en

4923

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        telugu
        tetum
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death & grief
        • funeral
        • religion & sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Ngwatilo Mawiyoo

Lesson on heritage

  • 1 Sins we committed | Translations: de
  • 2 Father | Translations: de
  • 3 Poem for a Census and a Forecast | Translations: de
  • 4 July | Translations: de
  • 5 Spring in Nairobi | Translations: de
  • 6 Their stories | Translations: de
  • 7 Lesson on heritage | Translations: de
Language: english
Translations: german (Über die Tradition)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Lesson on heritage

Vision of land  aaka
Vision of Mulata Ivia kula Nzaui  akaa
Vision of ugali and sukuma wiki  sesesesese
Goat meat goat meat goat meat!

Persistent sunlight over the savannah aa
dry desolate dust dancing over distance - a
woman’s woman sighing
swallowing “coulda-done” – moving on; I
want Goat meat Goat meat Goat meat!!

And in Nairobi the sidewalks ache
there’s too many people walking crushing cement maybe roots beneath
                            not enough sweepers,
dust rises coating stone buildings brown  
Aii - So much struggle, toil, soul moaning Asi!!
Want Goat meat Goat meat Goat Meat!!!

Our foot stamps, prints rock beyond Nzaui,
in South Africa New York Tennessee
England Germany California Texas Ghana India
Tanzania Toronto Bangladesh Trinidad, Canada, Panama,
- everywhere we go, meet you, where you go after
seeking GOAT meat GOAT Meat GOAT MEAT –

So you too can endure little rain and lengthy travels
and smile, dance
believe.

© Ngwatilo Mawiyoo
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2012

Translations:

Language: german

Über die Tradition

Visionen von der Erde                aaka
Visionen von Mulata Ivia in Nzaui          akaa
Visionen von Ugali und Sukuma Wiki     sesesesese
Ziegenfleisch Ziegenfleisch Ziegenfleisch

Brennendes Licht über der Savanne         aa
Trockener Staub tanzt traurig in der Ferne  - a
Die Frau der Frauen seufzt,
verschluckt ein „Hätt ich bloß“ – zieht wieder los:
Ich will Ziegenfleisch, Ziegenfleisch, Ziegenfleisch!

Und in Nairobi stöhnt der Bordstein
Zu viele Menschen laufen lasten auf Zement sind Wurzeln gewesen?   
Zu wenig Besen, Staub steigt um die Häuser Steine braun
Aii – So viele Sorgen, Plagen, Seelenächzen   Asi!!
Will Ziegenfleisch, Ziegenfleisch, Ziegenfleisch!

Unsere Fußspuren nicht nur im Fels von Nzaui
in Südafrika New York Tennessee
England Deutschland Kalifornien Texas Ghana Indien
Tansania Toronto Bangladesch Trinidad Kanada Panama,
– und überall, wo wir euch treffen, trifft es euch, dann wollt ihr
nur noch ZIEGENfleisch ZIEGENfleisch ZIEGENFLEISCH –

So könnt auch ihr ein bißchen Regen ertragen, lange Reisen
und lächeln         tanzen,
glauben.

____
Anm. der Übersetzerin:

Mulata Ivia Nzaui = Nzaui ist ein 1830 m hoher Felsen in Ostkenia,
der dem Mythos nach die Fußstapfen der ersten Akamba-Menschen trägt.
Dieser Ursprungsort wird auch „Mulata Ivia“ genannt.
Ugali = (vor allem Ostafrika): Getreidebrei aus Maismehl
Sukuma Wiki = beliebtes kenianisches Gericht aus Grünkohl oder anderem grünblättrigen Gemüse

Aus dem kenianischen Englisch von Uljana Wolf
previous poem
   (Their stories)
7 / 7
next poem
(Sins we committed)   
listen to all poems

Ngwatilo Mawiyoo

photo © gezett.de
* 12.03.1983, Nairobi, Kenya
lives in: Nairobi, Kenya

Spoken Word poet Ngwatilo Mawiyoo (born in Nairobi, Kenya in 1983) took singing and acting classes even as a child. Today she combines poetry, song and theatre in her performances. She calls her art ‘poetry in performance’.

Ngwatilo Mawiyoo has performed her poems, which have been translated into several languages including Swedish and German, at many festivals in Africa and Europe. In her production The Puesic Project she combines music and poetry with dance and film.

 
 photo © gezett.de
Publications
  • Blue Mothertongue

    volume of poems

    Ngwatilo Poetry and Books, 2010

  • Introducing Ngwatilo

    EP album

    2011

Links
  • This Kenyan Life: The Ngwatilo Kenya Project by Ngwatilo Mawiyoo

    Diary of a Nairobi artist's 200 days with 20 diverse rural Kenyan families

    Website (en)

Remember poem / Add to List

remembered 2 times

Included in the following lists
  • [a playlist for World Poetry Day 2016] studio highlights
    compiled by lyriklineTeam
all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Kenya more poems in english Translations into english

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,092s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners