Fuad Rifka (فؤاد رفقة)
23 آب 2002
Language: arabic
Translations:
german (23. AUGUST 2002)
en
8021
An einem Nagel hängen
sein Bogen und sein Pfeil.
Keine Jagd mehr:
an unklarer Sicht leiden seine Augen,
seine Hände zittern
und in den Wäldern schreien die Raubtiere.
Auf das, was von ihm blieb,
auf die Trümmer seiner Ruine,
scheint morgen der Mond.
remembered 1 times
Poem already on my list
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Login/Register nowPUSH!