Kazuko Shiraishi
Kani no kikyô
Language: japanese
Translations:
german (Die Rückkehr des Krebses), slovenian (POVRATEK RAKOVICE)
en
4191
Wie ein Taschenkrebs verließ er die Grotte und setzte sich
auf ein Schiff
aber so weit er auch hinausfuhr immer wieder traf er auf eine Grotte
sagte der Himmelsbote aber so
denkt keiner so möchte keiner denken
Dies ist meine Heimat in die ich nach Jahrzehnten
zurückgekehrt bin
jetzt sind die Pulte in der Schule wieder blank gescheuert
endlich haben die Schüler angefangen ihre eigene Sprache zu lernen
und in ihrer Seele Stolz zu entfachen
sagt der Mann mit dem weiß gewordenen Haar
von der Grotte erzählte er nichts
erst recht nicht daß er in einer Mondnacht zum
Taschenkrebs wird
schwimmend am Grunde des Wassers seiner Seele
irgendwie einen Tropfen des Mondes schöpft
daß er zuweilen wenn seine Scheren den Schatten des
Mondes zerschneiden
dem Weinen nahe ist schweigend verwandelt sich der Taschenkrebs
wieder in einen Mann Wie wundervoll ist dieser Kontinent!
so beginnt er seinen Unterricht in der Klasse
Mit allem fangen wir noch einmal von vorn an
so klingt das Echo in den Bergen von den Stimmen
unserer fernen Ahnen
als der Mann Gedichte abzupft und sie in kleinen Bissen verfüttert
sieht er in seiner Phantasie eine unsichtbare
Grotte in dem ein Taschenkrebs schwimmt
Kakor rakovica je zapustil jamo in se vkrcal na ladjo
a ko je odšel je spet naletel na jamo
je rekel angel tako
nihče ne misli ne želi misliti
tukaj je moja domovina v katero sem se pred več deset leti vrnil
zdaj so šolske klopi zloščene
učenci se končno učijo materinega jezika
in sprejeti ponos v svojo dušo
pravi mož osivelih las
o jami ni govoril
kaj šele da je v mesečni noči postal rakovica
plavajoča na dnu vode svoje duše
zbere nekaj kapljic lune
včasih senco lune razreže na koščke
včasih si želi tudi jokati rakovica se molče
spremeni nazaj v moža kako je lep ta kontinent
v učilnici začne s poukom
z vsem skupaj začne znova
takšen je odmev v hribih naših dalnjih prednikov
mož raztrga pesmi in jih košček za koščkom krmi
v nevidnem prividu
vidi kako rakovica plava v jami
remembered 4 times
Poem already on my list
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Login/Register nowPUSH!