en

12575

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contact
  • Partners
  • Donation
Login
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Poets
    • A-Z
    • by languages
    • by countries
    • All
  • Poems
    • by languages
    • in translation
    • Categories
    • All
  • Translators
    • A-Z
  • Translations
    • A-Z
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Poets
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Afghanistan
        Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        Somalia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • Poems
    • new on Lyrikline
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series / cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • discrimination / racism
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex / eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death / grief
        • funeral
        • religion / sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • Translators
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Translates from 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • Translates into 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
  • Translations
    • new on Lyrikline
    • by source languages 
        afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • by target languages 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
Login
  •  

Jouni Inkala

IKAROS HELSINGISSÄ

  • 1 IKAROS HELSINGISSÄ | Translations: decssksviten
  • 2 KIVITYS | Translations: de
  • 3 KIILAUS | Translations: deit
  • 4 1987 | Translations: de
  • 5 MERIKORTTI | Translations: de
  • 6 YDINNESTETTÄ | Translations: de
  • 7 KARTHAGO | Translations: desv
  • 8 KOLMASTOISTA OPETUSLAPSI | Translations: de
  • 9 LOPUTON LAATIKKO | Translations: de
  • 10 AHMATOVA KOMAROVOSSA | Translations: de
Language: finnish
Translations: german (IKARUS IN HELSINKI), czech (Ikaros v Helsinkách), slovak (Ikarus v Helsinkách), swedish (Ikaros i Helsingfors), italian (ICARO A HELSINKI), english (Icarus in Helsinki)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

IKAROS HELSINGISSÄ

Vasta neljä tuhatta vuotta ystävänsä jälkeen
nainen hyppäsi tavaratalon kolmannen
kerroksen parvelta alas. Kun hänen
ruumiinsa mätkähti hajuvesiosaston lattiaan
kuin nyrkkeilysäkki, pysähtyivät myyjät
hetkeksi, kuin uutistoimisto, sodan ensimmäisen
ilmataistelukuvan nähdessään. Sen jälkeen
joku sanoi, mikähän hullu, ja poliisin,
ambulanssin tultua nainen peiteltiin
syksyisen ruusupenkin tapaan, ja vietiin nopeasti
pois. Muutama veritahra siivottiin. (Mikähän
hullu.) Pesuveden väri muistutti kreikkalaista
puolikuivaa viiniä. Sellaista jonka maku
on viipyvä, notkea ja hieman tamminen.
Sen jälkeen ostamisen ja myymisen hälinä
unohtivat naisen. Sairaalan ruumishuoneessa
hän makasi päivän, kaksi. Kukaan ei tullut
kysymään hänen peräänsä, Hän makasi pussissaan
arvokkaasti, selin, kuten suuret hallitsijat.
Kaikki mitä hän oli toivonut elämältä
näkyi vielä, joitakin hetkiä, vastahakoisesti
                                          kasvoilta.

© Jouni Inkala
From: Kirjoittamaton
Helsinki: WSOY, 2002
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2015
Categories: mythology, death / grief

Translations:

Language: german

IKARUS IN HELSINKI

Erst viertausend Jahre nach ihrem Freund
sprang die Frau von der Galerie im zweiten
Stock des Kaufhauses. Als ihr Körper
in der Parfumabteilung auf dem Fußboden aufschlug
wie ein Sandsack, hielten die Verkäuferinnen für
einen Moment still, wie eine Nachrichtenagentur
bei Anblick der ersten Luftgefechtsaufnahme im Krieg.
Dann sagte jemand, was für eine Verrückte, und nach
der Ankunft von Polizei und Krankenwagen wurde die Frau
zugedeckt wie ein Rosenbeet im Herbst und schnell
fortgeschafft. Die wenigen Blutflecken wischte man weg.
(Was für eine Verrückte.) Die Farbe des Putzwassers erinnerte
an halbtrockenen griechischen Wein. Einen mit anhaltendem,
elastischem und leicht eichenartigem Aroma.
Anschließend vergaß der Trubel von Kaufen und Verkaufen
die Frau. Ein, zwei Tage lag sie im Leichenraum des Krankenhauses.
Niemand fragte nach ihr. Würdevoll lag
sie in ihrem Sack, auf dem Rücken,
wie die großen Herrscher.
Alles, was sie sich vom Leben erhofft hatte,
sah man noch, einige Momente, widerstrebend auf dem
                                                                Gesicht.

Aus dem Finnischen übersetzt von Stefan Moster
Zehn Gedichte aus dem Buch “Gedankenstrich eines Augenblicks“ (Wunderhorn 2014.)
Language: czech

Ikaros v Helsinkách

Teprve čtyři tisíce let po svém druhovi
skočila žena z terasy třetího
patra obchodního domu. Když její
tělo s žuchnutím dopadlo na podlahu oddělení parfumérie
jako boxovací pytel, zastavily se prodavačky
na chvíli, jako zpravodajské oddělení, když za války uvidí
první fotografii letecké bitvy. Pak
někdo řekl, co je to za blázna, a když přijela policie,
sanitka, přikryli ženu jako
růžový keř na podzim a rychle ji odnesli
pryč. Několik krvavých skvrn vytřeli. (Co to bylo
za blázna.) Barva vody v kbelíku připomínala řecké
polosuché víno Takové, které má
dlouhotrvající, pružnou a trochu dubovou chuť.
Pak na ni hluk kupování a prodávání
zapomněl. V nemocniční márnici
ležela den, dva. Nikdo ji
nepřišel hledat. Ležela v pytli
důstojně, na zádech, po způsobu velkých panovnic.
Všechno, co si od života přála,
jí bylo ještě vidět, některé okamžiky, neochotně,
                                                             na obličeji.

Překlad: Viola Parente-Capková
Viola Parente-Čapková
Language: slovak

Ikarus v Helsinkách

Až štyritisíc rokov po svojom priateľovi
zoskočila žena z terasy druhého
poschodia obchodného domu. Keď jej
telo žuchlo na dlážku oddelenia parfumérie
ako boxerské vrece, predavači sa na chvíľu
zastavili, ako spravodajská agentúra pri pohľade na
prvý vojnový záber vzdušného boja. Potom
ktosi povedal, čo je to za blázna, a po príchode
polície, záchranky ženu pozakrývali
ako ružový záhon na jeseň, a rýchlo
odviezli preč. Zopár krvavých škvŕn umyli. (Čo je to
za blázna.) Farba vody, ktorou to umyli pripomínala grécke
polosuché víno. Také, ktorého chuť
sa uchová, je svieža s trochu dubovým nádychom.
Potom virvar nákupov a predaja
zabudol na ženu. V márnici nemocnice
ležala deň, dva. Nikto sa na ňu
neprišiel spýtať. Ležala vo svojom vreci
dôstojne, na chrbte, ako veľkí vladári.
Všetko, čo si od života želala,
bolo ešte vidieť, pár okamihov,s nevôľou na tvári.

Z fínskeho originálu preložila Zuzana Drábeková
Language: swedish

Ikaros i Helsingfors

Först fyra årtusenden efter sin vän
hoppade kvinnan ner från tredje plan
i varuhusets galleria. När hennes kropp
slog ner i parfymavdelningens golv
som en slagpåse, frös expediterna till
ett ögonblick, som en nyhetsbyrå när krigets
första luftstridsbild kommer in. Därefter
sa någon, en knäppskalle, och när polis
och ambulans anlänt täcktes hon över
likt en rosenrabatt om hösten, och fördes
hastigt bort. Några blodfläckar avlägsnades.
(En knäppskalle.) Skurvattnet liknade till
färgen ett halvtorrt grekiskt vin. Sådant
med lång eftersmak och viss fatkaraktär.
Därefter glömde larmet av kommers
bort henne. På sjukhusets bårhus
låg hon en dag eller två. Ingen
frågade efter henne. Hon låg i säcken
värdigt, på rygg, som stora härskare.
Allt som hon hade önskat sig av livet
speglades ännu, en stund, motvilligt
                                                    i hennes ansikte.

Tolkning Martti Soutkari
Language: italian

ICARO A HELSINKI

Soltanto quattromila anni dopo il suo compagno
la donna si buttò giù dal balcone del terzo piano
dei grandi magazzini. Quando il suo
corpo tonfò sul pavimento del reparto profumi
come un sacco da boxe, le commesse si fermarono
per un attimo, come l'agenzia stampa in guerra alla vista
della fotografia del primo combattimento aereo. Poi
qualcuno disse, qualche pazzo, e dopo l'arrivo
della polizia, dell'ambulanza la donna fu coperta
come si copre il letto di rose in autunno, e fu portata via
celermente. Alcune macchie di sangue vennero pulite. (Qualche
pazzo.) Il colore della lavatura ricordava quello di un vino
greco demi-sec. Quello con un sapore
persistente, non aggressivo con una punta di quercia.
Poi la confusione degli acquisti e delle vendite
fece dimenticare la donna. Nella camera mortuaria dell'ospedale
rimase un giorno, due. Non venne nessuno
a chiedere di lei. Giaceva nel sacco
con dignità, supina, come i grandi sovrani.
Tutto quello che aveva desiderato dalla vita
si scorgeva ancora per qualche attimo, con riluttanza
sul suo viso.

Traduzione di Antonio Parente
Language: english

Icarus in Helsinki

Only four thousand years after her friend,
she jumped down from the third floor balcony
in a department store. When her body
thudded on the floor of the perfume section
like a bunching bag, the sales assistants stopped
for a minute, like a news agency does when seeing
the war´s first aerial battle photo. And then
someone said, some sort of lunatic, and after the police,
the ambulance had arrived, she was covered up
like a rose bed in the autumn, and quickly taken
away. A few blood stains were cleaned up. (Some sort
of lunatic.) The washing water had the tinge of
Greek demi sec wine. One with a lingering,
supple and slightly oaken taste.
And then the hustle of buying and selling
forgot about her. She was lying in hospital morgue
for a day, or two. No one came to inquire
about her. She lay in her bag
with dignity, on her back, like great monarchs.
Everything she had desired from life
was still visible, reluctantly, on her face,
                                              for a few more moments.

Translated by Sarka Hantula
previous poem
   (AHMATOVA KOMAROVOSSA)
1 / 10
nächstes Gedicht
(KIVITYS)   
listen to all poems

Jouni Inkala

photo © Laura Malmivaara
* 15.04.1966, Kemi, Finland
lives in: Helsinki, Finland

Jouni Mikael Inkala was born on April 15th 1966 in Kemi. He studied literature, philosophy and cultural history in Universities of Oulu and Helsinki and became a Licentiate in Philosophy in 1991. He worked as a lecturer in University of Helsinki during the following years 1991–1995. After that he has been a freelance poet.

Inkala has published eleven poetry collections. His first book “Tässä sen reuna” (Here Is It´s Edge) appeared in 1992 and received the J. H. Erkko Prize for the best literary debut of the year. In 2005 his book “Kirjoittamaton” (Unwritten) received the Einari Vuorela Poetry Award. His selected poems 1992–2007 appeared in 2007.

 photo © Laura Malmivaara
Abroad his poems have appeared in various anthologies, literary journals and reviews. In German two selections of his poems have been published: “Aus dem Hause und dem Geschlechte” (Janus Press, 1995) and “Der Gedankenstrich eines Augenblicks” (Wunderhorn, 2014.) Both books were translated by Stefan Moster. A selection has also been published in Hungary by the name “Arcunk mögött egy másik arc” (Magyar Napló, 2013, There Is a Face Behind Our Face), translated by Béla Javorsky. Inkala has also written radio-plays, essays and columns but regards himself first and foremost as a poet. He lives in Helsinki.

Publications
  • Tässä sen reuna

    Helsinki: WSOY, 1992

  • Huonetta ja sukua

    Helsinki: WSOY, 1994

  • Aus dem Hause und dem Geschlechte

    Aus dem Finnischen übersetzt von Stefan Moster

    Berlin: Janus Press, 1995

  • Pyhien seura

    Helsinki: WSOY, 1996

  • Sille joka jää

    Helsinki: WSOY, 1998

  • Autiomaaretki

    Helsinki: WSOY, 2000

  • Kirjoittamaton

    Helsinki: WSOY, 2002

  • Sarveisaikoja

    Helsinki: WSOY, 2005

  • Minkä tietäminen on ihmiselle välttämätöntä

    Helsinki: WSOY, 2008

  • Kemosynteesi

    Helsinki: Siltala, 2011

  • Kesto avoin

    Helsinki: Siltala, 2013

  • Arcunk mögött egy másik arc

    Translated by Béla Javorsky

    Budapest: Magyar Napló, 2013

  • Der Gedankenstrich eines Augenblicks

    Herausgegeben von Joachim Sartorius, Hans Thill, Ernest Wichner, Aus dem Finnischen übersetzt von Stefan Moster

    Heidelberg: Das Wunderhorn, 2014

  • Vakiot ja muuttujat

    Helsinki: Siltala 2015,

  • Nähty. Elämä.

    Helsinki: Siltala 2015:

Awards
  • 1992 J. H. Erkko Prize for the best literary debut of the year

  • 2005 Einari Vuorela Poetry Award

Remember poem / Add to List

remembered 3 times

Included in the following lists
  • ( suomi )
    compiled by felisalgado
all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Finland more poems in finnish Translations into finnish

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,824s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Haus für Posie in cooperation with its international network of lyrikline partners
Poets Translators