en

8612

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yiddish
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bosnian
        breton
        bulgarian
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        telugu
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • humorous poetry
      • poetry for children
      • performance
      • with music / sound
      • poems on poetics
      • political poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • dialect
      • erotic poetry
      • narrative poetry
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • traditions
        • identity (collective)
        • history
        • homeland
        • cities & urban life
        • economy
        • social critique / cultural criticism
        • politics
        • war
        • exile
      • life & relationship
        • age
        • memory
        • work
        • eating & drinking
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • friendship
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • identity (personal)
        • infancy & youth
        • body
        • Dream
        • love
        • travel
        • religion & sprituality
        • death & grief
        • loss & separation
        • illness
        • time
        • alcohol & drugs
        • relationship conflict
        • marriage
        • funeral
      • culture & science
        • architecture & design
        • photography & film
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • medicine & science
        • poetry & poets
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Les Murray

Quintets for Robert Morley

  • 1 Bats' Ultrasound | Translations: de
  • 2 The Quality of Sprawl | Translations: desv
  • 3 Poetry and Religion | Translations: desv
  • 4 The Broad Bean Sermon | Translations: de
  • 5 The Cows on the Killing Day | Translations: desv
  • 6 Spermaceti | Translations: de
  • 7 Quintets for Robert Morley | Translations: de
  • 8 The Images Alone | Translations: de
  • 9 Ernest Hemingway and the Latest Quake | Translations: de
  • 10 Water-gardening in an Old Farm Dam | Translations: desv
Language: english
Translations: german (Quintette für Robert Morley)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Quintets for Robert Morley

Is it possible that hyper-
ventilating up Parnassus
I have neglected to pay tribute
to the Stone Age aristocracy?
   I refer to the fat.

We were probably the earliest
civilized, and civilizing, humans,
the first to win the leisure,
sweet boredom, life-enhancing sprawl
   that require style.

Tribesfolk spared us and cared for us
for good reasons. Our reasons.
As age’s counterfeits, forerunners of the city,
we survived, and multiplied. Out of self-defence
   we invented the Self.

It’s likely we also invented some of love,
much of fertility (see the Willensdorf Venus)
parts of theology (divine feasting, Unmoved Movers)
likewise complexity, stateliness, the ox-cart
   and self-deprecation.

Not that the lists of pugnacity are bare
of stout fellows. Ask a Sumo.
Warriors taunt us still, and fear us:
in heroic war, we are apt to be the specialists
   and the generals.

But we do better in peacetime. For ourselves
we would spare the earth. We were the first moderns
after all, being like the Common Man
disqualified from tragedy. Accessible to shame, though,
   subtler than the tall,

we make reasonable rulers.
Never trust a lean meritocracy
nor the leader who has been lean;
only the lifelong big have the knack of wedding
   greatness with balance.

Never wholly trust the fat man
who lurks in the lean achiever
and in the defeated, yearning to get out.
He has not been through our initiations,
   he lacks the light feet.

Our having life abundantly
is equivocal, Robert, in hot climates
where the hungry watch us. I lack the light step then too.
How many of us, I wonder, walk those streets
   in terrible disguise?

So much climbing, on a spherical world;
had Newton not been a mere beginner at gravity
he might have asked how the apple got up there
in the first place. And so might have discerned
   an ampler physics.

© Les Murray
From: The People's Otherworld
Audio production: 2000 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Translations:

Language: german

Quintette für Robert Morley

Ist es möglich, daß ich es beim
Hochkeuchen auf den Parnaß
versäumt habe, der Steinzeit-
aristokratie mein Lob zu zollen?
          Ich meine da die Dicken.

Wir waren wahrscheinlich die ersten
zivilisierten und zivilisierenden Menschen,
die ersten, die die Muße, süße Langeweile
und erquickende Breite erreichten,
          die alle nach Stil verlangen.

Stammesgenossen verschonten und umsorgten uns
aus guten Gründen. Unseren Gründen.
Als Fälschungen der Zeit und Vorläufer der Städte
überlebten wir und mehrten uns. Zur Selbstverteidigung
          erfanden wir das Selbst.

Wahrscheinlich erfanden wir auch einen Teil der Liebe,
viele Aspekte der Fruchtbarkeit (siehe die Willensdorfer Venus)
Teile der Theologie (heilige Festessen, unbewegte Beweger)
ebenso wie Komplexität, Stattlichkeit, den Ochsenkarren
          und die Selbstunterschätzung.

Nicht, daß die Liste der Kampflustigen frei von
stämmigen Kerlen wäre. Frag da jeden Sumo.
Krieger verspotten uns immer noch und fürchten uns:
in heroischen Kriegen stellen wir oft die Spezialisten
          und Generäle.

Aber wir leisten Besseres im Frieden. Schon für uns
würden wir die Erde verschonen. Wir waren doch die ersten
Modernen, denn wir wurden wie der Common Man
von Tragödien ausgeschlossen. Doch für Scham empfänglich,
          subtiler als die Langen,

geben wir einsichtige Herrscher ab.
Traue nie einer mageren Elite
und auch nicht dem Führer, der mal mager war;
nur die lebenslang Dicken haben den Bogen raus
         Größe mit Ausgewogenheit zu verbinden.

Trau nie ganz dem dicken Mann
der im mageren Erfolgstyp lauert
und im Besiegten und sich sehnt hervorzubrechen.
Er ist nicht durch unsere Einweihungen gegangen,
          ihm fehlt die Leichtfüßigkeit.

Daß wir Leben im Überfluß haben, Robert,
ist in heißen Klimas nicht unbedingt gut, wo die Hungrigen
uns lange betrachten. Dann fehlt auch mir der leichte Schritt.
Wie viele von uns, frage ich mich, gehen dort umher
          in schrecklicher Verkleidung?

So viel Gekletter auf einer kugelrunden Welt;
wäre Newton nicht ein blutiger Anfänger in Sachen Gravitation gewesen,
hätte er vielleicht gefragt, wie der Apfel überhaupt
dort hochgekommen ist. Und hätte so vielleicht
          eine weiträumigere Physik erahnt.

Aus dem Englischen von Margitt Lehbert

© 1996 Carl Hanser Verlag München Wien

Aus:
Les Murray: Ein ganz gewöhnlicher Regenbogen. Gedichte. Aus dem Englischen von Margitt Lehbert. München Wien: Carl Hanser Verlag 1996<
previous poem
   (Spermaceti)
7 / 10
next poem
(The Images Alone)   
listen to all poems

Les Murray

photo © gezett.de
* 17.10.1938, Nabaic, New South Wales, Australia
† 29.04.2019, Taree, New South Wales, Australia

Les (Allan) Murray wird am 17. Oktober 1938 auf einer Milchfarm in Nabaic, im Bunyah, New South Wales, Australien geboren. Bunyah ist weniger ein Dorf als ein Tal mit ein paar verstreuten Farmen und liegt etwa 250 Kilometer nördlich von Sydney in suptropischer Region. Es wurde 1870 von Murrays schottischen Vorfahren besiedelt.

Als junger Mann verläßt Les Murray 1957 seine Heimat, um in Sydney zu studieren (Sprachen, u.a. Deutsch). Aufgewachsen in Gemeindestrukturen, die dem 19. Jahrhundert entstammen, erfährt das großstädtische Leben Sydneys als einen Kulturschock, der bis heute eine wichtige Rolle in seiner Poesie spielt.

 photo © gezett.de
Nach seinem Abschluß arbeitet er einige Jahre lang als Übersetzer westeuropäischer Sprachen an der Australian National University Canberra (1963-67), reist ausgiebig und zieht dann mit seiner Frau Valerie, mit der er seit 1962 verheiratet ist, und seinen fünf Kindern wieder nach Sydney.

Ab 1974 lebt Murray, der sich gern als „Headfarmer“ bezeichnet dort als freier Schriftsteller. Von 1973 bis 1979 ist Murray Herausgeber der Zeitschrift Poetry Australia und von 1976 bis 1991 Lyriklektor im Verlag Angus & Robertson.

1986 kehrt er mit seiner Frau und seinen beiden jüngsten Kindern endgültig nach Bunyah zurück, das er seit 1975 in Teilen zurückkaufen konnte. 1996 erleidet er eine Leber-Infektion, die ihn fast das Leben kostet.

Les Murray hat über 30 Bücher veröffentlicht, ist Herausgeber verschiedener Anthologien, darunter The Oxford Book of Australian Verse, Verfasser zahlreicher Essays und Buchkritiken und Literaturredakteur der Zeitschrift Quadrant.

Seit Jahrzehnten gilt er als der wichtigste Dichter Australiens. Gedichtsammlungen von Les Murray sind in Deutsch, Schwedisch, Dänisch, Norwegisch, Italienisch und Spanisch erschienen.

Publications
  • The Ilex Tree

    Zusammen mit Geoffrey Lehmann

    1965

  • The Weatherboard Cathedral

    1969

  • Poems against Economics

    1972

  • Lunch & Counter Lunch

    1974

  • Creeper Habit

    1976

  • The Vernacular Republic

    Selected Poems

    1976

  • Ethnic Radio

    Poems

    1977

  • The Peasant Mandarin

    Prose Pieces

    1978

  • The Boys Who Stole the Funeral

    A Novel Sequence

    1980

  • Equanimities

    1982

  • The Vernacular Republic

    Poems 1961 - 1981

    1983

  • The People's Otherworld

    1983

  • Persistence in Folly

    Essays

    1984

  • The Australian Year

    The Chronicle of Our Seasons and Celebrations

    Peter Solness photo

    1985

  • [als Herausgeber]
    The New Oxford Book of Australian Verse

    1986

  • The Daylight Moon

    Poems

    Persea Books, 1987

  • Embodiment and Incarnation

    1987

  • The Gravy in Images

    1988

  • The Rabbiter's Bounty

    Collected Poems

    New York: Farrar, Straus & Giroux, 1990

  • Blocks and Tackles

    Articles and Essays 1982-1990

    1990

  • Collected Poems

    London: Carcanet, 1991

  • Dog Fox Field

    New York: Farrar, Straus & Giroux, 1992

  • Translations From the Natural World

    New York: Farrar, Straus & Giroux, 1992

  • The Paperbark Tree

    Selected Prose

    1992

  • Translations From the Natural World

    London: Carcanet, 1993

  • Fivefathers: Five Australian Poets of the Pre-Academic Era

    London: Carcanet, 1994

  • Ein ganz gewöhnlicher Regenbogen

    Gedichte

    Aus dem Englischen von Margitt Lehbert

    München Wien: Carl Hanser, 1996

  • Subhuman Redneck Poems

    Noonday Press, 1996

  • A Working Forest

    Selected Essays

    Sydney: Duffy & Snellgrove, 1997

  • Subhuman Redneck Poems

    New York: Farrar, Straus & Giroux, 1997

  • Fredy Neptune

    A Verse Novel

    Sydney: Duffy & Snellgrove, 1998

  • The Quality of Sprawl

    Essays

    Sydney: Duffy & Snellgrove, 1999

  • Conscious and Verbal

    Poems

    Sydney: Duffy & Snellgrove, 1999

  • Learning Human

    Selected Poems

    New York: Farrar, Straus & Giroux, 2000

  • A Working Forest

    Essays

    Sydney: Duffy & Snellgrove, 2000

  • Poems the Size of Photographs

    Sydney / Manchester: Duffy & Snellgrove / Carcanet Press, 2002

  • New Collected Poems

    Sydney / Manchester: Duffy & Snellgrove / Carcanet Press, 2002

  • Traumbabwe

    Gedichte

    Aus dem australischen Englisch von Margitt Lehbert

    Zürich: Ammann Verlag & Co., 2005

  • The Biplane Houses

    Sydney: Duffy & Snellgrove, 2006

  • The Biplane Houses

    New York: Farrar, Straus and Giroux, 2008

  • Taller When Prone

    Carlton, Australia: Black Inc Publishing, 2010

  • Killing the Black Dog

    A Memoir of Depression

    [autobiographical]

    New York: Farrar, Straus and Giroux, 2011

  • The Best 100 Poems of Les Murray

    Carlton, Australia: Black Inc Publishing, 2012

  • New Selected Poems

    New York: Farrar, Straus and Giroux, 2014

  • Waiting for the Past

    Manchester: Carcanet, 2015

  • On Bunyah

    Carlton, Australia: Black Inc Publishing, 2015

  • Collected Poems

    Carlton, Australia: Black Inc Publishing, 2018

Prizes
  • 1965 Grace Leven Prize for Poetry

  • 1965 Captain Cook Bicentenary Literary Competition Prize

  • 1975 National Book Council Award

  • 1976 C.J. Dennis Memorial Prize

  • 1980 Grace Leven Prize for Poetry

  • 1981 Mattera Poetry Festival Prize

  • 1984 Canada-Australia Literary Award

  • 1984 FAW Christopher Brennan Award

  • 1984 New South Wales Premier’s Award for Poetry

  • 1984 Australian Literature Society’s Gold Medal

  • 1991 Grace Leven Prizes for Poetry

  • 1993 C.J Dennis Award in the Victorian Premier’s Literary Awards

  • 1993 NBC Banjo Award for Poetry

  • 1993 NSW Premier’s Literary Award

  • 1995 Petrarca-Preis

  • 1996 T.S. Eliot-Preis

  • 1998 Queen's Gold Medal

  • 1999 Queensland Premier's Prize for fiction

  • 2005 Premio Mondello

Links
  • Les Murray @ Wikipedia

    Website
  • Website dedicated to Les Murray

    Website

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Australia more poems in english Translations into english

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,472s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners