en

9962

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contact
  • Partners
  • Donation
Login
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Poets
    • A-Z
    • by languages
    • by countries
    • All
  • Poems
    • by languages
    • in translation
    • Categories
    • All
  • Translators
    • A-Z
  • Translations
    • A-Z
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Poets
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Afghanistan
        Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        Somalia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • Poems
    • new on Lyrikline
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series / cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • discrimination / racism
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex / eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death / grief
        • funeral
        • religion / sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • Translators
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Translates from 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • Translates into 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
  • Translations
    • new on Lyrikline
    • by source languages 
        afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • by target languages 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
Login
  •  

Michael Speier

die einschiffung nach kythera (1)

  • 1 schlacht um berlin (1) | Translations: itsrennl
  • 2 schlacht um berlin (11) | Translations: frsrnl
  • 3 die einschiffung nach kythera (1) | Translations: enfrituksresnl
  • 4 ivy league | Translations: nl
  • 5 wolken | Translations: enfritsrukeszhru
  • 6 der moment wo meer und haut sich trafen | Translations: arfritenrusvsruk
  • 7 joggen im vondelpark | Translations: enfritsrukzhru
  • 8 ringbahn berlin | Translations: zhsrsvhuesfrit
  • 9 non sequitur | Translations: enfrsrisesukru
  • 10 dame street, dublin | Translations: ensrsvesit
Language: german
Translations: english (embarkation for cythera (1)), french (L'EMBARQUEMENT POUR CYTHÈRE (1)), italian (L’imbarco per Citera (1)), ukrainian (пароплав до кіфери), serbian (укрцавање за китеру), spanish (El embarque a Citera (1)), dutch (DE INSCHEPING NAAR KYTHIRA (1))
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

die einschiffung nach kythera (1)

nur einen gönner
für diesen gewaltigen sommer -
an dessen ende wir stehn
um auf die see zu blicken
die lichte unruhe kräuselt
uns aber kränkt kein bewölktsein
(im sinne von „verrauscht“)
wir leben in ausgeleuchteten räumen
aus landschaft, die macchia polstert die hänge
rasen mit frischem fassonschnitt
die halme gezupft mit der zuckerzange
hier nun die frage was willst du betonen
wenn die terrassen unterm sternbild
des kleeblatts dahinziehn
und unser leben sei wie wir es uns denken
einer sagt human flourishing
ein andrer oxytocin manche
liegen auf sofas hören musik
singen verstreute bücher papiere
jemand trinkt wein
bald aber müssen wir reisen
versorgt mit italienischen brocken die man uns
(den hyperboräischen hunden) hinwirft
während auf dem tisch der sprache
die silbernen löffel ruhn

© Aphaia Verlag
From: haupt/ stadt/ studio
Berlin: Aphaia Verlag, 2012
Audio production: Literaturwerkstatt Berlin, 2012
Categories: travel, landscape, summer, water

Translations:

Language: english

embarkation for cythera (1)

just thee to compare
to this summer day—
at whose end we stand
and look out to the sea
ruffled by slight turbulence
we, however,    do not fret at clouds
(in the sense of “blown over”)
we live in well-lit sweeps
of landscape, macchia cushions the slopes
lawns have fresh haircuts
their blades plucked with sugar tongs
now here’s the question what will you stress
when terraces are drifting under the
constellation of clover
and our life be as we may think
someone says human flourishing
another oxytocin some
lie on sofas and listen to music
chant scattered books and papers
someone drinks wine
but soon we must travel
armed with the scraps of italian
tossed to us (the hyperborean dogs)
while on the table of language
rest silver spoons

Translated by Rosmarie Waldrop
Language: french

L'EMBARQUEMENT POUR CYTHÈRE (1)

un bienfaiteur
un seul pour cet immense été
au terme duquel nous voici
regardant la mer    
intranquille se clairsemer de rides
pas même contrariés par un ciel couvert
(dans le sens de "brouillé")
nous vivons dans des espaces de paysages
totalement éclairés le maquis capitonne les versants
pelouse fraîche coupe mode
brins retirés à la pince à sucre
va savoir ce que tu veux mettre en relief
quand les terrasses passent sous
la constellation de la feuille de trèfle
et notre vie serait la vie qu'on se projette
l'un dit human flourishing
un autre oxytocin d'autres encore
écoutent de la musique allongés sur des canapés
chantent livres dispersés papiers
quelqu'un boit du vin
bientôt déjà il nous faudra voyager
munis des bribes d'italien que l'on
nous jette (à nous les chiens hyperboréens)
alors que sur la table de la parole
les cuillères argentées reposent

Traduction: Aurélie Maurin
Language: italian

L’imbarco per Citera (1)

solo un protettore
per questa magnifica estate
di cui ci troviamo alla fine
per guardare sul mare
inquietudine increspa le luci
ma non ci affligge nessun annuvolamento
(nel senso di “spento”)
viviamo in camere illuminate
dal paesaggio, la macchia riempie i pendii
tappeti con sfumature di verde
i fili d’erba tirati su con le pinzette per lo zucchero
qui solo la domanda cosa vuoi sottolineare
quando le terrazze sotto l’immagine
di stella del trifoglio attraggono
e la nostra vita sia come ce la immaginiamo
uno dice human flourishing
un altro oxytocin alcuni
sono sdraiati sui sofà ascoltano musica
cantano libri sparsi carte
qualcuno beve vino
ma presto dobbiamo partire
riforniti di bocconi italiani che uno ci
getta (a noi cani iperborei)
mentre al tavolo della lingua
i cucchiai d’argento riposano

Traduzione: Mauro Ponzi
Language: ukrainian

пароплав до кіфери

лише одного доброчинця
для цього могутнього літа
скраєчку якого ми стоїмо
щоб дивитись на море
світлий неспокій нуртує
але нам не завадить жодна захмареність
(у сенсі того що «відшуміло»)
ми живемо у висвітлених просторах
з пейзажів, маккія вгортає схили
газони свіжо підстрижені за фасоном
стебла вищипані щипцями для цукру
тут виникає питання що ти хочеш наголосити
коли тераси пливуть у далеч
під сузір’ями конюшини
й наше життя є таким якого ми прагнем
хтось каже human flourishing
хтось інший oxytozin ще інші
лежать на диванах слухають музику
співають розкидані книги папери
хтось п’є вино
та невдовзі ми мусимо вирушати
взявши запас італійських крихт які нам
(гіперборейським псам) недбало кидають
в той час як на щедротнім столі мови
вилискують срібні ложки

Переклад: Peter Rychlo
Language: serbian

укрцавање за китеру

САМО ЈЕДАН покровитељ
за ово силно лето
на чијем крају ми стојимо
да бисмо гледали море
светао немир коврџа се
али нас не вређа натмуреност
(у смислу "прохујало")
ми живимо у осветљеним просторима
из крајолика којег макија тапацира обронци
ледине са свеже фазонираним резом
травчице ишчупкане хватаљком за шећер
питање је само шта желиш да нагласиш
када се терасе под сазвежђем
детелине провлаче
и кад би наш живот био онакав каквим га замишљамо
један каже хуман flourishing
један други oxytocin неки
леже на софама слушају музику
певају разбацане књиге папири
неко пије вино
али ускоро морамо на пут
снабдевени италијанским парчићима, које нама
(хиперборејским псима) бацају
док на трпези језика
сребрне кашике почивају

Prevod: Sanja Karanović
Language: spanish

El embarque a Citera (1)

tan sólo falta un mecenas
para este soberbio verano
hemos venido a su ocaso
para contemplar cómo el mar
riza la luminosa inquietud
nos molesta que no esté nublado
(en el sentido de “indefinido”)
vivimos en espacios resplandecientes
de paisaje, la maquia acolcha las cuestas
el césped, con el pelo recién cortado a la moda
la paja se extrae con las pincitas para el azúcar
y he aquí el dilema: qué deseas resaltar
cuando las terrazas se marchen
bajo la constelación del trébol
y nuestra vida sea tal como la deseamos
alguien dice human flourishing
otro, oxitocina, algunos están
tumbados en el sofá, escuchando música
cantando libros papeles distraídos
alguien más bebe vino
pero muy pronto habrá que partir
provistos de la comida chatarra italiana
que nos arrojan (a los perros hiperbóreos)
mientras sobre la mesa del lenguaje
reposan las cucharas de plata

Traducción: Victor Herrera
Language: dutch

DE INSCHEPING NAAR KYTHIRA (1)

één weldoener slechts                      
voor deze geweldige zomer -
aan het einde waarvan we
staan uit te kijken over de zee
verrimpeld door lichte onrust
ons echter stoort geen bewolktzijn
(in de zin van 'wegebbend') 
wij wonen in uitgelichte kamers
vol landschap, de macchia bekleedt de hellingen
grasvelden met frisse bijgeknipte kapsels
de halmen met een suikertang gestyled
hier nu de vraag wat wil je benadrukken
als de terrassen onder het sterrenbeeld
van het klaverblad voorbijtrekken
en ons leven is zoals wij ons dat voorstellen
iemand zegt human flourishing
een ander zegt oxytocin sommigen
liggen op sofa's luisteren naar muziek
zingen her en der boeken papieren
iemand drinkt wijn
weldra echter moeten wij vertrekken
voorzien van italiaanse brokken die men ons                                             
honden uit hyperborea toewerpt
terwijl op de tafel van de taal
de zilveren lepels rusten

Vertaling: K. Michel
VERSschmuggel/VERSsmokkel, Literaturwerkstatt Berlin 2015
previous poem
   (schlacht um berlin...)
3 / 10
nächstes Gedicht
(ivy league)   
listen to all poems

Michael Speier

* 22.11.1950, Ranchen, Germany
lives in: Berlin, Germany

A member of the PEN Club, Michael Speier is a poet, translator, and literary scholar living in Berlin. He taught as Visiting Professor at a variety of institutions in USA and Germany: Dartmouth College, Georgetown University, the Free University of Berlin, Leipzig University, the University of Cincinnati, and Middlebury College. In addition to having published a number of anthologies and translated modern English, French, and Italian poetry, he is the founding editor of Park. Zeitschrift für neue Literatur and the Paul-Celan-Jahrbuch. His own lyric poetry has appeared in nine volumes and over 50 anthologies and has been translated into 12 languages. In 2007 he received the Schiller Award, in 2011 he has been awarded  the A und A Kulturstiftung Literaturpreis.

Publications
  • Traumschaum

    Gedichte

    Berlin: Verlag Friedrich Nolte, 1977

  • Die Dichtung Jean Pauls im deutschen Symbolismus

    Frankfurt/M.: R.G. Fischer Verlag, 1979

  • Kaum Uhren irgend

    Gedichte m. Zeichungen von Chista v. Baum

    Krefeld: Verlag der Galerie am Bismarckplatz, 1981

  • En un lieu toujours autre

    Gedichte französisch-deutsch

    Paris: Edition Quipu, 1983

  • Gedichte

    Literarische Reihe 83, Band 1

    Berlin: Edition AGA, 1983

  • On skin

    Anthologie (Hrsg.)

    Berlin: Schering AG, 1983

  • Eisgang

    Gedichte mit Zeichnungen von Christa v. Baum

    Krefeld: Galerie am Bismarckplatz, 1986

  • Die Akribie der Zärtlichkeit

    Gedichte mit Fotografien von Ursula Kelm

    Potsdam: Vacat-Verlag, 1995

  • Berlin mit deinen frechen Feuern (Hrsg.)

    Lyrikanthologie

    Stuttgart: Reclam-Verlag, 1998

  • Scherbenschnitte

    Gedichte

    Berlin: Agora Verlag, 1998

  • Mitlesebuch, Nr. 31

    Gedichte

    Berlin: Aphaia Verlag, 1998

  • Más allá de la piel.

    Poemas

    Gedichtauswahl, spanisch

    Medellín, 2001

  • Interpretationen, Gedichte von Paul Celan

    Ditzingen: Reclam Verlag, 2002

  • Wüste Pfade

    Gedichte mit Zeichnungen von Anna Holldorf

    Berlin: ars amelia Verlag, 2004

  • Urezi na krhotinama

    Gedichte, Werkauswahl 1995-2005, serbisch

    Novi Sad/Belgrad: Vsvetovi Vg., 2005

  • (w)ortschaften. Mitlesebuch Nr. 92

    Gedichtauswahl, Illustrationen v. Christoph Meckel

    Berlin: Aphaia Verlag, 2005

  • Welt/Raum/Reisen

    Gedichte m. Zeichnungen von Xago

    Berlin: Aphaia Verlag, 2007

  • Donau-Gene

    Gedichte, deutsch und serbisch

    Smederevo: Meridian Vg., 2008

  • Berlin, du bist die Stadt

    (Hrsg.) Gedichte (Anthologie)

    Ditzingen: Reclam Verlag, 2011

  • Haupt/Stadt/Studio

    Gedichte

    Berlin: Aphaia Verlag, 2012

  • Laokoons Laptop

    Berlin: Aphaia Verlag, 2015

  • Paul-Celan-Jahrbuch 11

    Herausgegeben von Hans-Michael Speier

    Würzburg: Verlag Königshausen & Neumann, 2020

  • Verwunschenheitszustand

    Gedichte

    Berlin: Aphaia Verlag, 2020

  • Más allá de la piel

    Poemas, volumen bilingüe (alemán-español)

    Ciudad de México: Universidad Autónoma Metropolitana, 2021

Awards
  • 2007 Schiller-Preis der deutschen Schillerstiftung, Weimar

  • Alfred-Döblin-Stipendium der Akademie der Künste Berlin

  • Herman-Hesse-Stipendium

Remember poem / Add to List

remembered 2 times

Included in the following lists
  • Spazieren mit Lyrikline | Sommer
    compiled by Haus für Poesie
all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Germany more poems in german Translations into german Michael Speier as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (0,996s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Haus für Posie in cooperation with its international network of lyrikline partners
Poets Translators