en

6351

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yiddish
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bosnian
        breton
        bulgarian
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        telugu
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • humorous poetry
      • poetry for children
      • performance
      • with music / sound
      • poems on poetics
      • political poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • dialect
      • erotic poetry
      • narrative poetry
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • traditions
        • identity (collective)
        • history
        • homeland
        • cities & urban life
        • economy
        • social critique / cultural criticism
        • politics
        • war
        • exile
      • life & relationship
        • age
        • memory
        • work
        • eating & drinking
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • friendship
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • identity (personal)
        • infancy & youth
        • body
        • Dream
        • love
        • travel
        • religion & sprituality
        • death & grief
        • loss & separation
        • illness
        • time
        • alcohol & drugs
        • relationship conflict
        • marriage
        • funeral
      • culture & science
        • architecture & design
        • photography & film
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • medicine & science
        • poetry & poets
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Victor Ivaniv (Виктор Iванiв)

RAP No 6: ОБЕЗЬЯНА РЕВУН

  • 1 КАМЕРА | Translations: de
  • 2 HYMN | Translations: de
  • 3 RAP No 6: ОБЕЗЬЯНА РЕВУН | Translations: de
  • 4 ДОМА. ИЗ-ПОД СТОЛА | Translations: en
  • 5 НЕЖНЫЙ МАЙ | Translations: en
  • 6 *** [Словно перстень повернутый внутрь] | Translations: de
  • 7 *** [В комнате разутой по кругу ходишь] | Translations: de
  • 8 1 ЯНВАРЯ | Translations: de
  • 9 КОНЕЦ БИОГРАФИИ, 96. | Translations: en
  • 10 *** [...И когда гибкая фигурка гуттаперчевого танцора]
Language: russian
Translations: german (Rap No. 6: BRÜLLAFFE)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

RAP No 6: ОБЕЗЬЯНА РЕВУН

раньше люди жили так же, как сейчас,
мы раньше жили как в раю.
да и люди были такие же, те же.
такими же были одни имена.

раньше люди жили так же, как сейчас,
как сейчас вижу, в тенях двух кораблей
в простынях света над морем скорбей,
и я никель скоблю, чтобы света грубей
его луч сквозной мерцал в костях;
или вот найдешь старые ложки,
скрутишь козью ножку из старых газет,
и она задымится надменная как букет
из сада спеси роз, и я вздохну, крестясь;

мы и раньше, раньше мы жили как в раю,
среди львиного зева мнимый близнец
ждет, болезненный, будто уже не жилец,
неизвестное, игрек, ленивый игрец,
или то, чего нет: я стою, я курю;
ну а в воздухе были боязнь и соблазн,
отпечаток лучей, исходящих из глаз,
и захлопнулась вспышка, но запоздал спазм, –
были страхом ночным, или тем, кто не назван
им покорному в клетке грудной воробью;

да и люди были такие же, те же,
повторять за ними было делом несложным,
да и лица казались отдаленно похожи,
до падения сходств, и подмена чуть брезжит, –
результат однократный совокупленья и секса,
словно что-то прослушал, и словно кто-то осекся,
и ему уже некуда деться,
и как будто бы смерть больше слуха не режет;

а такими же были одни имена,
будто жизнь продлена не в сыне, а в брате,
и не будь сокрытье детей в майорате
и потусторонним и не ярче пятна;
умерли и квасцы, если бы только Гракхи,
говорят что и Вакх тоже умер от ваксы,
как священники белой, и черной как монахи,
и теперь, как подошва, жестко его мясо,
и что умерли дни, и умерли страхи,
что само воскресенье лишь грезит о Пасхе,
и что я не выпил ни капли вина.

© Victor Ivaniv
From: Стеклянный человек и зеленая пластинка
Moskau: Ракета, 2006
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin 2010

Translations:

Language: german

Rap No. 6: BRÜLLAFFE

früher lebten die leute so wie heute.
wir haben es früher wie im paradies gehabt
ja auch die leute waren die gleichen, wie immer.
ein- und dieselben waren nur die namen.

früher lebten die leute so wie heute,
wie ich es sehe, in den schatten zweier schiffe im fernen,
in den laken des lichts überm meer der schwermut,
und ich schabe nickel, daß sein strahl gröber werde
als licht und die knochen durchleuchte;
oder jetzt findest du hier bald alte löffel, du verstehst -
wenn du dir eine fluppe aus altem zeitungspapier drehst,
fängt sie an zu qualmen, hochmütig wie aus dem rosenbeet
des stolzes ein strauß, ich bekreuzige mich, seufze;

wir haben es früher wie im paradies gehabt
dazwischen wartet ein angeblicher zwilling
im löwengähnen, kränkelt als wär er ein todeskandidat
unbekannte ypsilon, ein fauler spielertyp
oder das, was es nicht gibt, ich rauche, ich steh da,
in der luft waren verlocken und angst
ein abglanz der strahlen, die aus den augen stieb,
verpuffende blitze, der krampf kam zu spät,
nächtliche ängste waren es oder der, der für den sperling
im brustkorb, der jenen treu ist, ohne namen war;

ja auch die leute waren die gleichen, wie immer,
ihnen nachzusprechen war nicht schwierig, im ernst:
auch die gesichter ähnelten sich entfernt,
bis die ähnlichkeit abfiel, der betrug schimmert ,-
das momentane resultat von sex und geschlechtsverkehr,
als verhörte sich jemand, und als stockte jemand später
und wohin er sich verkriechen soll weiß er nicht mehr
als ob der tod in den ohren nicht mehr weh täte;

ein- und dieselben waren nur die namen
als würde man nicht im sohn, sondern im bruder fortleben,
als würd es keine unterschlagung der kinder im majorat geben
und für jenseitige und nicht heller als flecken, samen
und alaun ist gestorben, wenn nur das bruderpaar gracchus
einer schuhcreme zum opfer gefallen wär wie bacchus,
weiß wie ein priester, wie ein mönch schwarz
und jetzt ist sein fleisch wie schuhsohle hart
ach, daß die tage verstarben, die angst verstarb,
selbst auferstehung träumt sonntags vom ostertag,
und ich trank keinen einzigen tropfen wein amen

Aus dem Russischen übertragen von Hendrik Jackson
previous poem
   (HYMN)
3 / 10
next poem
(ДОМА. ИЗ-ПОД СТОЛА)   
listen to all poems

Victor Ivaniv

Виктор Iванiв

photo © Alexander Borisov
* 11.04.1977, Russia
† 25.02.2015, Russia

Victor Ivaniv [Виктор Iванiв] graduated from Novosibirsk State University, then got his PhD there with the thesis about Russian avantgarde poetry. He worked as a librarian.

The first collection of Ivaniv's prose, Gorod Vinograd, appeared in 2003, the first collection of his poetry, The Glass Man and the Green Record, followed in 2006. Ivaniv’s poems also appear in the anthologies Literature from Outside the Capital, Black on White, Anatomy of an Angel, Cradle of Brotherhood, and 9 Dimensions.

 photo © Irina Leutina
He was shortlisted for the Debut Prize (poetry category) in 2002 and the Andrei Bely Prize (prose category) in 2009, then won the latter in 2012.

He lived in Novosibirsk in Russia before committing suicide in the early February morning.

Publications
  • Город Виноград

    Повесть

    серия «Библиотека молодой литературы», вып. 23

    Москва: АРГО-РИСК, 2003

  • Стеклянный человек и зеленая пластинка

    Стихи

    Москва: Ракета, 2006

  • Восстание грез

    Повесть

    Москва: Коровакниги, 2009

  • Дневник наблюдений

    Москва: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2011

  • Чумной Покемарь

    Собрание прозы

    NY: Ailuros Publishing, 2012

  • Повесть о Полечке

    Москва: Коровакниги, 2014

  • Трупак и врач Зарин

    Москва: Автохтон, 2014

  • Дом грузчика

    Москва: Новое литературное обозрение, 2015

Prizes
  • 2012 Andrey Bely Prize

Links
  • Victor Ivaniv @ Faces of Russian Literature

    Pictures of the poet

    Website (ru)
  • Victor Ivaniv @ New Russian Literary Map

    Biography, bibliography, critical reviews, further links

    Website (ru)

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Russia more poems in russian Translations into russian Victor Ivaniv as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,424s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners