en

18009

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  • Contact
  • Partners
  • Donation
Login
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Poets
    • A-Z
    • by languages
    • by countries
    • All
  • Poems
    • by languages
    • in translation
    • Categories
    • All
  • Translators
    • A-Z
  • Translations
    • A-Z
  • NEW
    • Poems
    • Poets
    • Translations
Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
all results
  • Contact
  • Partners
  • Donation
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • Poets
    • new on Lyrikline
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        xhosa
        yiddish
    • by countries 
      • Afghanistan
        Albania
        Algeria
        Andorra
        Angola
        Argentina
        Armenia
        Australia
        Austria
        Bahrain
        Bangladesh
        Belarus
        Belgium
        Bolivia
        Bosnia and Herzegovina
        Botswana
        Brazil
        Bulgaria
        Burundi
        Cambodia
        Canada
        Chile
        China
        Colombia
        Congo - Kinshasa
        Costa Rica
        Croatia
        Cuba
        Cyprus
        Czech Republic
        Côte d’Ivoire
        Denmark
        Dominican Republic
        Egypt
        Estonia
        Ethiopia
        Finland
        France
        Georgia
        Germany
        Ghana
        Greece
        Greenland
        Guatemala
        Guinea-Bissau
        Haiti
        Honduras
        Hungary
        Iceland
        India
        Indonesia
        Iran
        Iraq
        Ireland
        Israel
        Italy
        Jamaica
        Japan
        Kenya
        Kuwait
        Latvia
        Lebanon
        Libya
        Lithuania
        Luxembourg
        Macedonia
        Malawi
        Malaysia
        Malta
        Martinique
        Mexico
        Moldova
        Montenegro
        Morocco
        Mozambique
        Myanmar [Burma]
        Netherlands
        New Zealand
        Nigeria
        Norway
        Oman
        Pakistan
        Palestinian Territories
        Paraguay
        Peru
        Poland
        Portugal
        Puerto Rico
        Romania
        Russia
        Saint Lucia
        Saudi Arabia
        Senegal
        Serbia
        Singapore
        Slovakia
        Slovenia
        Somalia
        South Africa
        South Korea
        Spain
        Sri Lanka
        Sweden
        Switzerland
        Syria
        São Tomé and Príncipe
        Taiwan
        Trinidad and Tobago
        Tunisia
        Turkey
        Ukraine
        United Arab Emirates
        United Kingdom
        United States
        Uruguay
        Uzbekistan
        Venezuela
        Vietnam
        Yemen
        Zambia
        Zimbabwe
  • Poems
    • new on Lyrikline
    • by languages 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • in translation 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
    • genres & aspects
      • experimental poetry
      • concrete poetry
      • sound poetry
      • visual poetry
      • poetry projects
      • series / cycles
      • poetry for children
      • humorous poetry
      • narrative poetry
      • poems on poetics
      • Ecopoetry / Nature writing
      • political poetry
      • erotic poetry
      • dialect
      • performance
      • with music / sound
      • spoken word / Rap
      • translingual / hybrid / Pidgin
    • poetic forms & terms
      • ode
      • haiku / tanka
      • collage / montage
      • Dinggedicht
      • prose poem
      • rhymed stanza
      • renshi
      • sestina
      • sonnet
      • villanelle
      • ghazal
      • ballad
    • issues
      • society
        • identity (collective)
        • traditions
        • homeland
        • cities & urban life
        • history
        • politics
        • discrimination / racism
        • war
        • exile
        • economy
        • social critique / cultural criticism
      • life & relationship
        • family
          • birth
          • child
          • mother
          • father
        • infancy & youth
        • age
        • memory
        • identity (personal)
        • gender & sexuality
          • woman
          • man
          • sex / eroticism
          • homosexuality
        • friendship
        • love
        • marriage
        • relationship conflict
        • work
        • illness
        • body
        • violence
        • loss & separation
        • death / grief
        • funeral
        • religion / sprituality
        • Dream
        • travel
        • time
        • eating & drinking
        • alcohol & drugs
      • culture & science
        • architecture & design
        • poetry & poets
        • art & painting
        • literature & reading
        • fairy-tales & legends
        • medicine & science
        • music
        • mythology
        • philosophy
        • photography & film
        • popular culture
        • language
        • theater & dance
        • writing (poetry)
      • nature
        • spring
        • summer
        • fall
        • winter
        • landscape
        • water
        • animals
        • plants
    • Rhythmic Patterns
      • Parlando
      • Cadence
      • Variable Foot
      • Sprung Rhythm
      • Syncopations
      • Rubato
      • Permutations
      • Gestic rhythm (= Stressed Enjambements)
      • Cut-ups
      • Ellipses
      • Syllabic decompositions
      • Lettristic Decomposition
  • Translators
    • A-Z 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • Translates from 
      • afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        cree
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • Translates into 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
  • Translations
    • new on Lyrikline
    • by source languages 
        afrikaans
        albanian
        amharic
        arabic
        arawak
        armenian
        aymara
        basque
        belarusian
        bengali
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        burmese
        catalan
        chinese
        croatian
        czech
        danish
        dutch
        english
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalaallisut
        kannada
        korean
        kurdish
        latvian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        maori
        marathi
        montenegrin
        nepali
        northern sami
        norwegian
        oriya
        persian
        polish
        portuguese
        punjabi
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        tamil
        telugu
        tswana
        tumbuka
        turkish
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        western frisian
        xhosa
        yiddish
    • by target languages 
      • abkhazian
        afar
        afrikaans
        albanian
        arabic
        araucanian
        armenian
        assamese
        azerbaijani
        bashkir
        basque
        belarusian
        bengali
        berber
        bkms
        bosnian
        breton
        bulgarian
        buriat
        catalan
        chechen
        chinese
        chuvash
        corsican
        croatian
        czech
        danish
        duala
        dutch
        english
        esperanto
        estonian
        finnish
        french
        galician
        georgian
        german
        greek
        gujarati
        haitian
        hebrew
        hindi
        hungarian
        icelandic
        indonesian
        irish
        italian
        japanese
        kalmyk
        kannada
        kashmiri
        kazakh
        kirghiz
        korean
        kumyk
        kurdish
        latin
        latvian
        lezghian
        lithuanian
        lushai
        macedonian
        malay
        malayalam
        maltese
        marathi
        mayan language
        mongolian
        nepali
        norwegian
        occitan
        oriya
        ossetic
        persian
        polish
        portuguese
        rhaeto-romance
        romanian
        romany
        russian
        sanskrit
        sardinian
        scots
        scottish gaelic
        serbian
        shona
        sindhi
        sinhala
        slovak
        slovenian
        sorbian language
        southern sami
        spanish
        swahili
        swedish
        swiss german
        tajik
        tamil
        tatar
        telugu
        tetum
        turkish
        turkmen
        udmurt
        ukrainian
        urdu
        uzbek
        vietnamese
        welsh
        yakut
        yiddish
Login
  •  

Jacek Dehnel

Andy Warhol, „Robert Mapplethorpe”, polaroid print, 1973 Robert Mapplethorpe, “Self-portrait with Skull Cane”, gelatin silver print, 1988

  • 1 Szczęście | Translations: deru
  • 2 Andy Warhol, „Robert Mapplethorpe”, polaroid print, 1973
    Robert Mapplethorpe, “Self-portrait with Skull Cane”, gelatin silver print, 1988
    | Translations: deru
  • 3 Cudzość | Translations: de
  • 4 www.gaydar.pl | Translations: deru
  • 5 Przed zdaniem | Translations: de
  • 6 Odkopanie posągu Antinousa w Delfach, 1893 | Translations: de
  • 7 Mysteriensonaten – Zwiastowanie | Translations: de
  • 8 Niewdzięczność | Translations: de
  • 9 III. Plankt o mówieniu | Translations: de
  • 10 Nurt | Translations: de
  • 11 Budząc się o 4:05,
    choć na pociąg trzeba wstać o 5:15
    | Translations: de
Language: polish
Translations: german (Andy Warhol, „Robert Mapplethorpe”, polaroid print, 1973 Robert Mapplethorpe, “Self-portrait with Skull Cane”, gelatin silver print, 1988), russian (Энди Уорхол. Роберт Мэплторп, полароидный снимок, 1973; Роберт Мэплторп.
Автопортрет с тростью, увенчанной черепом, серебряно-желатиновый отпечаток, 1988)
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Andy Warhol, „Robert Mapplethorpe”, polaroid print, 1973
Robert Mapplethorpe, “Self-portrait with Skull Cane”, gelatin silver print, 1988

                 Panu Eugeniuszowi Tkaczyszynowi – Dyckiemu


Co ci się stało, dziecko, powiedz, co się stało?
Którędy w ciebie weszło to straszne, którędy?
Jakimi cieśninami wpłynęły nieszczelne
tankowce z takim czarnym? Z jakiej chmury spadły
gorzkie deszcze? Czy owoc był szkodliwy? Czy ten
arszenik był zatruty? Co łykałeś, dziecko,
co zobaczyłeś, dziecko, jakie frakcje ropy,
jakie złoża bazaltu, jakie hałdy żużlu?
Czy ten pan cię dotykał, czy go dotykałeś,
co tak ciebie dotknęło? Czy było dotkliwe
to miasto i ci ludzie? Skąd ta zmiana, dziecko,
kto ci dał ten cukierek, kto ci wsunął w rękę
tę tabletkę? Kto wsączył ci ten jad, tę chudość,
tę matowość, tę gorycz? Co dostałeś w zamian?
Straciłeś czy zyskałeś? Co ci przetoczono?
Przez jakie zadrapania, czyje ugryzienia
weszło to w ciebie? Kiedy? I czemu nie chciało
wyjść, i czemu nie zechce wyjść? Dlaczego czarno
skoro było tak biało? Czy ktoś urodzony
w Queens mógł skończyć inaczej? Czy weszło ze światłem,
z migawką, przez przesłonę? I kto mu otworzył
drogę, kto mu otworzył to, co się otwiera?
Czy było inne wyjście? Inne, niż to wejście,
którym weszło do środka? Co było pod spodem,
kiedy szedłeś po wierzchu? I co jest pod spodem,
kiedy tak jesteś w środku, gdy wszedłeś do środka?


                                               Cieszyn, 22 – 27. VII. 2005

Written: 2005
© Jacek Dehnel
From: Brzytwa okamgnienia
Wrocław: Biuro Literackie, 2007
Audio production: Haus für Poesie, 2021
Categories: art & painting

Translations:

Language: german

Andy Warhol, „Robert Mapplethorpe”, polaroid print, 1973 Robert Mapplethorpe, “Self-portrait with Skull Cane”, gelatin silver print, 1988

für Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki



Was ist mit dir geschehen, Kind, sag, was ist geschehen?

Auf welchem Weg ging dies Schreckliche in dich hinein,

auf welchem Weg? Durch welche Meeresengen liefen undichte

Tanker ein mit dieser schwarzen Fracht? Aus welcher Wolke fiel

der bittere Regen? War die Frucht ungesund? Oder

dies Arsen vergiftet? Was schlucktest du, Kind,

was sahst du, Kind, welche Erdölfraktionen,

welche Basaltvorkommen, welche Schlackenhalden?

Hatte dich dieser Mann berührt, hattest du ihn berührt,

was hatte dich so verletzt? Waren diese Stadt und diese

Menschen verletzend? Woher diese Wandlung, Kind,

wer gab dir dieses Bonbon, wer ließ in deine Hand die Tablette

gleiten? Wer flößte dir das Gift ein, diese dünne Gestalt,

diese Mattigkeit, diese Bitterkeit. Was bekamst du zum Tausch?

Gab es Verlust oder Profit für dich? Was bekamst du übertragen?

Durch welche Kratzer, durch wessen Bisse, ging das

in dich hinein? Wann? Und warum wollte es nicht wieder

hinaus und wird nicht hinausgehen wollen? Warum schwarz,

wenn es so weiß war? Konnte jemand, der in Queens

zur Welt kam, anders enden? Kam es hinein mit dem Licht,

mit dem Schnappschuss, durch die Irisblende? Und wer

machte ihm den Weg frei, wer öffnete ihm, was sich öffnet?

Gab es einen Ausweg? Der anders ist als der Weg,

auf dem es hineingelangte? Was gab es darunter,

als du darüber gingst. Und was ist darunter,

wenn du so im Innern bist, als du hinein ins Innere gingst?



Cieszyn, 22-27 VII 2005 

Aus dem Polnischen von Michael Zgodzay
Language: russian

Энди Уорхол. Роберт Мэплторп, полароидный снимок, 1973; Роберт Мэплторп.
Автопортрет с тростью, увенчанной черепом, серебряно-желатиновый отпечаток, 1988

Эугениушу Ткачишину-Дыцкому

 

Что с тобой стало, милый, скажи, что случилось?

Как в тебя этот ужас попал, зло проникло?

Какой протокой прошёл, протекая, танкер

с токсичной краской? Из какой вылился тучи

кислотный дождь? Или плод ядовит был? Или

мышьяк был отравлен? Чем ты напился, милый,

чего насмотрелся, каких там фракций нефти,

залежей базальта каких, отвалов шлака?

Тронул тебя тот мужчина, ты ль его тронул,

что тебя торкнуло так, под горку толкнуло —

город ли, люди? Для горького превращенья

кто дал тебе ту конфетку, кто сунул в руку

таблетку? Кто тебе впрыснул эту хворобу,

сухость и бледность? Какого добра додаток

ты получил? Остался ли в прибыли? Может,

тебя покусали? Что в тебя перелито?

Оно вошло в тебя, почему не выходит?

Почему никогда не выйдет? Зачем стало

чёрным, что было белым? Уроженец Квинса

мог ли кончить иначе? Вошло в тебя светом,

через затвор с диафрагмой, да? А открыл-то

кто ему, кто открыл ему то, что открыто?

Был ли выход другой, помимо этого входа,

каким оно вошло? Что в глубине таилось,

когда ты шёл cверху? Что в глубине таится,

когда ты уже внутри, уже в самом сердце?

Перевёл с польского Дмитрий Кузьмин
Dmitry Kuzmin
previous poem
   (Szczęście)
2 / 11
nächstes Gedicht
(Cudzość)   
listen to all poems

Jacek Dehnel

photo © Cezary Rucki
* 01.05.1980, Gdańsk, Poland
lives in: Berlin, Germany

Jacek Dehnel (born 1980 in Gdańsk) is a poet, novelist and translator. He published eight volumes of poetry, translations (Larkin, James, Verdins, Fitzgerald, White), five novels ("Lala", "Saturn", "Mother Makryna" [Matka Makryna], "Krivoklat", "But with our Dead" [Ale z naszymi umarłymi]), which were translated into several languages, several short prose volumes, and, together with his husband, Piotr Tarczyński, a crime series about Professor Szczupaczyńska (under the pseudonym Maryla Szymiczkowa).

 photo © Cezary Rucki
He was awarded the Kościelski Prize (2005) and the Polityka magazine prize (Paszporty Polityki 2006), he was nominated five times for the Nike Prize, three times for the Angelus Prize and once for the Szymborska Prize.
He was a fellow of the Literary Colloquium Berlin and the DAAD Artist-in-Berlin, among others.
His collection of old photographs can be seen on the website www.awers-rewers.pl.

Jacek Dehnel lives in Berlin.

Publications
  • Kolekcja

    Gdańsk: Marpress, 1999

  • Żywoty równoległe

    Poezja

    Kraków: Zielona Sowa, 2004

  • Wyprawa na południe

    Poezja

    Tychy: Teatr Mały, 2005

  • Lala

    Warszawa: W.A.B., 2006

  • Wiersze

    Poezja

    Warszawa: Lampa i Iskra Boża, 2006

  • Brzytwa okamgnienia

    Poezja

    Wrocław: Biuro Literackie, 2007

  • Rynek w Smyrnie

    Warszawa: W.A.B., 2007

  • Balzakiana

    Warszawa: W.A.B., 2008

  • Lala

    Roman

    Aus dem Polnischen von Renate Schmidgall

    Berlin: Rowohlt Berlin Verlag, 2008

  • Fotoplastikon

    Warszawa: W.A.B., 2009

  • Ekran kontrolny

    Poezja

    Wrocław: Biuro Literackie, 2009

  • Saturn

    Czarne obrazy z życia mężczyzn z rodziny Goya

    Warszawa: W.A.B., 2011

  • Rubryki strat i zysków

    Poezja

    Wrocław: Biuro Literackie, 2011

  • Kosmografia, czyli trzydzieści apokryfów tułaczych

    książka napisana na wystawę „Świat Ptolemeusza. Włoska kartografia renesansowa w zbiorach Biblioteki Narodowej”

    2012

  • Języki obce

    Poezja

    Wrocław: Biuro Literackie, 2013

  • Młodszy księgowy. O książkach, czytaniu i pisaniu

    Warszawa: W.A.B., 2013

  • Saturn

    Schwarze Bilder der Familie Goya. Roman

    Aus dem Polnischen von Renate Schmidgall

    München: Carl Hanser Verlag, 2013

  • Matka Makryna

    Warszawa: W.A.B., 2014

  • Dziennik Roku Chrystusowego

    Warszawa: W.A.B., 2015

  • Seria w ciemność

    Poezja (wybór z wcześniejszych tomów)

    Wrocław: Biuro Literackie, 2016

  • Krivoklat

    Znak, 2016

  • Serce Chopina

    (poemat)

    Wrocław: Biuro Literackie, 2018

  • Najdziwniejsze

    Poezja

    Wrocław: Biuro Literackie, 2019

  • Ale z naszymi umarłymi

    Wydawnictwo Literackie, 2019

Awards
  • 2005 Kościelski-Preis

  • 2006 Paszport Polityki

Links
  • Jacek Dehnel @ Wikipedia

Remember poem / Add to List

all public lists

Poem already on my list

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Login/Register now
more poets from Poland more poems in polish Translations into polish

Random poem

PUSH!

gedicht page complete: (1,061s)
  • About
  • Newsletter
  • Blog
  • Links
  • Produced by
  • privacy
lyrikline is created by Haus für Posie in cooperation with its international network of lyrikline partners
Poets Translators