Iya Kiva (Ія Янівна Ківа)
***[пам'ять стає сухою як трава в саду літа]
Language: ukrainian
Translations:
german (***[das Gedächtnis vertrocknet wie sommers im Garten das Gras])
***[пам'ять стає сухою як трава в саду літа]
пам'ять стає сухою як трава в саду літа
(повітряна тривога в більшості областей україни)
я провертаю ключ у поламаному замку
і двері в минуле зачиняються
простір десь там на сході всередині мене
заростає бур’яном небезпеки десь тут і ніде
провалитися в терикон – улюблена лякалка з дитинства
(увага всі в укриття)
що ви зараз відчуваєте
питають чи не в кожному інтерв’ю
кригу krieg
розочкою донбасу порізане горло
скло вкраденої молодості в руках і ногах
ці красиві метафори – криве дзеркало літератури
я не можу згадати
що відчуваю
(увага відбій повітряної тривоги)
і виношу себе за дужки