en

7237

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yiddish
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bosnian
        breton
        bulgarian
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tamil
        telugu
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • humorous poetry
      • poetry for children
      • performance
      • with music / sound
      • poems on poetics
      • political poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • dialect
      • erotic poetry
      • narrative poetry
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • traditions
        • identity (collective)
        • history
        • homeland
        • cities & urban life
        • economy
        • social critique / cultural criticism
        • politics
        • war
        • exile
      • life & relationship
        • age
        • memory
        • work
        • eating & drinking
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • friendship
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • identity (personal)
        • infancy & youth
        • body
        • Dream
        • love
        • travel
        • religion & sprituality
        • death & grief
        • loss & separation
        • illness
        • time
        • alcohol & drugs
        • relationship conflict
        • marriage
        • funeral
      • culture & science
        • architecture & design
        • photography & film
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • medicine & science
        • poetry & poets
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Michael Davitt

Turas

  • 1 Ó mo Bheirt Phailistíneach
  • 2 Urnaí Maidne
  • 3 Do Phound, ó Dhia
  • 4 Turas
  • 5 Deora do Mheiriceá
  • 6 An Fuacht | Translations: de
  • 7 Oilithrigh | Translations: de
  • 8 An Díbeartach | Translations: de
  • 9 Tráthnóna Fliuch Domhnaigh | Translations: de
  • 10 Glaoch | Translations: de
Language: irish
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Turas

idir mé is tú
míle cnámh seanchaí á gcneá ag tíogar álainn
míle Walkman gan chluas
míle Swatch gan aghaidh
míle bodhrán gan chraiceann
míle Corr ar leathphraghas
míle Roadwatch Babe á gcreimeadh ag défhoghair ghéinmhodhnaithe
míle de Valera is a nGaeltacht féin acu   
míle Ronan Keating in aibíd Sheathrún Céitinn
míle mainicín ar E ag smearadh fuil a gcroí
   ar fhísfhalla teilifíseán digiteach
míle feithideolaí ar thóir feithid-ar-líne ár linne
míle Atlantach Guinness á n-urlacan anuas ar
mhíle rinceoir Riverdance
míle comhartha bóthair ag scaoileadh urchar le
míle logainm   
míle camán stáin
míle sliotar siúcra
míle urlabhraí oifigiúil thar ceann
míle cúis
míle cros gan asal
míle port gan seinm
míle píobaire gan uillinn
míle timpeallán craosach ag sú an tráchta chucu
   isteach go leac na bpian
míle lorraí bruscair ag leathadh a gcuid stuif
   ar fuaid na dúthaí
míle ollmhargadh olagónach lán de chónraí  fármaidhce
míle pleidhce ina saoithe suite ar shreangán deilgneach
míle lia ag sluaisteáil piollaí suain isteach  
   in otharcharr critheaglach    
míle bó mhire ag déanamh waltz na bualtraí
míle iriseoir d'ord na míthrócaire ag cogaint
    a gcuid fón póca
míle próca cóla    
míle seangán sean-nósach i sclaig stáit
míle áit gan ainm

© Michael Davitt
From: Fardoras
Dublin: Cló Iarchonnachta, 2003

Translations:

previous poem
   (Do Phound, ó Dhia)
4 / 10
next poem
(Deora do Mheiriceá)   
listen to all poems

Michael Davitt

* 20.04.1950, Cork, Ireland
† 19.06.2005, Sligo, Ireland

Michael Davitt was born in Cork in 1950 as son of an English mother and an Irish father neither of whom had any knowledge of Irish.

He developed a creative relationship with the language already in his early years at Primary school. He studied Celtic languages at University College Cork where he met his fellow poets Gabriel Rosenstock and Nuala Ní Dhomnhnaill. This group, called the Innti group after the magazine which Davitt edited until 1996 created a new vibrant movement in Irish poetry which was, at once, avant garde and rooted in Gaelic tradition. He has dedicated his working life to the regeneration of the language as a creative force at a time when the historic Gaeltacht has been in decline.

He worked as a reporter and presenter for the Irish radio station RTÉ.

In 1982 he published his first collection of poetry Gleann ar Gleann, shortly followed by the poetry collection Bligeard Bráide in 1983. His poetry has been deeply influenced by the Beat generation and by popular culture. Davitt’s poems show his favour for highly risky innovations with language and form. His poems have a wide-awake conscience that holds a mirror to contemporary Irish society. His poem Deora do Mheiriceá (Tears for America) is a response to September 11th. Davitt’s work has been described by fellow poet Louis de Paor as “a saluatary shock to the system”. His latest poetry collection Fardoras was awarded the Oireachtas Prize for Poetry.

All in all he has published six volumes of poetry. A selection of his poems Dánta 1966-1998 will appear later this year along with a collection of new poems.

Publications
  • Gleann ar Gleann

    1982

  • Bligeard Bráide

    Dublin: Coiscéim, 1983

  • Selected Poems

    Dublin: Raven Arts Press, 1987

  • An Tost A Scagadh

    Dublin: Coiscéim, 1993

  • Fardoras

    Dublin: Cló Iarchonnachta, 1998

  • Scuais

    Dublin: Cló Iarchonnachta, 1998

  • Seimeing Soir

    Dublin: Coiscéim, 2004

Prizes
  • 1994 Butler Prize of the Irish-American Cultural Institute

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Ireland more poems in irish Translations into irish Michael Davitt as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,416s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners