanish | Rafael Cadenas
- Mandelstam | spanish | Rafael Cadenas
- VIDAS | spanish | Alejandro Tarrab
- ARTE NUESTRO | spanish | Alejandro Tarrab
- MADREHOSPICIO | spanish | Alejandro Tarrab
- RESABIOS NEGROS | spanish | Alejandro Tarrab
- Blut der Eiche | spanish | Gloria Dünkler
- [Las tierras de Llafenko] | spanish | Gloria Dünkler
- [No fuimos descendientes de reyes] | spanish | Gloria Dünkler
- [Tu trabajo es despejar los caminos] | spanish | Gloria Dünkler
- [Mi oficio es construir] | spanish | Gloria Dünkler
- [Reír con Chaplín es un agrado] | spanish | Gloria Dünkler
- [En el muelle las mujeres cargan el bote con leña] | spanish | Gloria Dünkler
- [En las tardes nos montábamos en los techos] | spanish | Gloria Dünkler
- [Llafenko era un puma] | spanish | Gloria Dünkler
- [Provengo de un tronco de longevas raíces] | spanish | Gloria Dünkler
- El desierto (1) [Abajo las infinitas piedras...] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (2) [Hay un barco en medio del desierto.] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (3) [De lejos parece una mancha negra…] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (4) [El desierto grita…] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (5) [En las noches del desierto…] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (6) [Un país de desaparecidos naufraga en el desierto...] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (7) [Un mar de muertos…] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (8) [Naufraga, se hunde.] | spanish | Raúl Zurita
- El desierto (9) [Todo ha sido consumado.] | spanish | Raúl Zurita
- In memoriam | spanish | Raúl Zurita
- CAMILLE CLAUDEL | spanish | Lucía Estrada
- XXXIX [Un silencio seco...] | spanish | Lucía Estrada
- XL [Escucho música lejana...] | spanish | Lucía Estrada
- LVI [Separo por un momento...] | spanish | Lucía Estrada
- LVII [Soy llevada...] | spanish | Lucía Estrada
- ALMA MALHER | spanish | Lucía Estrada
- MARY SHELLEY | spanish | Lucía Estrada
- CLARA WESTHOFF | spanish | Lucía Estrada
- MARÍA DMITRIEVNA ISAIEV | spanish | Lucía Estrada
- CAZA NOCTURNA | spanish | Trinidad Gan
- VENENO | spanish | Trinidad Gan
- CONTRAFUGA II | spanish | Trinidad Gan
- V.O.S. | spanish | Trinidad Gan
- [El alba sopla pétalos de luz] | spanish | Clara Janés
- [Agoniza la línea con el día]& [Cuanto la piedra calla] | spanish | Clara Janés
- [Las nubes ceden a estrellas] | spanish | Clara Janés
- [No hay hilo que descifre] | spanish | Clara Janés
- [Exfoliaciones, maclas, drusas] | spanish | Clara Janés
- [Desmiente el agua lisa] | spanish | Clara Janés
- [Corre la luz] | spanish | Clara Janés
- [Desasosiego del signo] | spanish | Clara Janés
- [Aligera el horizonte] | spanish | Clara Janés
- [El eco de los astros] | spanish | Clara Janés
- Cuide a su cachorra | spanish | Paula Abramo
- Faca | spanish | Paula Abramo
- Collage | spanish | Paula Abramo
- En memoria de Anna Stefania Lauff, fosforera | spanish | Paula Abramo
- Atención a la vida | spanish | Eugenio Montejo
- Los árboles | spanish | Eugenio Montejo
- Tal vez | spanish | Eugenio Montejo
- Mi amor | spanish | Eugenio Montejo
- El buey | spanish | Eugenio Montejo
- El canto del gallo | spanish | Eugenio Montejo
- Tiempo transfigurado | spanish | Eugenio Montejo
- El duende | spanish | Eugenio Montejo
- Pájaros sin pájaros | spanish | Eugenio Montejo
- Pavana de Lisboa | spanish | Eugenio Montejo
- Ceniza | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- [No llames, no me escribas, tengo miedo] | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- Errancia | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- ESA INDETERMINACIÓN, | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- NADA DE MÍ QUE DIGA: | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- Trabajo | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- [Ayer, mientras dormía, tu vestido] | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- [Hay palabras, susurros que agonizan, ] | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- [Las tardes de mi barrio en el verano] | spanish | Luis Osvaldo Tedesco
- EL TIEMPO - Domingo 21 | spanish | Mirta Rosenberg
- RETRATO TERMINADO | spanish | Mirta Rosenberg
- EL TIEMPO - Domingo 28 | spanish | Mirta Rosenberg
- EL TIEMPO - Lunes 22 | spanish | Mirta Rosenberg
- EL TIEMPO - Jueves 8 | spanish | Mirta Rosenberg
- EL TIEMPO - Viernes 13 | spanish | Mirta Rosenberg
- EL TIEMPO - Miércoles 25 | spanish | Mirta Rosenberg
- LA CONSECUENCIA | spanish | Mirta Rosenberg
- LA INSPIRACIÓN NECESARIA | spanish | Mirta Rosenberg
- [Alegría gustaría...] | spanish | Eduardo Milán
- [Si este lenguaje sólo se doliera...] | spanish | Eduardo Milán
- [Que no hay ningún peligro...] | spanish | Eduardo Milán
- [No es el gusto por la angustia...] | spanish | Eduardo Milán
- [Entre el objeto y la vida...] | spanish | Eduardo Milán
- [Entrecortado el sueño...] | spanish | Eduardo Milán
- [Flor-sueño...] | spanish | Eduardo Milán
- [Dudo en si cortar la frase...] | spanish | Eduardo Milán
- [¿Con gracia o sin ella?] | spanish | Eduardo Milán
- [La esperanza de que los inéditos...] | spanish | Eduardo Milán
- [Como dos ríos paralelos] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [Eres como una virgen de madera...] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [En el último invierno de mi vida] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [La Virgen de las Flores] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [Si estás contento los caballos cantan.] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [La esencia] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [Estamos en un río muy largo.] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [Trátase en primer lugar...] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [La niña que se queja...] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- [Ya sé el mal que se ha infiltrado...] | spanish | Juan Antonio Masolivier Ródenas
- Niños | spanish | Juan Gelman
- [está negra la madera de tu casa] | spanish | Juan Gelman
- El animal | spanish | Juan Gelman
- Humos | spanish | Juan Gelman
- Diferencias | spanish | Juan Gelman
- ¿ Cómo ? | spanish | Juan Gelman
- Certezas | spanish | Juan Gelman
- Dibaxu XVII | spanish | Juan Gelman
- Dibaxu XXIX | spanish | Juan Gelman
- Bajo la lluvia ajena, fragmento XVIII | spanish | Juan Gelman
- [Cada punto] | spanish | Silvana Franzetti
- AIRE | spanish | Juan Carlos Friebe
- UN NIDO | spanish | Juan Carlos Friebe
- EL ARMA HOMICIDA | spanish | Juan Carlos Friebe
- Ceremonial del Kiwi | spanish | Benjamín Chávez
- La espera | spanish | Benjamín Chávez
- Ojos de pez | spanish | Benjamín Chávez
- Tortuga | spanish | Benjamín Chávez
- Íntima | spanish | Benjamín Chávez
- La débil música de las suaves cosas | spanish | Benjamín Chávez
- Muchacha dormida en la mesa de un bar | spanish | Benjamín Chávez
- Espejo de agua | spanish | Benjamín Chávez
- Pólvora mojada | spanish | Benjamín Chávez
- Poema final para una antología | spanish | Benjamín Chávez
- Borrar los nombres (I) | spanish | Ricardo Castillo
- Borrar los nombres (III) | spanish | Ricardo Castillo
- La dulcra | spanish | Ricardo Castillo
- Mismela | spanish | Ricardo Castillo
- Vitral de sombras | spanish | Gilberto Castellanos
- Insomnio | spanish | Ethel Barja
- transpoem | spanish | Ethel Barja
- oxidente | spanish | Ethel Barja
- wandeo | spanish | Ethel Barja
- vigilia | spanish | Ethel Barja
- Travesía invertebrada | spanish | Ethel Barja
- América | spanish | Rocío Cerón
- Sonata Mandala al Ave Penumbra | spanish | Rocío Cerón
- Marcas en el plato | spanish | Rocío Cerón
- [agujeros negros: brochazos de azul Klein sobre muro] | spanish | Rocío Cerón
- [arqueología del padre] | spanish | Rocío Cerón
- [Cinco movimientos en un gesto de aire] | spanish | Rocío Cerón
- [estela colectiva de un memorial en los jardines de abetos] | spanish | Rocío Cerón
- Soles | spanish | Enrique Winter
- Soltar la cuerda | spanish | Enrique Winter
- Escultura | spanish | Enrique Winter
- Arquitectura | spanish | Enrique Winter
- Muñoz | spanish | Enrique Winter
- Mercadería | spanish | Enrique Winter
- Terminales comunes | spanish | Enrique Winter
- ¿Quién te ama, Mishima? | spanish | Carmen Ollé
- Frágil ante lo inmundo | spanish | Carmen Ollé
- Vicio | spanish | Carmen Ollé
- En praga | spanish | Carmen Ollé
- Tener 30 años no cambia nada... | spanish | Carmen Ollé
- Casa de cusipata | spanish | Carmen Ollé
- Angustia | spanish | Carmen Ollé
- DE SER POSIBLE | spanish | Amaranta Caballero Prado
- II. A FUERZA DE | spanish | Amaranta Caballero Prado
- VII FECHORÍAS VARIAS | spanish | Amaranta Caballero Prado
- FIN DEL INVIERNO O POCO ANTES DE LA PRIMAVERA | spanish | Amaranta Caballero Prado
- LA CALLE DE LAS MÚLTIPLES COSAS | spanish | Amaranta Caballero Prado
- OPCIÓN MÚLTIPLE | spanish | Amaranta Caballero Prado
- ESTE PAÍS ES BUENO PARA TRABAJAR Y PARA ESCONDERSE DEBAJO DEL TRABAJO | spanish | Amaranta Caballero Prado
- No existe un poema | spanish | Fernando Rendón
- Canción ártica | spanish | Fernando Rendón
- De humanos | spanish | Fernando Rendón
- No cree en Dios | spanish | Fernando Rendón
- Siglo XXI | spanish | Fernando Rendón
- El viaje está en la atmósfera | spanish | Fernando Rendón
- Duermevela | spanish | Fernando Rendón
- Palestina | spanish | Fernando Rendón
- Zoo | spanish | Fernando Rendón
- En flotación | spanish | Fernando Rendón
- Brisa | spanish | Armando Romero
- El árbol digital | spanish | Armando Romero
- From Chicago to O. G. | spanish | Armando Romero
- Nostalgia | spanish | Armando Romero
- La tía Chinca | spanish | Armando Romero
- Proemio para construir el viaje | spanish | Armando Romero
- Strip-tease | spanish | Armando Romero
- El suico | spanish | Armando Romero
- La vecindad de las aguas | spanish | Armando Romero
- Trabajos del poeta | spanish | Armando Romero
- Tanta Ansiedad | spanish | Tálata Rodríguez
- Rana Sobre Piedra | spanish | Tálata Rodríguez
- Hoy Mark Ribot pasea solo | spanish | Tálata Rodríguez
- Agua de puerto | spanish | Tálata Rodríguez
- En el bosque del sonambulismo sexual (Remix) | spanish | Tálata Rodríguez
- Bob | spanish | Tálata Rodríguez
- BENDITO SEAS, ALBERT | spanish | Vicente Luis Mora
- VISIÓN DEL VASO I | spanish | Vicente Luis Mora
- VISIÓN DEL VASO II | spanish | Vicente Luis Mora
- VISIÓN DEL VASO III | spanish | Vicente Luis Mora
- VISIÓN DEL VASO IV | spanish | Vicente Luis Mora
- VISIÓN DEL VASO V | spanish | Vicente Luis Mora
- VISIÓN DEL VASO VI | spanish | Vicente Luis Mora
- DIARIO DE UN AMOR HECHO PEDAZOS | spanish | Vicente Luis Mora
- BIBLIOMAQUIA | spanish | Vicente Luis Mora
- CORAZÓN | spanish | Vicente Luis Mora
- * [Camisa de fuego] | spanish | Reynaldo Jiménez
- ESCRIBO UN LIBRO LLAMADO BASTARDILLA | spanish | Reynaldo Jiménez
- lo declara el anfibio | spanish | Reynaldo Jiménez
- A su reminiscencia | spanish | Reynaldo Jiménez
- pp | spanish | Reynaldo Jiménez
- ppp | spanish | Reynaldo Jiménez
- río pinturas | spanish | Reynaldo Jiménez
- la única ameba | spanish | Reynaldo Jiménez
- [Esta pena que tuve...] | spanish | Bárbara Belloc
- [Esta tarde leo a Adorno...] | spanish | Bárbara Belloc
- [Miércoles - Jueves, el...] | spanish | Bárbara Belloc
- [Te esperaría toda la vida...] | spanish | Bárbara Belloc
- MALA SANGRE (I) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (II) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (III) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (IV) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (V) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (VI) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (VII) | spanish | Luna Miguel
- MALA SANGRE (VIII) | spanish | Luna Miguel
- Definición del vientre | spanish | Luna Miguel
- Cerdo | spanish | Luna Miguel
- Azor común | spanish | Luna Miguel
- Una semana de vida | spanish | Luna Miguel
- Todas las sillas huelen a culo | spanish | Accidents Polipoétics
- Todos tenemos la razón | spanish | Accidents Polipoétics
- Obreros | spanish | Accidents Polipoétics
- Esto no es un poema de amor | spanish | Accidents Polipoétics
- O’ Higgins | spanish | Accidents Polipoétics
- Todo lo que ves es un conejo | spanish | Accidents Polipoétics
- Poema de Amor para bocina solista | spanish | Accidents Polipoétics
- Aritmetica | spanish | Accidents Polipoétics
- Van a por nosotros | spanish | Accidents Polipoétics
- Algún día | spanish | Accidents Polipoétics
- CRÓNICA POTOSINA | spanish | Juana Adcock
- ON LOVE AND DYING LANGUAGES | english | Juana Adcock
- QUERIDO SUR, | spanish | Juana Adcock
- CÓMO SOBREVIVEN LOS ARTISTAS – DESGLOSE POR SECTOR | spanish | Juana Adcock
- PENIQUES, o de cómo single-handedly nos saqué de la crisis | spanish | Juana Adcock
- meditaturbio exóvulo en una lavandería | spanish | Juana Adcock
- Still Polish | spanish | Ezequiel Alemian
- Fugitivos, como los años | spanish | Ezequiel Alemian
- Blindaje 2001 | spanish | Ezequiel Alemian
- La ama de casa | spanish | Ezequiel Alemian
- Vladimiro Isou | spanish | Ezequiel Alemian
- Sueño de la melodía inifinita | spanish | Ezequiel Alemian
- Ocio insular | spanish | Ezequiel Alemian
- Jet set, trash and no star | spanish | Ezequiel Alemian
- Relato de posguerra | spanish | Ezequiel Alemian
- Berlín, 1921 | spanish | Ezequiel Alemian
- Anoche soñé que era un DJ | spanish | Frank Báez
- En la Biblia no aparece nadie fumando | spanish | Frank Báez
- Una epístola para Walt Whitman | spanish | Frank Báez
- Mi amigo camina hacia el silencio | spanish | Frank Báez
- Breve conversación con el mar Caribe | spanish | Frank Báez
- La Marilyn Monroe de Santo Domingo | spanish | Frank Báez
- Kentucky | spanish | Alí Calderón
- Pole position | spanish | Alí Calderón
- Pobre Valerio Catulo | spanish | Alí Calderón
- Ezeiza | spanish | Fabian Casas
- Oda | spanish | Fabian Casas
- Mientras me lavo la cara | spanish | Fabian Casas
- Me levanto a mitad de la noche | spanish | Fabian Casas
- MUDANZAS | spanish | Luis Chaves
- UNA BODA, UN DOMINGO, EL FIN DEL VERANO | spanish | Luis Chaves
- LA NIEVE, LA ELECTRICIDAD | spanish | Luis Chaves
- ¿TAN RÁPIDO LLEGÓ EL 2002? | spanish | Luis Chaves
- LOS OTROS | spanish | Luis Chaves
- EL PERRO DE LOS VECINOS | spanish | Luis Chaves
- ANOTACIONES PARA UNA CUMBIA | spanish | Luis Chaves
- MÉXICO D.F. | spanish | Luis Chaves
- PLAYA SANTA TERESA, 2006 | spanish | Luis Chaves
- Pizza Margarita | spanish | Edgardo Dobry
- Robert Browning: “What does it all mean, poet?” | spanish | Edgardo Dobry
- Lamentos | spanish | Edgardo Dobry
- Cuaderno de Buenos Aires | spanish | Edgardo Dobry
- Asado en Soldini | spanish | Edgardo Dobry
- San Pietro in Vincoli, | spanish | Edgardo Dobry
- Preguntas a Rilke en moto | spanish | Edgardo Dobry
- LA CAJERA MURIEL | spanish | María Eloy-García
- LA REPONEDORA MURIEL | spanish | María Eloy-García
- EL BIEN INMUEBLE | spanish | María Eloy-García
- SOBRE LA ESPERA | spanish | María Eloy-García
- ALTA METAFÍSICA DEL TRAPO | spanish | María Eloy-García
- POLVO AUSTROHÚNGARO | spanish | María Eloy-García
- LIFTIN INVERSO | spanish | María Eloy-García
- VIÑETA AUTOBIOGRÁFICA | spanish | María Eloy-García
- yo solamente tramito la idea | spanish | María Eloy-García
- TRANSVERBERACIÓN DE LA VECINA | spanish | María Eloy-García
- Trailer 1 | spanish | Luis Felipe Fabre
- Breve registro de algunos eventos artísticos y otras experiencias escalofriantes (1) | spanish | Luis Felipe Fabre
- Breve registro de algunos eventos artísticos y otras experiencias escalofriantes (3) | spanish | Luis Felipe Fabre
- Breve registro de algunos eventos artísticos y otras experiencias escalofriantes (4) | spanish | Luis Felipe Fabre
- Breve registro de algunos eventos artísticos y otras experiencias escalofriantes (6) | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Opening Song] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Una mano] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Los zombis] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Dicen] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Las autoridades] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Una bolsa] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [pequeño triunfo] | spanish | Luis Felipe Fabre
- Notas en torno a la catástrofe zombi (fragmentos) [Todos somos zombis] | spanish | Luis Felipe Fabre
- [Las campanas repican, los pájaros graznan] | spanish | Silvana Franzetti
- [Entre las palabras borradas de la pantalla] | spanish | Silvana Franzetti
- [Tiendo a volverme en contra de los tiempos] | spanish | Silvana Franzetti
- [Qué hace aquel cuervo atascado en la rama] | spanish | Silvana Franzetti
- [El asunto no es el lápiz negro que chirría sobre el papel] | spanish | Silvana Franzetti
- [Como mínimo, los distingue el modo] | spanish | Silvana Franzetti
- [Si X] | spanish | Silvana Franzetti
- [Cartas de estación, fuera del silencio de ese idioma] | spanish | Silvana Franzetti
- [Como si se pudiera enumerar secretos] | spanish | Silvana Franzetti
- Cuando se corta por primera vez | spanish | Martín Gambarotta
- Cortó un pomelo transversalmente, partió | spanish | Martín Gambarotta
- Lo que decía no era lo que pensaba | spanish | Martín Gambarotta
- No está dado el contexto para cortar | spanish | Martín Gambarotta
- La mirada fija por dos segundos en una lámpara | spanish | Martín Gambarotta
- [Bienvenida] | spanish | Martín Gambarotta
- [No es que quieran...] | spanish | Martín Gambarotta
- [Se puede, apaciguado y taciturno] | spanish | Martín Gambarotta
- [Dulce cabroncito, impío vástago] | spanish | Martín Gambarotta
- [No me dejan otra opción que hablar] | spanish | Martín Gambarotta
- QUE NO SE LLAME ASDRÚBAL | spanish | Diana Garza Islas
- SI SÍ COLMENAN | spanish | Diana Garza Islas
- TAN HUESOLITA QUE TE IBAS | spanish | Diana Garza Islas
- MATERIAL ROJO | spanish | Diana Garza Islas
- HOY NO SE FÍA | spanish | Diana Garza Islas
- [la vida es un fonógrafo] | spanish | Wingston González
- sobre el fondo de una canción de Calle 13 | spanish | Wingston González
- Deep Sailent Complete es | spanish | Wingston González
- florilegio zombie piedra automática y terrorismo sintáctico | spanish | Wingston González
- (o lereru Bungiu) | spanish | Wingston González
- Gabriela se esconde en su cuarto a ver un fragmento de una película de Lars Von Trier | spanish | Wingston González
- Torá(x)h II | spanish | Wingston González
- Poema de Cámara a media cuerda para Marilyn | spanish | Wingston González
- [retrato con madona, santos y granero] | spanish | Wingston González
- Vida de parque | spanish | Wingston González
- Contours of Chile | english | Martin Gubbins
- El buen lugar | spanish | Martin Gubbins
- Mirada renacentista | spanish | Martin Gubbins
- La capilla de los principes | spanish | Martin Gubbins
- I | spanish | Martin Gubbins
- Verdad | spanish | Martin Gubbins
- Convención | spanish | Martin Gubbins
- Daño superficial | spanish | Maricela Guerrero
- Erosión | spanish | Maricela Guerrero
- Superficies en contacto | spanish | Maricela Guerrero
- Brasier | spanish | Maricela Guerrero
- Imagina | spanish | Maricela Guerrero
- Carmen | spanish | Maricela Guerrero
- DÍA DE PRECIPITACIONES I | spanish | Maricela Guerrero
- DÍA DE PRECIPITACIONES II | spanish | Maricela Guerrero
- Vasallaje | spanish | Maricela Guerrero
- El infierno de mimbre | spanish | Julián Herbert
- Franciscano | spanish | Julián Herbert
- Himno | spanish | Julián Herbert
- Parábola | spanish | Julián Herbert
- Gengis Khan | spanish | Julián Herbert
- Mac Donald’s | spanish | Julián Herbert
- Don Juan derrotado | spanish | Julián Herbert
- El corazón del sábado en la noche | spanish | Julián Herbert
- Un resplandor | spanish | Julián Herbert
- ¿asunción? de mis amores raíces lokuras errores etc. | spanish | Jorge Kanese
- Kribir mäu. | spanish | Jorge Kanese
- Ignopatrio | spanish | Jorge Kanese
- Jetu’u Klub | spanish | Jorge Kanese
- El precio de la libertad | spanish | Jorge Kanese
- Xaudades | spanish | Jorge Kanese
- Amérika Xur Sur | spanish | Jorge Kanese
- Regreso a una xebolla ke no es de mi lenguaje | spanish | Jorge Kanese
- kién karajo mató al pato dónal? | spanish | Jorge Kanese
- bombachita kunu´ü | spanish | Jorge Kanese
- [sarcasmo en el esplendor] | spanish | Jorge Kanese
- EL DESENCANTO DEL QUIJOTE 1 - Memoria del viaje | spanish | Chantal Maillard
- EL DESENCANTO DEL QUIJOTE 2 - El descenso. Tribulaciones de la agonía | spanish | Chantal Maillard
- EL DESENCANTO DEL QUIJOTE 3 - El pánico | spanish | Chantal Maillard
- EL DESENCANTO DEL QUIJOTE 4 - Resurrección en la tierra | spanish | Chantal Maillard
- EL DESENCANTO DEL QUIJOTE 5 - El despertar | spanish | Chantal Maillard
- Soy-ex | spanish | Marina Mariasch
- VO5 | spanish | Marina Mariasch
- Desa | spanish | Marina Mariasch
- Crows | spanish | Marina Mariasch
- Querida Marina | spanish | Marina Mariasch
- inciso tercero | spanish | María Medrano
- lima de carey | spanish | María Medrano
- [Si te revuelca la ola...] | spanish | Fabio Morábito
- [Para que se fuera la mosca...] | spanish | Fabio Morábito
- [Mi padre siempre trabajó en lo mismo...] | spanish | Fabio Morábito
- [Miramos largamente el mar...] | spanish | Fabio Morábito
- [Yo también estuve en un coro...] | spanish | Fabio Morábito
- [Se elige el agua...] | spanish | Fabio Morábito
- [Mudanza] | spanish | Fabio Morábito
- [Los columpios] | spanish | Fabio Morábito
- [Los árboles no son de madera] | spanish | Fabio Morábito
- [Tengo un perro invisible...] | spanish | Fabio Morábito
- Verbena | spanish | Nancy Morejón
- Epitafio para una dama de Pretoria | spanish | Nancy Morejón
- Mujer negra | spanish | Nancy Morejón
- Restos del Coral Island | spanish | Nancy Morejón
- En una reunión | spanish | Nancy Morejón
- Orégano | spanish | Nancy Morejón
- Domingo de resurrección | spanish | Nancy Morejón
- Ana Mendieta | spanish | Nancy Morejón
- Flora numérica | spanish | Mara Pastor
- Jet Lag (fragmento) | spanish | Mara Pastor
- Pájaro que cae | spanish | Mara Pastor
- Arcadian Boutique | spanish | Mara Pastor
- Fábula chechena | spanish | Mara Pastor
- Los bustos de Martí | spanish | Mara Pastor
- Han llegado los chinos | spanish | Mara Pastor
- Hay una deuda | spanish | Mara Pastor
- Moho | spanish | Mara Pastor
- Hombre | spanish | Mara Pastor
- Word | spanish | Omar Pérez
- Canción de cuna | spanish | Omar Pérez
- Cubanologìa | spanish | Omar Pérez
- Integridad d cartón | spanish | Omar Pérez
- Zarabanda | spanish | Omar Pérez
- El despelote | spanish | Omar Pérez
- Novelista | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- Paisaje | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- Luz | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- R | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- En otras palabras | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- Mapa | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- El pasado | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- Las cosas | spanish | Miguel Ángel Petrecca
- Confesión del fugitivo | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Oficio de cobardes | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Dos islas | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Wuang Shi, pirata retirado, habla en su fiesta de cumpleanos en el hospital de Ching Pei a sus amigos e invitados imaginarios | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Sábanas heredadas | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Heridas sirenas | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Delfos | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Sin idioma | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Limosna | spanish | Juan Vicente Piqueras
- Batalla | spanish | Juan Vicente Piqueras
- el miedo en el sofá | spanish | Gabriela Puente
- zum vida me | spanish | Gabriela Puente
- la cortina gris | spanish | Gabriela Puente
- AUTOR (ALS PRODUZENT, DER) | spanish | Sergio Raimondi
- Qué es el mar | spanish | Sergio Raimondi
- ESCALATOR | spanish | Sergio Raimondi
- THINK TANK | spanish | Sergio Raimondi
- Glosa a “Ode to a nightingale” de John Keats | spanish | Sergio Raimondi
- WEIL BROTHERS | spanish | Sergio Raimondi
- El poeta menor ante el nacimiento de su hijo | spanish | Sergio Raimondi
- TRANSPORT COSTS | spanish | Sergio Raimondi
- 悬挂 (XUÁNGUÀ) | spanish | Sergio Raimondi
- FISH BLOCK | spanish | Sergio Raimondi
- Poética y revolución industrial | spanish | Sergio Raimondi
- Sueño y reparación | spanish | Sergio Raimondi
- La literatura será sometida a investigación (Brecht, 1939) | spanish | Sergio Raimondi
- La naturaleza no es un Banco | spanish | Sergio Raimondi
- El grillo incomprendido | spanish | Sergio Raimondi
- UN APARATO MUY TRISTE | spanish | Damián Ríos
- DE COSTADO | spanish | Damián Ríos
- [De acuerdo …] | spanish | Ana María Rodas
- [Un demonio igual …] | spanish | Ana María Rodas
- [La gramática miente …] | spanish | Ana María Rodas
- [Lunas que caían a pedazos…] | spanish | Ana María Rodas
- La luna sempre | spanish | Ana María Rodas
- [Dónde te has escondido …] | spanish | Ana María Rodas
- [Emerjo …] | spanish | Ana María Rodas
- Animal que despierta | spanish | Ana María Rodas
- Carretera 66 | spanish | Ana María Rodas
- Absoluta | spanish | Ana María Rodas
- PLAYA GIRON | spanish | Silvio Rodríguez
- Del sueño a la poesía | spanish | Silvio Rodríguez
- ¿Adónde van? | spanish | Silvio Rodríguez
- Ala de colibrí | spanish | Silvio Rodríguez
- EL NECIO | spanish | Silvio Rodríguez
- EN BUSCA DE UN SUEÑO | spanish | Silvio Rodríguez
- Sueño con serpientes | spanish | Silvio Rodríguez
- ODA A MI GENERACIÓN | spanish | Silvio Rodríguez
- [Santa María] | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- [Malecón] | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- [Rancho Boyeros] | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- vuelo 1 | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- vuelo 2 | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- vuelo 10 | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- [Ohio River Valley] | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- [27 Mallard Pointe] | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- [Oregon City] | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- puerto 1 | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- puerto 3 | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- puerto 9 | spanish | Víctor Rodríguez Núñez
- Carbon | spanish | Gonzalo Rojas
- 80 veces nadie | spanish | Gonzalo Rojas
- Acorde clasico | spanish | Gonzalo Rojas
- Al silencio | spanish | Gonzalo Rojas
- ¿Que se ama cuando se ama? | spanish | Gonzalo Rojas
- Qedeshim qedeshoth | spanish | Gonzalo Rojas
- Los niños | spanish | Gonzalo Rojas
- El señor que aparece de espaldas | spanish | Gonzalo Rojas
- Enigma de la desosa | spanish | Gonzalo Rojas
- Tabla de aire | spanish | Gonzalo Rojas
- VIENTO CONTINUO | spanish | José Carlos Rosales
- EL NOMBRE DE LAS COSAS | spanish | José Carlos Rosales
- SITUACIÓN CASUAL | spanish | José Carlos Rosales
- LA TRISTEZA | spanish | José Carlos Rosales
- Casuarinas | spanish | Daniel Samoilovich
- Trabajar cansa | spanish | Daniel Samoilovich
- La sombra de mi mano derechaEs una mano izquierda | spanish | Daniel Samoilovich
- El huet-huet | spanish | Daniel Samoilovich
- Lo que dijo el taxista de Neuquén a Cipolletti | spanish | Daniel Samoilovich
- Piso alto | spanish | Daniel Samoilovich
- Mm... | spanish | Daniel Samoilovich
- Es la hora | spanish | Daniel Samoilovich
- Porto dos Ossos | spanish | Daniel Samoilovich
- Algo falso, erróneo hay acá adentro | spanish | Daniel Samoilovich
- LA LENGUA ORIGINAL | spanish | Víctor Toledo
- YO TENÍA UN BÚMERANG | spanish | Víctor Toledo
- Los viejos | spanish | Diana Vallejo
- El lunes, nido de gato | spanish | Diana Vallejo
- El otro poeta en el barco | english | Diana Vallejo
- Vikingo | spanish | Diana Vallejo
- Noches polos | spanish | Diana Vallejo
- La mosca | spanish | Diana Vallejo
- Vida de hotel | spanish | Laura Wittner
- Otra ciudad | spanish | Laura Wittner
- Una foto | spanish | Laura Wittner
- Canción del niño cabeza de mundo | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Croema | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- El príncipe azul | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Un trago de mi desahogo y me voy a otro bar | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- El siguiente vuelo | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Pequeña acción militar con fondo musical wagneriano | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Relación sobre un ser superior | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Romance del tendedero | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Fiesta de disfraces | spanish | Sergio Gareca Rodríguez
- Agorafobia | spanish | Elvira Hernández
- De “La Bandera de Chile” | spanish | Elvira Hernández
- De “Carta de Viaje” | spanish | Elvira Hernández
- Matapiojos | spanish | Elvira Hernández
- Rucanuco | spanish | Elvira Hernández
- Primavera Cercana | spanish | Elvira Hernández
- listen to all poems 14.07.2018