Michèle Métail 
Author

Poems

Original

Übersetzung

[INATTENDU ET INEXPLICABLE] french

Translations: de

to poem

[CHARNEL, PHYSIQUE] french

Translations: de

to poem

[NORMALEMENT ATTENDU] french

Translations: de

to poem

[INITIALE, FINALE] french

Translations: de

to poem

[GOSIER, BOUCHE] french

Translations: de

to poem

[CHOC, SOUFFLE] french

Translations: de

to poem

Michèle Métail 
Author

photo © gezett.de
* 08.06.1950, Paris, France
lives in: Berry, France

Michèle Métail wird 1950 in Paris geboren. Sie studiert zunächst Germanistik, anschließend Sinologie. Ihre Doktorarbeit beschäftigt sich mit der Formenvielfalt der chinesischen Poesie.

Der Schwerpunkt ihrer Arbeit liegt in der Auseinandersetzung mit Wort und Klang. Seit 1973 veröffentlicht sie ihre Texte mündlich. Der Text fungiert als Partitur, der Prozeß der mündlichen Wiedergabe bildet die kreative Endstufe des Schreibens. Wortinstallationen im Raum, auch unter Einsatz von Diaprojektoren und Tonträgern, versteht sie als höchste Form der Verschriftlichung bzw. der Schrift.

 photo © gezett.de
Über 180 solcher mündlichen Publikationen finden in Frankreich, Belgien, Italien, Canada, Österreich, Deutschland, Schweden und der Schweiz statt.

Sie gründet zusammen mit Louis Roquin die Gruppe Les arts contigus, die sich mit der Annäherung, Begegnung und Gegenüberstellung unterschiedlicher künstlerischer Ausdrucksweisen beschäftigt: Bildende Kunst, Literatur, Musik, Tanz, Performance und Installation. Zusammen mit Louis Roquin organisiert Michèle Métail verschiedene interdisziplinäre Veranstaltungen mit bis zu 180 Beteiligten, z.B. 1975 in Aix en Provences (Théâtre du Centre) , 1982 in Havre oder 1995 in Blanc-Mesnil .

Zudem ist Michèle Métail Mitglied der Literaturgemeinschaft THE OULIPO

Seit 90er Jahren ist ihre Visuelle Poesie in Einzel- (u.a. Paris) und in Gruppenausstellungen (u.a. Montreuil, Bielefeld, Paris, Caen, Mantova, Italien) zu bewundern.

Regelmäßig richtet sie Schreibwerkstätten für Kinder und Erwachsene in Schulen, Universitäten, Bibliotheken und Kulturzentren aus.

Michèle Métail erhält verschiedenste Arbeits- und Aufenthaltsstipendien. Zuletzt war sie im Frühjahr 2001 Gast des Berliner Künstlerprogramms des DAAD.

Michèle Métail lebt und arbeitet heute in Berry, Frankreich.

Publications
  • Portraits-Robots

    Bibliothèque oulipienne n°21, 1982

  • Première décennie :

    compléments de 1973-1983

    Issy-les-Moulineaux: Loques, 1983

  • Cinquante poèmes oscillatoires

    Bibliothèque oulipienne n°35, 1986

  • Filigranes

    Bibliothèque oulipienne n°34, 1986

  • Cinquante poèmes corpusculaires

    Bibliothèque oulipienne n°33, 1986

  • Petit atlas géo-homophonique des départements de la France métropolitaine et d'outre-mer

    Bibliothèque oulipienne n°39, 1987

  • Cinquante poèmes oligogrammes

    Bibliothèque oulipienne n°50, 1989

  • Cent pour cent.

    En collaboration avec Louis Roquin

    Ed. F. Despalles, 1998

  • La carte de la sphère armillaire de Su Hui

    Théâtre Typographique, 1998

  • Les lettres sont des insectes pris dans la filet des mots

    Gigantexte n°4, 1998

  • Les horizons du sol. Panorama

    Marseille: Ed. Spectre Familier.C.I.P.M, 1999

  • 64 poèmes du ciel et de la terre

    Ed. Tarabuste, 2000

  • Mandibule, Mâchoire

    Marseille: La Chambre, 2000

  • Les poésies sonores :

    phénomènes esthétiques nouveaux

    Vincent Barras et Nicolas Zurbrugg Éditions, 2000

  • La ville, de la ville

    (plan parcellaire)

    Contrat maint, 2001

  • Dialogues – trois pièces microphoniques

    VOIXéditions, Richard Meier, 2002

  • Toponyme : Berlin

    Dédale – cadastre – jumelage – panorama

    Tarabuste, 2002

  • Huiwenshi poèmes chinois à lecture retournée

    Action poétique n°170, 2003

  • Voyage au Pays de Shu

    (Journal : 1170-1998 & Anthologie)

    Tarabuste, 2004

  • 2888 Donauverse

    Aus einem unendlichen Gedicht

    Wien: Korrespondenzen, 2006

  • Sprachlehre/leere. Ds Beckett Pause

    Minidramen

    Lucas Cejpek [dir.]

    Wien: Sonderzahl, 2007

  • Chine : la preuve par cinq

    La Collection du Livre feint, 2007

  • L’un, l’autre : esperluette

    En collaboration avec Louis Roquin

    Marcel le Poney, 2008

  • Pli / Paysage

    Rencontres, 2009

  • La route de cinq pieds (1985-1987)

    Tarabuste, 2009

  • Poète en kit, Matchboox

    Elne: VOIXéditions, Richard Meier, 2010

  • Anatomie de la littérature en vingt-six planches rehaussées de couleurs & Fichier Casanova

    Anatomie du libertinage

    Elne: VOIXéditions, Richard Meier, 2010

  • Le vol des oies sauvages

    Poèmes chinois à lecture retournée (IIIe siècle - XIXe siècle)

    Tarabuste, 2011

  • Le cours du Danube

    en 2888 kilomètres/vers... l'infini

    Les Presses du réel, 2018

  • Portraits-robots

    Les Presses du réel, 2019

Awards
  • 2005 Samuel Fischer-Gastprofessur für Literatur, Berlin

Links
Video