en

16023

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contact
  • Partners
  • Donation
Login
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Poets
    • A-Z
    • by languages
    • by countries
    • All
  • Poems
    • by languages
    • in translation
    • Categories
    • All
  • Translators
    • A-Z
  • Translations
    • A-Z
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Poets
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Afghanistan
        Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        Somalia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • Poems
    • new on Lyrikline
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series / cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • discrimination / racism
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex / eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death / grief
        • funeral
        • religion / sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • Translators
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Translates from 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • Translates into 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
  • Translations
    • new on Lyrikline
    • by source languages 
        afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • by target languages 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
Login
  •  

Mats Traat

AUGUSTIN ALT

  • 1 ANNA JÄRVSON | Translations: bglvnldelt
  • 2 KUSTA JÄRVSON | Translations: bglvnldelt
  • 3 HANS KRASS | Translations: bglvnldelt
  • 4 AUGUSTIN ALT | Translations: bglvnldelt
  • 5 VILMA-ADELHEID RÄÄK | Translations: bglvnldelt
  • 6 M. VARIK | Translations: bgenfilvdelt
  • 7 HELI KOIT | Translations: bglvde
  • 8 ALVIINE BIRKENBAUM | Translations: bglvnldelt
  • 9 VALLAVANEM | Translations: bgenlvdelt
  • 10 VELSKER LEIVAND | Translations: bglvdelt
Language: estonian
Translations: bulgarian (АУГУСТИН АЛТ ), latvian (Augustins Alts), dutch (AUGUSTIN ALT), german (AUGUSTIN ALT), lithuanian (AUGUSTINAS ALTAS )
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

AUGUSTIN ALT

Kui ma saunas saabusin siia ilma,
voolas Venemaal ja Hispaanias veri,
Haralas sadas jäidet ja meie laudas
määgis musta peaga lammas;
isa teritas toa akna all saagi.
Lauldakse küll:
häid sõnumeid toob kaasa sealt,
aga minule headust ei jagunud.
Naine ütles: suu sul lehkab,
jalad haisevad, ma ei kannata sind!
Kui surin, voolas Afganistanis veri,
Haralas tuli lund nagu kotisuust,
polnud enam ema, isa ega lammast,
vaid tusane valveõde,
ja mul oli üksainus jalg,
teise oli võtnud kolhoosikord
saekaatri näol.

© Mats Traat
From: Harala elulood
Tallinn: Kupar, 2001
Audio production: Eesti Kirjanduse Teabekeskus [Estonian Literature Centre]
Categories: society, history, homeland, war, life & relationship, memory, man, identity (personal), funeral, winter

Translations:

Language: bulgarian

АУГУСТИН АЛТ

Когато дойдох на тоя свят
в нашата си сауна,
кръв се лееше в Русия
и в Испания.
Над Харала се изливаше порой,
а в кошарата блеете
черноглава овца.
Баща ми точеше триона
в стаята под прозореца.
Както се пее в песента:
„Добри новини идват отвън,
но добро за мен няма!“
Жена ми ме натири без жал:
- Имаш лош дъх,
краката mu миришат,
аз повече не мога
да те търпя!
В деня на моята смърт,
кръв се лееше в Афганистан. Над Харала се сипеше
сняг на парцали,
и аз - съвсем сам!
Нито мама, нито тате,
нито дори овчицата — никой!

Превод от естонски Дора Янева-Медникарова
Dora Janeva-Mednikarova
Language: latvian

Augustins Alts

Kad es ieraudzīju pirtī dienas gaismu,
Krievijā un Spānijā lija asinis,
Haralā bira krusa un mūsu kūti
blēja aita, melngalvīte;
tēvs zem istabas loga asināja zāği.
Kā jau dzied:
“Labas vēstis no tāles līdzi tu nes,”
bet man labo neiedalīja.
Sieva teica: tev mute smird,
kājas smako, es tevi ciest nevaru!
Kad nomiru, Afganistānā lija asinis,
Haralā sniegs bira kā no maisa,
vairs nebija ne mātes, ne tēva, ne aitas,
vien sapīkusi dežūrmāsa,
un man bija viena kāja,
otru bija paņēmusi kolhoza
zāğētava.

No igauņu valodas atdzejojis Guntars Godiņš
Language: dutch

AUGUSTIN ALT

Toen ik in de sauna op de wereld kwam
vloeide er bloed in Rusland en Spanje,
in Harala ijzelde het en in onze stal
blaatte het schaap met de zwarte kop;
onder het raam sleep vader de zaag.
Men zingt weliswaar:
’k heb al wot mij lust,
maar veel heb ik niet gehad.
Mijn vrouw zei: je stinkt uit je mond,
je voeten meuren, je bent niet te harden!
Toen ik stierf vloeide er bloed in Afghanistan,
in Harala sneeuwde het als een gek,
moeder was dood, vader en het schaap ook,
ik had enkel een nurkse verpleegster
en nog maar één been,
het andere was in de chaos van de kolchoze
weggerukt door een cirkelzaag.

"Woorden in de wind van de Oostzee". Vertaald uit het Estisch door Adriaan van der Hoeven, Theo van Lint, Frans van Nes, Jan Sleumer & Marianne Vogel.
Language: german

AUGUSTIN ALT

Als ich in der Sauna auf diese Welt kam,
floss in Russland und in Spanien das Blut,
in Harala fiel Eisregen und in unserem Stall
blökte ein schwarzköpfiges Schaf;
Vater wetzte in der Stube am Fenster die Säge.
Man singt zwar:
er bringt euch gute neue Mär,
aber für mich blieb von der Güte nichts übrig.
Meine Frau sagte: Du stinkst aus dem Mund,
die Füße stinken auch, ich halte dich nicht mehr aus!
Als ich starb, floss in Afghanistan das Blut,
in Harala fiel Schnee wie aus Säcken geschüttet,
weder Mutter noch Vater noch das Schaf waren mehr da,
stattdessen eine mürrische Bereitschaftsschwester,
und ich hatte nur noch ein Bein,
das andere hatte mir die Kolchose
mit ihrem Sägewerk genommen.
 

Aus dem Estnischen von Uta Kührt
Language: lithuanian

AUGUSTINAS ALTAS

Kai pirtyje išvydau šį pasaulį,

Ispanijoj bei Rusijoje liejos kraujas,

Haralą dengė ledinyčia ir mūsų kūtėj

mekeno juodgalvė burė;

tėvas po trobos langu galando pjūklą.

Daina juk sako:

„Geras žinias atsinešam iš ten“,

bet man gerumo nepakako.

Žmona išdėjo: „Tau dvokia iš burnos

ir smirda kojos, nekenčiu tavęs!“

Kai numiriau, Afganistane liejos kraujas,

Haraloje sniegas drengė iš dangaus,

neliko nei mamos, nei tėvo, nei buriukės,

tebuvo pagiežinga budinti sesuo,

ir aš turėjau tiktai vieną koją,

antrąją santvarka kolūkinė nupjovė,

savuoju gaterio pjūklu.

Vertė Danutė Sirijos Giraitė
previous poem
   (HANS KRASS)
4 / 10
nächstes Gedicht
(VILMA-ADELHEID RÄÄK)   
listen to all poems

Mats Traat

photo © ELIC
* 23.11.1936, Palupera, Estonia
† 27.06.2022, Estonia

One of the cornerstones of Estonian literature, Mats Traat was born in 1936 in Southern Estonia and finished first at technical college. Then he had an opportunity to study literature and cinematography in Moscow. Traat worked as an editor in the Tallinnfilm film studio and since 1970 was a professional writer.
Prolific in poetry and prose, especially significant for Estonian poetry have been his Harala elulood (Histories From Harala), to which Traat added for several decades and whose first poems appeared when Traat first started publishing. Histories from Harala are a collection of epitaphs in the style of Edgar Lee Masters' Spoon River Anthology and where the author uses concision to sketch the lives of a couple of hundred inhabitants of the village of Harala. The author acts as a chronicler, revealing history by way of the biographies, also the hidden tragedy at the departure of human life, a gentle nostalgia and humour and where it is shown that every mortal has a life worth recording for posterity.

 photo © Egert Kamenik
Publications
  • Kogutud Harala elulood

    collected histories from Harala

    Tartu: Ilmamaa, 2021

  • Alkaios Maarjamaal

    poetry

    Tallinn: EKSA, 2021

  • Säidse äidset. Viiess luulekogu Tartu keelen

    poetry in dialect

    Tartu: Ilmamaa, 2020

  • Roheline laev. Noorpõlve luuletusi 1953-1964

    poetry from youth

    Tartu: Ilmamaa, 2016

  • Kahutus

    poetry

    Tallinn: Tuum, 2018

  • Alalütlev

    poetry

    Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2015

  • Ugandi igatsus

    poetry

    Tartu: Ilmamaa, 2013

  • Valgus võtab ka ruumi

    poetry

    Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2012

  • Vastsed Harala elulood

    new histories from Harala

    Tartu: Ilmamaa, 2011

  • Oidipus läheb Toompeale

    poetry

    Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2010

  • Tule rüütamine

    poetry

    Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2010

  • Soe õhtu

    poetry

    Tallinn: Pegasus, 2008

  • Orjavits õitseb

    poetry

    Tartu: Ilmamaa, 2005

  • Turg ilma Sokrateseta

    poetry

    Tartu: Ilmamaa, 2004

  • Elusäde

    poetry

    Tallinn: Huma, 2003

  • Uued Harala elulood

    new histories from Harala

    Tallinn: Kupar, 2002

  • Harala elulood

    histories from Harala

    Tallinn: Kupar, 2001

  • Kõllane õtak: tõne kogu luuletusi tartu murden

    poetry in dialect

    Tartu: Ilmamaa, 2001

  • On unistus kui ränikivi

    poetry

    Tartu: Ilmamaa, 2000

  • Armastuse päiv: luuletusi Tartu murden

    poetry in dialect

    Tallinn: Kupar, 1995

  • Koidu kätes

    poetry

    Tallinn: Kupar, 1993

  • Vastuseta

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1991

  • Ajalaulud: Luulet 1986-1989

    poetry from 1986-1989

    Tallinn: Eesti Raamat, 1990

  • Jäälilled. Luulet 1961-1987

    poetry from 1961-1987

    Tallinn: Eesti Raamat, 1989

  • Sügislootus. Luulet 1975-1985

    poetry from 1975-1985

    Tallinn: Eesti Raamat, 1986

  • Päike on ränduri kodu. Luulet, 1957-1979

    poetry from 1957-1979

    Tallinn: Eesti Raamat, 1985

  • Septembrifuuga. Luuletusi 1976-1979

    poetry from 1976-1979

    Tallinn: Eesti Raamat, 1980

  • Valitud luuletused

    selected poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1979

  • Lagendiku aeg. Luulet 1973-1976

    poetry from 1973-1976

    Tallinn: Eesti Raamat, 1977

  • Harala elulood: 1961-1973

    histories from Harala from 1961-1973

    Tallinn: Eesti Raamat, 1976

  • Hilised talled: luuletusi 1970-1974

    poetry from 1970-1974

    Tallinn: Eesti Raamat, 1976

  • Etüüdid läiteks. Luuletusi 1963-1970

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1971

  • Ilmakaared. Luuletusi 1962-1967

    poetry from 1962-1967

    Tallinn: Eesti Raamat, 1970

  • Kassiopeia

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1968

  • Laternad udus

    poetry

    Tallinn: Eesti Raamat, 1968

  • Kaalukoda. Luuletusi 1960-1964

    poetry from 1960-1964

    Tallinn: Eesti Raamat, 1966

  • Küngasmaa. Luuletusi 1959-1963

    poetry from 1959-1963

    Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1964

  • Kandilised laulud. Luuletused 1959-1961

    poetry from 1959-1961

    Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1962

  • Житейски истории в Харала

    превод от естонски Дора Янева-Медникарова

    Ruse: Avangard Print, 2015

  • Haralan elämänkertoja

    Suomentaneet Merja Aho ja Hannu Oittinen

    Helsinki: ntamo, 2011

  • Просто живот: избрани стихотворения

    подбор и превод от рус. Здравко Кисьов

    Ruse: Avangard Print, 2007

  • Осенние надежды

    перевод: Борис Балясный

    Таллин: М. Траат, 1997

  • Ориентиры

    перевод с эстонского Бориса Штейна

    Таллин: Ээсти раамат, 1982

  • Осенние фуги

    перевод с эстонского Светлан Семененко

    Москва: Советский писатель, 1981

  • Избрани стихотворения

    подбор и превод от рус. Здравко Кисьов

    Sofia: Народна култура, 1972

  • Līdzsvars : dzeja

    sastadijis und atdzejojis Laimonis Kamara

    Rīgā: Liesma, 1969

Awards
  • 2021 Gustav Suits Poetry Prize

  • 2018 The Award of the Estonian Cultural Endowment for Lifetime Achivement

  • 2010 The Annual Award of the Estonian Cultural Endowment

  • 2010 University of Tartu award for significant contribution to Estonian national identity

  • 2007 National Culture Award

  • 2006 Estonian Cultural Endowment's Award for Prose

  • 1972 The State Prize of the Soviet Estonia

  • 1975, 1996, 2002, and 2007 The Tuglas Short Story Prize

  • 1967, 1971, 1980 The Eduard Vilde Prize in Literature

  • 1976 The annual Juhan Smuul Literary Prize

  • 1977 The title of Merited Writer of the ESSR

Links
  • Mats Traat @ Estonian Literature Centre

  • Full bibliography

  • Translations

  • Estonian Writers Online Dictionary

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Estonia more poems in estonian Translations into estonian Mats Traat as a translator

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (2,474s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Haus für Posie in cooperation with its international network of lyrikline partners
Poets Translators