Nikola Ćorac  (Никола Ћорац)
Author

Poems

Original

Übersetzung

o čemu je razmišljao Hemingvej montenegrin

Translations: de

to poem

o fotografiji s mora montenegrin

Translations: de

to poem

o čemu hoćeš da pričamo montenegrin

Translations: de

to poem

o nezgodnim pitanjima montenegrin

Translations: de

to poem

između dva znaka interpunkcije montenegrin

Translations: de

to poem

niko nas nije upozorio montenegrin

Translations: de

to poem

kao početak i kraj german

Translations: de

to poem

ispitivanje istine montenegrin

Brave New World montenegrin

poslije svega montenegrin

Nikola Ćorac  Никола Ћорац
Author

photo © Natalia Reich
* 19.12.1991, Podgorica, Montenegro
lives in: Podgorica, Montenegro

Nikola Ćorac was born in Podgorica in 1991. He studied at the Department of Montenegrin Language, South Slavic Literature at the Faculty of Philology in Nikšić and was an exchange student at the University of Graz. Since 2015, he has been a member of the Young Writer’s Forum of the Budo Tomović Cultural Information Center. His poems have been published in numerous anthologies and magazines, including ARS, Vesna and Script. He was a finalist of the 33rd Festival of Young Poets in Zaječar and the 49th Ratković Poetry Evenings in Bijelo Polje, where he won the third prize for poetry. His poems have already been translated into German and French, and translations into Greek and Russian have also been announced. He has published a book of poems entitled Niko nas nije upozorio, which was published by OKF in 2020.

 photo © Natalia Reich