en

3727

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contact
  • Partners
  • Donation
Login
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Poets
    • A-Z
    • by languages
    • by countries
    • All
  • Poems
    • by languages
    • in translation
    • Categories
    • All
  • Translators
    • A-Z
  • Translations
    • A-Z
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Poets
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Afghanistan
        Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        Somalia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Uganda
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • Poems
    • new on Lyrikline
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        montenegrin
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series / cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • discrimination / racism
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex / eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death / grief
        • funeral
        • religion / sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • Translators
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Translates from 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • Translates into 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        montenegrin
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
  • Translations
    • new on Lyrikline
    • by source languages 
        afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • by target languages 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        montenegrin
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
Login
  •  

Christian Hawkey

Hour of Secret Agents

  • 1 Elke Allowing the Floor to Rise Up Over Her, Face-Up | Translations: desv
  • 2 Hour | Translations: desv
  • 3 Report From the Undersecretary of Inquests | Translations: desv
  • 4 Unwritten Poems | Translations: desv
  • 5 Hour of Secret Agents | Translations: desv
  • 6 Interlude With Gypsies and Tambourines | Translations: de
  • 7 Not Yet by Lightning | Translations: de
  • 8 Fraulein, can you | Translations: de
  • 9 & then the miniature sheep | Translations: de
  • 10 Slow Waltz Through Inflatable Landscape | Translations: de
Language: english
Translations: german (Stunde der Geheimagenten), swedish (DE HEMLIGA AGENTERNAS TIMME )
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Hour of Secret Agents

The code word, he whispered, just before
letting go, was code word. Asshole,
I thought, watching his head
get smaller and smaller until it ended
in a puff of dust. Where it began,
I thought again, and spun around.
The landfill stretched on for miles.
I heard the voices of lost products beneath me.
My wheelbarrow was missing a wheel. A red bird
flew by, as if on a mission to flee this landscape
as soon as possible. The charred body of an infant
crawled out from a plastic bag. I stepped back,
covering my mouth. It crawled
a little further, then collapsed.
A pre-recorded voice announced it was feeding time.
I masticated my last handful of brazil nuts
but it took forever; by the time I finished
I’d forgotten what I was doing and swallowed.
Nobody wanted you anyway, I shouted,
when it began to cry. My wheelbarrow
was missing a wheel. I’ll never get out of here.
It was just a barrow. I flipped it over
on top of the infant. “Ancient graves,”
I wrote in my notebook, “are where the living
feel most alive.” A bulldozer
started up, two mounds over. Seagulls
swarmed its yellow bucket raising
piles of blue surgical gowns
to the sun. The skin on my face tightened.
The bird with the red breast flew by again
precisely in the same direction, which confused me.
The rubber soles of my shoes were burning.
Coils of smoke rose between fissures.
From the tip of a far-off mound
a CD repositioned the sun
straight into my eyes, although it could have been
a signal, the permission I was waiting for,
the sign I was clear to return, was once again
unknown, or no longer known, a night sky,
the honesty of stars, a bowl of glass oranges
centered on a table, centered in a room,
a room that had never been opened
or if it had, by a trembling, white glove.
The infant was still crying in its makeshift grave.
The red bird flew by again, this time in my mind.

© Wave Books
From: Citizen of
Seattle: Wave Books , 2007
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin 2008

Translations:

Language: german

Stunde der Geheimagenten

Das Codewort, flüsterte er, bevor seine Hände
sich lösten, war Codewort. Arschloch,
dachte ich, sah seinem Kopf nach,
der klein und kleiner wurde, bis er
mit einem Knall in Staub verschwand. Wo
er begann, dachte ich, und fuhr herum.
Die Deponie dehnte sich endlos.
Ich hörte entsorgte Produkte unter mir singen.
Meiner Karre fehlte der Sack. Ein roter Vogel
flog vorbei, als sei sein Auftrag, diese Gegend
sofort zu verlassen. Aus einer
Plastiktüte kroch ein verbranntes Kind. Ich
taumelte zurück, die Hand vorm Mund.
Es krabbelte ein Stück, und brach zusammen.
Eine künstliche Stimme meldete: Fütterzeit.
Ich kaute meine letzten Paranüsse vor,
das dauerte, als ich fertig war, hatte ich
vergessen warum ­– und schluckte.
Dich wollte eh keine Sau, schrie ich,
als es losheulte. Meinem Sack
fehlte die Karre. Ich komm hier nie raus.
Er war bloß ein Sarg. Ich stülpte ihn
über das Kind. „In lausigen Gräbern“,
notierte ich, „fühlen die Lebenden sich
am lebendigsten“. Zwei Hügel weiter
sprang eine Planierraupe an. Möwen
umkreisten ihre gelbe Schaufel, die Bündel
blauer OP-Kittel ans Licht hob. Meine Haut spannte.
Der Vogel mit der roten Brust flog wieder vorbei,
in dieselbe Richtung, das verwirrte mich.
Die Gummisohlen meiner Schuhe brannten.
Rauchfäden stiegen aus Rissen.
Von der Spitze eines fernen Hügels
lenkte eine CD die Sonne
direkt in meine Augen, vielleicht
ein Signal, die lang erwartete Erlaubnis,
das Zeichen, dass ich zurückkehren konnte,
unbekannt, nie gekannt, Nacht, Echtheit
der Sterne, eine Schale Glasorangen
auf einem Tisch, in einem Zimmer,
einem Zimmer, das nie geöffnet wurde, und wenn,
von einem weißen, zitternden Handschuh.
Das Kind weinte noch immer in seinem Grabbehelf.
Der rote Vogel flog vorbei, diesmal in meinem Kopf.

Aus dem amerikanischen Englisch von Steffen Popp und Uljana Wolf

aus: C. H.: Reisen in Ziegengeschwindigkeit. Gedichte. Englisch-Deutsch. Idstein: kookbooks 2008
© 2008 kookbooks, Idstein
Language: swedish

DE HEMLIGA AGENTERNAS TIMME

Innan han släppte taget viskade han
att kodordet var kodord. Din jävel,
tänkte jag medan hans huvud
blev allt mindre och till slut
slog upp ett dammoln. Återigen
tänkte jag på var det började, och vände om.
Sopbergen sträckte sig flera kilometer.
Under mig hörde jag borttappade produkter ropa.
Min skottkärra saknade hjul. En röd fågel
flög förbi som om den föresatt sig att snarast möjligt
ta sig ur det här landskapet. Ett spädbarns förkolnade kropp
kröp fram ur en plastpåse. Jag höll för munnen
& ryggade tillbaka. Han kröp vidare
en bit men föll sen ihop.
En förinspelad röst meddelade att det var dags för mat.
Jag tuggade på den sista näven paranötter
men det tog en evighet; när jag äntligen var klar
hade jag redan glömt vad jag sysslade med – och svalde.
Det var ändå ingen som ville ha dig, skrek jag
när han började gråta. Min skottkärra
saknade hjul. Jag kommer aldrig härifrån.
Det var bara ett släp. Som jag vände upp och ner på
över spädbarnet. ”Det är i uråldriga gravar”,
skrev jag i anteckningsboken, ”som de levande
kan känna att de lever.” Två högar längre bort
startade en schaktmaskin. Fiskmåsar
flockades kring den gula skopan allteftersom
högarna av blå operationsrockar reste sig
mot solen. Huden stramade i mitt ansikte.
Den rödbröstade fågeln flög förbi igen
i exakt samma riktning och det förbryllade mig.
Gummisulorna på mina skor brände.
Rök ringlade ur skrevorna.
CD-skivan överst i en avlägsen hög
riktade om solstrålarna
mot mina ögon, men det kan också ha varit
en signal, klartecknet jag väntade på,
beskedet att jag var redo att återvända, var okänd
på nytt eller inte längre bekant, en natthimmel,
stjärnornas uppriktighet, en skål med apelsiner av glas
som står mitt på bordet mitt i ett rum,
ett rum dit ingen någonsin låst upp
eller i så fall en darrande vit handske.
Spädbarnet grät fortfarande i sin provisoriska grav.
Den röda fågeln flög förbi igen, den här gången i mina tankar.

Översättning: Kristian Carlsson
previous poem
   (Unwritten Poems)
5 / 10
nächstes Gedicht
(Interlude With...)   
listen to all poems

Christian Hawkey

photo © private
* 14.09.1969, Pine Island, Florida, United States
lives in: Brooklyn, New York and Berlin , United States

Christian Hawkey was born in 1969 and grew up on Pine Island in Florida. He studied Creative Writing at the University of Massachusetts in Amherst. There he co-founded the American literature journal Jubilat, which exists since 2000. Since 2004 Hawkey is also a professor for Literature and Creative Writing at the Pratt Institute in Brooklyn, New York.

Hawkey’s first collection of poems, The Book of Funnels, was released in 2004; it was followed by Citizen of in 2008. His poetry has been published in various magazines and anthologies in Sweden, Slovenia, Austria, Germany and North America. He and his wife, the German poetess Uljana Wolf, work together in translating each other’s poems into their own mother tongue.

 photo © private
Christian Hawkey lives in Brooklyn, New York and Berlin, Germany.

Publications
  • The Book of Funnels

    Seattle: Wave Books, 2004

  • Citizen of

    Seattle: Wave Books, 2007

  • Petitions for an Alien Relative

    chapbook, Printed in numbered editions of 75.

    Hand Held Editions, 2010

  • Sonette mit elisabethanischem Maulwurf

    Translated by Uljana Wolf

    Berlin: hochroth Verlag, 2010

  • Ventrakl

    Brooklyn / New York: Ugly Duckling Presse, 2010

  • SONNE FROM ORT

    Ausstreichungen/Erasures, engl.-dt.

    Zusammen mit Uljana Wolf. Nach den »Sonnets from the Portuguese« von Elizabeth Barrett Browning und den Übertragungen von Rainer Maria Rilke

    Berlin und Idstein: kookbooks, 2013

Awards
  • 2006 Creative Capital Innovative Literature Award

  • 2006 Kate Tufts Discovery Award

Links
  • Christian Hawkey @ Berliner Künstlerprogramm des DAAD

  • Christian Hawkey @ Poetry International Web

    incl. video of him reading 'ELKE ALLOWING THE FLOOR TO RISE UP, OVER HER, FACE-UP'

  • Christian Hawkey @ Wave Poetry

  • Lyrikschaufenster: Steffen Popp spricht über „Langsamer Walzer durch eine aufblasbare Landschaft“ von Christian Hawkey

Remember poem / Add to List

remembered 1 times

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from United States more poems in english Translations into english Christian Hawkey as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (1,005s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Haus für Posie in cooperation with its international network of lyrikline partners
Poets Translators