en

8671

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • POETS
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yiddish
    • by countries 
      • Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • POEMS
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        nepali
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bosnian
        breton
        bulgarian
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        telugu
        turkish
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • humorous poetry
      • poetry for children
      • performance
      • with music / sound
      • poems on poetics
      • political poetry
      • poetry projects
      • series & cycles
      • dialect
      • erotic poetry
      • narrative poetry
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • terza rima
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • traditions
        • identity (collective)
        • history
        • homeland
        • cities & urban life
        • economy
        • social critique / cultural criticism
        • politics
        • war
        • exile
      • life & relationship
        • age
        • memory
        • work
        • eating & drinking
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • friendship
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex & eroticism
          • homosexuality
        • identity (personal)
        • infancy & youth
        • body
        • Dream
        • love
        • travel
        • religion & sprituality
        • death & grief
        • loss & separation
        • illness
        • time
        • alcohol & drugs
        • relationship conflict
        • marriage
        • funeral
      • culture & science
        • architecture & design
        • photography & film
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • medicine & science
        • poetry & poets
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Login
  •  

Daniel Falb

*** [das wollte ich nicht]

  • 1 *** [أرض شفافة — Maervent Oiosis]
  • 2 *** [Vielen Dank für diese wundervolle Einladung]
  • 3 *** [die gletscher schieben alles herum]
  • 4 *** [Das ist nicht die Wahre Tastatur dieses Notebooks] | Translations: pt
  • 5 *** [Your Excellency President Jacob Zumba]
  • 6 *** [die menschen von einst liebten den tanz] | Translations: pt
  • 7 *** [den phasenübergang hätten wir] | Translations: frptar
  • 8 *** [das wollte ich nicht] | Translations: ar
  • 9 *** [dieses regionale getreide] | Translations: endahu
  • 10 *** [bei sonnenaufgang] | Translations: endahu
  • 11 *** [sieh diesen handlungsfamilien beim wohnen zu] | Translations: enpt
  • 12 *** [geodätische kuppeln] | Translations: en
  • 13 *** [auf dem werksgelände leben] | Translations: enpt
  • 14 *** [die messbare tiefe der organisation] | Translations: en
  • 15 *** [register beim amtsgericht]
  • 16 *** [beide dimensionen der gleichförmigkeit]
Language: german
Translations: arabic ([لم أرِدْ ذلك] )
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

*** [das wollte ich nicht]

das wollte ich nicht, aber die finanzkrise der kommunen
hatte auch diesen autobahnabschnitt erfasst:
         wie sich die gelben engel inzwischen selbst reparierten,
bei völliger dunkelheit, diese insektenhaft
                                               nach außen gestülpte intelligenz.
wir wollten das hier überhaupt nur aufbauen,
                             um es hinterher wieder abreißen zu können.
vorerst lagen die raststätten jedoch zu strategisch,
                                                    in die landschaft geschmiegt,
als daß man sie ohne weiteres hätte nehmen können.
                                     schwankend aussteigen, um zu helfen,
hier war übrigens nur eine tragfläche abgerissen,
sonst alles in ordnung. dann sahen wir clausewitz von hinten,
auf seinem rücken bewegte sich etwas.
                                                                        radwechsel ...äh.  
es gab da so viele truppen, die wir vergessen hatten, kleine
truppen, beamte, die aus dem fenster geworfen worden waren,
die luftwaffe konnte sie nicht mehr abfangen,
                                                                    das wollte ich nicht.

© Daniel Falb
Audio production: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin
Categories: identity (collective), politics, economy

Translations:

Language: arabic

[لم أرِدْ ذلك]

لم أرِد ذلك، بيد أن أزمة البلديات المالية
كانت قد شملت هذا الجزء من الطريق السريع أيضًا.
كيف أصلحت الملائكة الصفراء نفسها أثناء ذلك،
في ظلام دامس، تلك مهارة
مقلوبة إلى الخارج كما لدى الحشرات.
ما أردنا عمومًا سوى أن نبني هنا
لكي يتسنى الهدم لنا مجددًا بعد ذلك.
بدايةً كانت مواقع الاستراحة استراتيجية للغاية.
منطوية في البيئة الطبيعية،
بحيث لم يكن بالإمكان أخذها بسهولة.
الخروج بتأرجح من أجل المساعدة،
وبالمناسبة لم ينخلع هنا سوى جناح واحد،
عدا ذلك كل شيء على ما يرام. ثم رأينا الجنرال كلوسفيتس من الخلف،
وكان على ظهره شيءٌ يتحرك.
لتغيير عَجَلٍ ...هه.
كان هناك جندٌ كثرٌ كنّا قد نسيناهم، وحداتٌ
صغيرة، موظفون حكوميون قُذِفَ بهم من النافذة،
ولم يكن بوسع سلاح الجو تلقفهم،
لم أرِدْ ذلك.

ترجمة يوسف حجازي
Aus dem Deutschen von Youssef Hijazi
previous poem
   (*** [den...)
8 / 16
next poem
(*** [dieses...)   
listen to all poems

Daniel Falb

photo © private
* 11.10.1977, Kassel, Germany
lives in: Berlin, Germany

Daniel Falb, born in Kassel in 1977, lives in Berlin. Has published in journals and anthologies (eg. “Sprache im technischen Zeitalter“ No. 176; „Jahrbuch der Lyrik“ 2006).

Winner of the »Literaturort Prenzlauer Berg« literary competition in 2001 and 2005 prize of the Literarisches Colloquium Berlin for his debut.

First lyric book: „die räumung dieser parks“, gedichte, kookbooks berlin 2003.

                                                             
 photo © Mike Schmidt
Publications
  • die räuming dieser parks

    Idstein: kookbooks, 2003

  • bancor

    Gedichte

    Idstein: kookbooks, 2009

  • naturezas-mortas sociais

    33 poemas

    (Português-Deutsch)

    Lissabon: Sextante Editora, 2009

  • Helm aus Phlox

    Zur Theorie des schlechten Werzeugs

    Zusammen mit Ann Cotten, Hendrik Jackson, Steffen Popp, Monika Rinck

    Berlin: Merve Verlag, 2011

  • CEK · COÖPERATION est KOÖRDINATION

    Gedichte

    Berlin: kookbooks, 2015

  • Geospekulationen

    Metaphysik für die Erde im Anthropozän

    Berlin: Merve Verlag, 2019

Prizes
  • 2001 Literaturpreis Prenzlauer Berg

  • 2005 Lyrikdebütpreis von Kunst: Raum Sylt-Quelle und Literarischem Colloquium Berlin (LCB)

  • 2005 Aufenthaltsstipendium für das Schriftstellerhaus Stuttgart

  • 2006 Stipendium des Autoren-Förderungsprogramms der Stiftung Niedersachsen

  • 2012 Stipendium der Berliner Literaturförderung

  • 2015 Aufenthaltsstipendium für das Künstlerhaus Edenkoben

  • 2016 Kurt Sigel-Lyrikpreis

Links
  • Daniel Falb @ Poetry International Web

    Poems in German and English translations and an essay about the poet

    Website (en)
  • Science of Slapstick

    Sabine Scho zu drei Gedichten von Daniel Falb (German)

    Website (de)

Remember poem / Add to List

remembered 3 times

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Germany more poems in german Translations into german Daniel Falb as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (3,208s)
  • About
  • Links
  • Blog
  • Newsletter
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Literaturwerkstatt Berlin in cooperation with its international network of lyrikline partners