en

16824

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        telugu
        tetum
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death & grief
        • funeral
        • religion & sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Vinyet Panyella

Taller Cézanne

  • 1 New Autoretrat en nu | Translations: en
  • 2 New Taller Cézanne | Translations: enesitnl
  • 3 New Vaig viure... | Translations: enit
  • 4 New Una estona abans que tot comenci | Translations: enit
  • 5 New Cavalls i collaret | Translations: en
  • 6 New Els arqueòlegs | Translations: enesnl
  • 7 New Infància | Translations: ennl
  • 8 New Hotel Roma, III | Translations: en
  • 9 New Karen Blixen, al seu escriptori, II | Translations: en
  • 10 New Cerca'm si vols... | Translations: en
Language: catalan
Translations: english (Cézanne's Studio), spanish (Taller Cézanne), italian (Bottega Cézanne), dutch (Atelier Cézanne)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Taller Cézanne

No canviïs de lloc fruites i objectes,
ni el blau polsós de la paret amb les ombres marcades.
El temps va fent la seva.
El que abans era un punt de descurança
ara forma part del decorat.
Tant se val que grinyoli la fusta dels graons.
La tauleta, les teles, el pitxer blau amb flors:
tot és en ordre a l’hora del crepuscle.
Tingues cura que les pomes no es podreixin.
La sentor es barreja amb la volior del jardí.
Fan olor de tu.
                                    Estima’m.
Procura que no es trenqui. És fràgil.
la natura morta de l’amor.

© author
From: Taller Cézanne
Santa Coloma de Gramanet: La Garúa, 2007
Audio production: Catalunya Ràdio
Categories: love, art & painting

Translations:

Language: english

Cézanne's Studio

Don’t change the position of objects and fruits,
nor the dusty blue of the wall marked by shadows.
Time will make them its own.
What was a neglected spot
now forms part of the décor.
What matter the whine of the wooden steps?
The table, the cloths, the blue jug with flowers:
at the hour of dawn everything is fine.
Watch out the apples don’t rot.
The scent is mixed with the swarm of the garden.
They have your odour.
                                   Cherish me.
Don’t break it. The still life
of love is fragile.

Translated by Michael O'Loughlin
Language: spanish

Taller Cézanne

No cambies de lugar frutas y objetos,
ni el gris azul del muro con las sombras marcadas.
El tiempo va pasando.
Lo que antes era un punto de desidia
ahora forma parte de la escena.
No importa que rechinen los peldaños.
La mesita, las telas, aquel jarrón con flores:
todo está en orden cuando llega el crepúsculo.
Mira que no se pudran las manzanas.
El aroma se une al revuelo del jardín.
Huelen justo a ti.
                                   Quiéreme.
Mira que no se rompa. Es frágil
la naturaleza muerta del amor.

Translated by Jordi Virallonga
Language: italian

Bottega Cézanne

Non cambiare posto frutta e oggetti,
né l’azzurro polveroso della parete con le ombre segnate.
Il tempo trascorre come vuole.
Ciò che prima era un punto di negligenza
adesso fa parte dell’ornamento.
Non importa che scricchioli il legno del gradino.
Il tavolino, le tele, il vaso azzurro coi fiori:
tutto è in ordine nell’ora del crepuscolo.
Abbi cura che le mele non marciscano.
L’odore si mischia al subbuglio del giardino.
Odorano di te.
                                      Amami.
Fai in modo che non si rompa. È fragile.
la natura morta dell’amore.

Translated by Emilio Coco
Language: dutch

Atelier Cézanne

Laat her fruit en de voorwerpen waar ze zijn,
ook het stoffige blauw van de muur met zijn schaduwplekken.
De tijd doet zijn werk.
Wat eerst een teken van slordigheid was
hoort nu bij de inrichting.
Wat geeft het dat het hout van de treden kraakt.
Het tafeltje, de doeken, de blauwe kan met bloemen:
Alles is goed in het uur van de schemering.
Zorg dat de appels niet verrotten.
De geur vermengt zich met het aroma uit de tuin.
Ze ruiken naar jou.
                                    Hou van me.
Pas op dat je het niet breekt. Het is broos,
het stilleven van de liefde.

Translated by Helena Overkleeft
previous poem
   (Autoretrat en nu)
2 / 10
next poem
(Vaig viure...)   
listen to all poems

Vinyet Panyella

photo © private
* 15.02.1954, Sitges, Spain
lives in: Sitges, Spain

Vinyet Panyella (Sitges, 1954) is writer, poet, cultural manager and curator of exhibitions. She is the author of numerous essays on art, literature and modern cultural history. Panyella was the Manager of the National Library of Catalonia (Biblioteca de Catalunya, 1989-1996) and its Director (2000-2004). She has been the Director of the Sitges Art museus (Consorci del Patrimoni de Sitges) between 2011 and 2019 and she is now the president of the Council for Culture and Arts of Catalonia. She has been publishing a blog and a web page, Quadern de Terramar since 2006. Panyella is the author of fourteen poetry collections and her poetry has been included in diverse anthologies. Her poetic theory is expounded in El dard i el poema (Els Fulls de l’Escriptori, 2011). She has been invited at the international poetry and literary festivals in Mallorca, Faro, Maastricht, Malta and Utrecht. Panyella is a founding member of the poetry journal Poetari. Revista catalana de poesia (2011). Her poetry has been translated into Castilian, Portuguese, Maltese, English, Russian, Croatian, Dutch, Italian, Latvian and French.

 photo © private
Publications
  • Memorial de platges

    Barcelona: Columna, 1993

  • Les ales del buit

    Barcelona: Cafè Central, 1997

  • Jardí d'ambre

    Barcelona: Columna, 1998

  • Miralls de marbre

    Barcelona: Mediterrània, 2000

  • Quintet de l'Havana: un homenatge a Alejo Carpentier

    Sitges: Papers de Terramar, 2001

  • París-Viena

    Barcelona: Ed. 62 - Empúries, 2002

  • Dins del cercle d'Orfeu

    Lleida: Pagès, 2004

  • Taller Cézanne

    Santa Coloma de Gramanet: La Garúa, 2007

  • Exposició antològica

    Vilanova i la Geltrú: El Cep i la Nansa, 2008

  • Cavalls i collaret

    Sitges: Llibres de Terramar, 2009

  • Sang presa

    Barcelona: Columna, 2011

  • Aprenent a mirar

    Girona: Curbet Edicions, 2011

  • La mar que se m'enduu

    Girona : Senhal, 2012

  • On life and shadows. Sobre la vida i les ombres

    Girona: Curbet Edicions, 2013

  • Haikús i geografies

    Girona: Curbet Edicions, 2020,

Awards
  • 1988 Recull-Josep Ametller d'assaig - for: J.V. Foix : 1918 i la idea catalana

  • 1992 Premis Literaris de Cadaqués-Rosa Leveroni de poesia - for: Memorial de platges

  • 1997 Recull-Maria Ribas i Carreras de poesia - for: Jardí d'ambre

  • 1999 Ferran Soldevila - for: Josep Carbonell i Gener (Sitges 1897-1979) : entre les avantguardes i l'humanisme

  • 2001 Gaziel - for: Santiago Rusiñol : el caminant de la terra

  • 2006 Premi Internacional de Poesia Màrius Sampere - for: Les pomes de Cézanne

  • 2011 Premi Miquel de Palol 2011 de Poesia - for: Sang presa

Links
  • Quadern de Terramar

    Blog & Web de Vinyet Panyella

    Website

Remember poem / Add to List

remembered 1 times

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Spain more poems in catalan Translations into catalan

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,114s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners