en

6598

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contact
  • Partners
  • Donation
Login
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Poets
    • A-Z
    • by languages
    • by countries
    • All
  • Poems
    • by languages
    • in translation
    • Categories
    • All
  • Translators
    • A-Z
  • Translations
    • A-Z
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Poets
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Afghanistan
        Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        Somalia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • Poems
    • new on Lyrikline
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series / cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • discrimination / racism
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex / eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death / grief
        • funeral
        • religion / sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • Translators
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Translates from 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • Translates into 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
  • Translations
    • new on Lyrikline
    • by source languages 
        afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • by target languages 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
Login
  •  

Tuğrul Tanyol

SEN ELİMDEN TUTUNCA

  • 1 İHANET PERİSİNİN SOĞUK SARAYI | Translations: deenfrit
  • 2 BÜYÜ BİTTİ | Translations: bedeenfrhuitltnlsr
  • 3 ATLIKARINCAYI DUYDUM | Translations: deenfrit
  • 4 S | Translations: defrit
  • 5 SUDAKİ ANKA | Translations: defrit
  • 6 DOST GÜNLERİN SONU | Translations: deenit
  • 7 SEN ELİMDEN TUTUNCA | Translations: deesfrit
  • 8 UNUTUŞ | Translations: deenfr
  • 9 VİŞNE ZAMANI | Translations: deenfrit
  • 10 CEM GİBİ | Translations: deenfrit
Language: turkish
Translations: german ([wenn du mich an die hand nähmst]), spanish (CUANDO ME TOMABAS DE LA MANO), french (QUAND TU ME TENAIS PAR LA MAIN), italian (Quando mi tenevi la mano)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

SEN ELİMDEN TUTUNCA

Sen elimden tutunca
Deniz basardı içimi
Sen elimden tutunca, yüreğim
Yeşil yosunlara takılıp günlerce
Dip akıntılarının peşisıra gitmek isterdi.

Günlerce, gözbebeklerini tutuşturan o gizli alevin kaynağını
sorardım kendime. Geceler boyu yolumu arardım zor ve
aşılmaz tepelerde. Sonra ışıklar söner, sonra yıldızlar
düşerdi içimdeki serin göllere. Sen elimden tutunca
ben miydim, yoksa bir başkası
yürüyen seninle...
Dalgalara ve rüzgâra basmadan yürüyen.

Sen elimden tutunca
Bir mavilik çökerdi gözlerime
Sonra tüm denizler çekilir
Bir orman uğultularla sarsılır
Bir güvercin sürüsü havalanırdı
Kış bürümüş yüreğimden
Sen tutunca ellerimden
Avlunun beyaz taşlarına dökülürdü
Kızıl yaprakları bir çınarın
Ve ben günlerce
O yapraklara gömülüp ölmek isterdim.

Panjurları açık kalmış eski evler gibiydik
Rüzgârda çarpan, başıboş ve ürkek
Sen elimden tutunca
Kayaları delip çıkardı bir çiçek.

Sen elimden tutunca
Yolculuk basardı içimi
Külrengi bulutlara takılıp günlerce...

© Tugrul Tanyol
Audio production: EDISAM / T.Tanyol 2004
Categories: love, water

Translations:

Language: german

[wenn du mich an die hand nähmst]

wenn du mich an die hand nähmst,
überflutete mich das meer,
wenn du mich an die hand nähmst, bliebe mein herz
an grünen algen hängen und triebe tagelang
der strömung dicht hinterher.

tagelang fragte ich mich nach dem woher der heimlichen flamme,
die deine pupillen in brand setzt. nächtelang suchte ich meinen weg
in undurchdringlichen hügeln. dann verlöschten die lichter,
die sterne fielen in kühle seen meiner seele.
wenn du mich an die hand nähmst, wär ich dann ich,
wär ich ein andrer, der mit dir geht...
mit dir geht, ohne die wellen, ohne den wind zu bedrängen.

wenn du mich an die hand nähmst,
senkte blau sich mir auf die augen,
alle meere würden verebben,
erschütterte ein dröhnen den wald,
landete ein taubenschwarm,
verzöge der winter sich aus meinem herzen.

wenn du mich an die hand nähmst,
fielen die roten blätter einer platane
auf die weißen steine des hofs
und tagelang wollte ich sterben,
begraben unter den blättern.

als wären wir alte, verwitterte häuser,
die rolläden offen,
die knarren im sturm,
scheu dem wind, dem wetter preisgegeben.

wenn du mich an die hand nähmst,
durchbohrte eine blüte die felsen.

wenn du mich an die hand nähmst,
überfiele mich das reisefieber,
hinge sich an aschefarbene wolken, tagelang...

Aus dem Türkischen übersetzt von Monika Carbe
Language: spanish

CUANDO ME TOMABAS DE LA MANO

Cuando me tomabas de la mano
El mar se desbordaba en mí
Cuando me tomabas de la mano, mi corazón
Se colgaba de las algas verdes,
Quería seguir las corrientes hondas de los días enteros.
Días enteros, me preguntaba cuál era la fuente de esa
Ilama secreta que incendiaba tus pupilas. Noches enteras,
yo buscaba mi camino sobre las colinas arduas e impenetrables. Y luego las luces se apagaban, y luego las estrellas caían en los lagos frescos que hay en mí. Cuando me tocabas de la mano, ¿era yo
u otro el que caminaba contigo sin poner el pie en las olas y el viento?

Cuando me tocabas de la mano
Un color azul caia sobre mis ojos
Luego, todos los mares se retiraban
Un bosque se agitaba de rumores
Una bandada de palomas se volaban de mi corazón helado
Cuando me tocabas de la mano
Las hojas rojizas de un platanero caían Sobre las baldosas blancas del patio
Y yo hubiera querido morir hundiédome en esas hojas

Eramos como casas antiguas con los postigos aún abiertos
Y golpeadcs por el viento, vagabundos y tımidos
Cuando me tocabas de la mano
Una flor traspasaba los peñascos
Cuando me tomabas de la mano
El ansia per viajar me invadía
Y me colgaba días enteros de las nubes grises...

Traducción al español de Serdar Çelik
Language: french

QUAND TU ME TENAIS PAR LA MAIN

Quand tu me tenais par la main
La mer débordait en moi
Quand tu me tenais par la main, mon cœur
S'accrochant aux algues vertes,
Voulait suivre les courants de fond des jours entiers.

Des jours entiers, je me demandais quelle était la source de cette
flamme secrète qui embrasait tes pupilles. Des nuits entières,
je cherchais mon chemin sur les collines ardues et infranchissables. Et puis
les lumières s'éteignaient, et puis les étoiles tombaient dans les lacs
frais qui sont en moi. Quand tu me tenais par la main, était-ce moi ou un
autre qui marchait avec toi sans mettre le pied sur les vagues et le vent?

Quand tu me tenais par la main
Une couleur bleue tombait sur mes yeux
Puis, toutes les mers  se retiraient
Une forêt était agitée par les rumeurs
Une bande de pigeons s'envolait de mon cœur glacé
Quand tu me tenais par 1a main
Les feuilles rousses d'un platane tombaient
Sur les dalles blanches de la cour
Et moi j'aurais voulu mourir en m'enfonçant dans ces feuilles

Nous étions comme des maisons anciennes aux volets restés ouverts
Et fouettés par le vent, vagabonds et timides
Quand tu me tenais par la main
Une fleur perçait à travers les rochers

Quand tu me tenais par la main
L'envie me prenait de voyager
En m'accrochant des jours entiers aux nuages gris...

Traduit par: Avunç, Yaşar
Yaşar Avunç
Language: italian

Quando mi tenevi la mano

Quando mi tenevi la mano
Il mare premeva su di me
Quando mi tenevi la mano, il cuore
Per giorni si univa alle alghe verdi
Voleva seguire le correnti di fondo

Per giorni mi son chiesto dove nascesse la fiamma segreta
che ti accendeva le pupille. Notti intere a cercare la mia strada
su vette aspre e dure. Si sono spente le luci, e ancora stelle
in caduta nei freddi laghi dentro di me. Quando tenevi la mano
ero io, o un altro forse
a camminarti accanto...
A camminare senza toccare le onde né il vento.

Quando mi tenevi la mano
Un azzurro mi copriva gli occhi
E tutti i mari si ritiravano
Un rombo scuoteva la foresta
Uno stormo di colombe prendeva il volo
Dal cuore avvolto dall'inverno
Quando mi tenevi le mani
Le foglie rosse dei platani invadevano
Le pietre bianche del cortile
E per giorni io
Volevo seppellirmi in quelle foglie e morire.

Eravamo come vecchie case dalle veneziane
Lasciate a sbattere al vento irrequieto e schivo
Quando mi tenevi la mano
Un fiore spuntava spezzando le rocce.

Quando mi tenevi la mano
Il viaggio mi premeva dentro
Legato stretto a nuvole grigie, per giorni...

Traduzione: Nicola Verderame
previous poem
   (DOST GÜNLERİN SONU)
7 / 10
nächstes Gedicht
(UNUTUŞ)   
listen to all poems

Tuğrul Tanyol

photo © private
* 14.01.1953, Istanbul, Turkey
lives in: Istanbul, Turkey

Tuğrul Tanyol is born in Istanbul-Turkey in 1953. He studied Sociology at the Bosphorus University and is now an associate professor at the University of Marmara-Istanbul.

He is considered one of the leading figures of the new poetry of the 80’s. He published six books of poetry: Elinden Tutun Günü “Catch the Day by its Hand”(1983); Ağustos Dehlizleri “The Labyrinths of August” (1985, Necatigil Prize); Sudaki Anka “The Phoenix in the Water” (1990); Oda Müziği “Chamber Music” (1992); İhanet Perisinin Soğuk Sarayı “The Cold Palace of the Faithless Nymph” (1995). The five books together in one volume in 1997: Collected Poems; and Büyü Bitti “The Magic Has Gone” (2000). A selection of his poems has been published in Madrid by Verbum in 2003 “Los Laberintos de agosto y otros poemas”.

 photo © private
In the 80’s Tanyol collaborated in publishing two influential poetry reviews: Üç Çiçek and Poetika. He participated in the publishing of the art magazine “E”. From 2000-2004 he worked as counselor to YKY Publishing House and been in the board of editors of the Kitap-lık, Cogito; and Sanat Dünyamız reviews.

Tugrul Tanyol is also the author of many literary articles and critical essays published in the mainstream reviews and newspapers. He was a founding member of the jury of Cemal Süreya Prize, member of the jury in Balkanica Prize in1997, member of the Great Poetry Prize of the Ministry of Culture in 1998. Tanyol was also the vice president of the Union of Writers of Turkey in 1995-1996. He is a member of the Turkish Pen Club.

He participated among others:

Struga Poetry Evenings – Macedonia: 1992

Festival de Trois Rivières – Quebec-Canada: 1993 et 1999

International Festival “Curtea de Arges Poetry Nights “ – Romania: 1998

Voix de la Méditerrannée – Lodève France 1999

Medellin Poetry Festival – Colombia, 2000 and 2003

Expo-2002 Biel, Switzerland

Balcanica Reunion: Tseloniki 1997

Poetry Readings: London 1993; Berlin and Vienna 1995; Indiana - United States 1999

Publications
  • Elinden Tutun Günün

    1983

  • Ağustos Dehlizleri

    1985

  • Sudaki Anka

    1990

  • Oda Müziği

    1992

  • İhanet Perisinin Soğuk Sarayı

    1995

  • Toplu Şiirler: 1971-1997

    1997

  • Büyü Bitti

    Şiir

    Yapı Kredi Yayınları, 2000

  • Los Laberintos de agosto y otros poemas

    Madrid: Verbum, 2003

  • Her Şey Bir Mevsim

    Şiir

    Yapı Kredi Yayınları, 2006

  • Öncesi ve Sonrası

    Yapı Kredi Yayınları, 2012

  • Gelecek Günlerin Şarabı

    Şiir

    Yapı Kredi Yayınları, 2015

  • İyi Şiir Koalisyonu

    2015

  • Toplu Şiirler (1971-2015)

    Yapı Kredi Yayınları, 2016

Awards
  • 1985 Behcet Necatigil Poetry Award

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Turkey more poems in turkish Translations into turkish

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (1,486s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Haus für Posie in cooperation with its international network of lyrikline partners
Poets Translators