en

11436

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        catalan
        chechen
        chinese
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        flemish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swedish
        swiss german
        tamil
        telugu
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • humorous poetry
      • poetry for children
      • performance
      • with music / sound
      • poems on poetics
      • political poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • dialect
      • erotic poetry
      • narrative poetry
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • traditions
        • identity (collective)
        • history
        • homeland
        • cities & urban life
        • economy
        • social critique / cultural criticism
        • politics
        • war
        • exile
      • life & relationship
        • age
        • memory
        • work
        • eating & drinking
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • friendship
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • identity (personal)
        • infancy & youth
        • body
        • Dream
        • love
        • travel
        • religion & sprituality
        • death & grief
        • loss & separation
        • illness
        • time
        • alcohol & drugs
        • relationship conflict
        • marriage
        • funeral
      • culture & science
        • architecture & design
        • photography & film
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • medicine & science
        • poetry & poets
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Eugene Ostashevsky

DJ Spinoza Does Not Fight the Begriffon

  • 1 DJ Spinoza Talks to Flipper | Translations: rufritde
  • 2 DJ Spinoza Fights the Begriffon | Translations: itde
  • 3 DJ Spinoza Fights Joseph Bédier | Translations: frit
  • 4 Dear Owl | Translations: rufritde
  • 5 The Last DJ Spinoza | Translations: ruit
  • 6 Now the Lord Said to DJ Spinoza | Translations: ruitde
  • 7 Spinoza / Jacob | Translations: ruitde
  • 8 DJ Spinoza Does Not Fight the Begriffon | Translations: itde
  • 9 Remember the Cogito | Translations: itde
  • 10 Morris (2) [When Morris Imposternak throws his round shield] | Translations: de
  • 11 Morris (3) [When Morris Imposternak fell in love] | Translations: de
  • 12 Morris (6) [Do not love] | Translations: de
  • 13 Morris (8) [Let us ask a question: Where have you been] | Translations: de
  • 14 Morris (9) [Morris Imposternak hears the sounds of music] | Translations: de
  • 15 Morris (12) [In a universe renowned for its simplicity] | Translations: de
Language: english
Translations: italian (DJ Spinoza non combatte il Begriffo), german (DJ Spinoza kämpft nicht mit dem Begriffon)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

DJ Spinoza Does Not Fight the Begriffon

Said DJ Spinoza to his friend MC Squared:

            Let us go slay the Begriffon!
            Frightful is the Begriffon and sharp are his claws,
            He disobeys rules and cares nothing for laws,
            He is full of effects but do they have a cause?
            Let us go slay the Begriffon!

Said MC Squared to his friend DJ Spinoza:

            Why should we add to the misery of the world?
            Even the wicked have feelings!
            They shout and they quarrel
            Cause they’re anal and oral,
            Problems make them immoral—
            They’re wicked because they have feelings!

DJ Spinoza:

            Well, what do you want to do then?
            Do you want to watch TV? No!
            Do you want to play cards? No!
            Do you want to go get a beer? “I’m sick of beer, it’s so fattening!”
            Let us go slay the Begriffon!

MC Squared:

            Are you always so restless because you’re reckless
            Or are you so reckless because you are restless?
            Can’t you even for a moment
            Think of how it’ll make you feel in the morning?
            Tell me you won’t be a) whining; b) kvetching; c) moaning!
            And besides—even the wicked have feelings!

So the two friends went off to slay the Begriffon. But when they were halfway to the House of Mostly Unlike, DJ Spinoza realized he forgot his sword at home—and you can’t slay the Begriffon with no sword! They had to return for the sword but by the time they did, it was already too late to do anything. They put slaying the Begriffon off for tomorrow and went to sleep extremely content with themselves.

© Eugene Ostashevsky
From: The Life and Opinions of DJ Spinoza
Ugly Duckling Presse, 2008
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2013
Categories: philosophy

Translations:

Language: italian

DJ Spinoza non combatte il Begriffo

Disse DJ SPINOZA al suo amico MC QUADRO:

       Andiamo a ammazzare il Begriffo!
       Spaventoso è il Begriffo, e affilati ha gli artigli,
       Non rispetta i costumi ed infrange la legge,
       È pieno di effetti ma con che ragione?
       Andiamo a ammazzare il Begriffo!

MC QUADRO rispose all’ amico DJ SPINOZA:

       A che scopo aumentare le miserie del mondo?
       Anche i malvagi provano emozioni!
       Gridano e litigano
       In quanto anali e orali,
       Sono i problemi a renderli immorali--
       Sono malvagi in quanto provano emozioni!

DJ SPINOZA:

       Va bene, ma allora che vuoi fare?
       Vuoi guardare la TV? No!
       Vuoi giocare a carte? No!
       Vuoi andare a prendere una birra? "Basta con la birra, fa ingrassare!"
       Andiamo a ammazzare il Begriffo!

MC QUADRO:

       Ma tu sei sempre tanto agitato perchè sei dissennato
       Oppure sei tanto dissennato perchè sei agitato?
       Non riesci a pensare un momento
       A come ti farà sentire il giorno dopo?
       Dimmi che non starai a) piangendo b) frignando c) gemendo
       E a parte tutto--anche i malvagi provano emozioni!

Così i due amici si misero in marcia per ammazzare il Begriffo. Ma quando giunsero a metà strada dalla Casa del Perlopiù Altro, DJ Spinoza si rese conto di aver scordato a casa la spada--e non si può ammazzare il Begriffo senza spada! Dovettero tornare a prenderla, ma finchè arrivarono era già troppo tardi per ricominciare. Rimandarono l’uccisione del Begriffo al giorno dopo e se ne andarono a letto tutti contenti.

Traduzione di Pierfrancesco La Mura
Language: german

DJ Spinoza kämpft nicht mit dem Begriffon

Sagte DJ SPINOZA zu seinem Freund MC QUADRAT:

            Laß uns den Begriffon erschlagen!
            Schrecklich ist der Begriffon, seine Krallen sind spitz,
            Er bricht alle Regeln, schert sich nicht ums Gesetz,
            Er hat voll die Wirkung, an Ursachen gebrichts –
            Laß uns den Begriffon erschlagen!

Sagte MC QUADRAT zu seinem Freund DJ SPINOZA:

            Warum sollen wir das Elend der Welt noch vermehren?
            Auch die Bösen haben Gefühle!
            Morgens sind sie Kontrollfreaks, abends Krakeeler,
            Dazwischen Störenfriede und Erbsenzähler,
            Wenn sie Probleme haben, werden sie Kinderquäler –
            Sie sind böse, weil sie Gefühle haben!

DJ SPINOZA:

            Okay, aber was willst sonst machen?
            Willst du Fernsehn sehn? Nein!
            Willst du Karten spielen? Nein!
            Willst du Bier trinken gehn? „Ich will kein Bier mehr, das macht dick!“
            Laß uns den Begriffon erschlagen!

MC QUADRAT:

            Bis du eigentlich so rastlos, weil du taktlos,
            Oder bist du so taktlos, weil du rastlos bist?
            Kannst du nicht mal eine Sekunde
            Ausrechnen, wie’s dir am nächsten Morgen geht?
            Sag mir, daß du nicht a) winselst b) flennst c) stöhnst!
            Und überhaupt – auch die Bösen haben Gefühle!

Die beiden gingen den Begriffon erschlagen. Als sie halbem Wege am Haus der wahrscheinlichen Ungleichheit waren, merkte DJ Spinoza, daß er sein Schwert vergessen hatte – aber den Begriffon kannst du nicht ohne Schwert erschlagen! Sie mußten umkehren, das Schwert holen, aber dann war es viel zu spät, um irgendwas zu machen. Sie verschoben das Erschlagen auf den nächsten Morgen und gingen vollauf mit sich zufrieden schlafen.

Aus dem Englischen von Uljana Wolf
previous poem
   (Spinoza / Jacob)
8 / 15
next poem
(Remember the Cogito)   
listen to all poems

Eugene Ostashevsky

photo © private
* 09.09.1968, Leningrad, USSR, Russia
lives in: New York, USA, United States

Eugene Ostashevsky, born in 1968 in Leningrad, USSR, immigrated with his family to New York in 1979. Lives in New York but makes long sojourns in Europe. Writes in American English destabilized by puns, sound play, and macaronicism. His second book of poetry, The Life and Opinions of DJ Spinoza, published by Ugly Duckling Presse in Brooklyn, examines the defects of natural and artificial languages; the critic Marjorie Perloff describes it as “zany, profound, hilarious, imaginative, and technically brilliant.” In Germany, his chapbook Enter Morris Imposternak, Pursued by Ironies was translated by Uljana Wolf as Auf tritt Morris Imposternak, verfolgt von Ironien for SuKuLTuR. As translator and scholar, Ostashevsky specializes in OBERIU, the 1920s-30s Leningrad avant-garde group led by Alexander Vvedensky and Daniil Kharms. He teaches in the Liberal Studies Program of New York University but was a DAAD Artists-in-Berlin fellow in 2013, when these poems were recorded.

 photo © private
Publications
  • The Off-Centaur

    Poetic Research Bureau / Duration Press, 2002

  • Iterature

    Brooklyn, NY: Ugly Duckling Presse, 2005

  • Infinite Recursor Or the Bride of DJ Spinoza

    illustrated by Eugene Timerman

    2005

  • Oberiu

    An Anthology of Russian Absurdism

    ed. and trans. by Eugene Ostashevsky, with Matvei Yankelevich

    Evanston: Northwestern UP, 2006

  • Enter Morris Imposternak, Pursued by Ironies

    Brooklyn, NY: Ugly Duckling Presse, 2008

  • The Life and Opinions of DJ Spinoza

    Brooklyn, NY: Ugly Duckling Presse, 2008

  • Auf tritt Morris Imposternak, verfolgt von Ironien

    Üb: Uljana Wolf

    Berlin: SuKuLTuR, 2010

  • Alexander Vvedensky: An Invitation for Me to Think

    Translated by Eugene Ostashevsky, together with Matvei Yankelevich

    New York: New York Review of Books | Poets, 2013

  • The Fire Horse

    Children’s Poems by Vladimir Mayakovsky, Osip Mandelstam and Daniil Kharms

    Translated by Eugene Ostashevsky

    New York Review Books / Penguin Random House, 2017

  • The Pirate Who Does Not Know the Value of Pi

    New York: New York Review of Books | Poets, 2017

  • Der Pirat, der von Pi den Wert nicht kennt

    Aus dem amerikanischen Englisch von Monika Rinck und Uljana Wolf

    Berlin: kookbooks, 2017

Video

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from United States more poems in english Translations into english Eugene Ostashevsky as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,404s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners