Kirmen Uribe  




Kirmen Uribe  

photo ©
* 05.10.1970, Ondarroa, Spain
lives in: , Spain

Kirmen Uribe was born in Ondarroa, in Spain’s Basque Country, in 1970. After receiving his university degree in Basque philology, he did postgraduate work in comparative literature in Trento, Italy, and has worked as a teacher, translator, and scriptwriter.

He writes a weekly column for the Basque-language daily Berria, and has published essays, stories, comics, and children’s books, one of them shortlisted for the Premio Nacional. He has translated the poetry of Raymond Carver, Sylvia Plath, Anne Sexton, Mahmoud Darwish, and Wislawa Szymborska, among others.

 photo ©
In collaboration with Basque musicians Mikel Urdangarin and Bingen Mendizabal, he worked on a multimedia project—combining poetry/prose, video, music, and oral history—that was documented in the 2001 CD-book Bar Puerto. A similar collaboration led to the 2003 Zaharregia, txikiegia agian / Una manera de mirar / Too Old, Too Small, Maybe.

His first collection of poetry, Bitartean heldu eskutik (Meanwhile, Take My Hand), won Spain’s 2001 Premio de la Crítica, and has been translated into Spanish and French. The Spanish translation, Mientras tanto dame la mano, was published in June of 2004 by Visor. In English, his poems have appeared in Open City, The New Yorker, Circumference, and other magazines, and have been featured in spoken-word venues in New York and on the West Coast, as well as at The International Poetry Festival in Vilenica (Slovenia), the Samhain International Poetry Festival in Donegal, Ireland, the 2004 Literature Without Borders workshop in Käsmu, Estonia, Poetry Festival 2005 in Berlin, and other literary gatherings in Europe.

  • Bitartean heldu eskutik

    [Meanwhile Take My Hand]

    Zarautz: Susa, 2001

  • Bar Puerto


    Soraluze: Gaztelupeko Hotsak, 2001

  • Ekidazu, lehoiek ez dakite biolina jotzen


    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2003

  • Zaharregia, txikiegia agian


    Soraluze: Gaztelupeko Hotsak, 2003

  • Garmendia eta zaldun beltza

    [Children's book]

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2003

  • Garmendia errege

    [Children's book]

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2004

  • Mientras tanto dame la mano

    Traducción de Kirmen Uribe y Ana Arregi

    Madrid: Visor, 2004

  • Guti

    Donostia/San Sebastián: Elkar, 2005

  • Meanwhile Take My Hand


  • Bilbao-New York-Bilbao



  • Bar Puerto

    poetry multimedia project


  • Mussche



  • Elkarrekin esnatzeko ordua



  • 2001 Premio de la Crítica

  • 2002 Spanish Critics Award (Poetry in Basque) for 'Bitartean heldu eskutik'

  • 2005 American PEN Translation Grant

  • 2009 Spanish National Book Award (Narrative) for his novel 'Bilbao-New York-Bilbao'

  • 2009 Spanish Critics Award (Narrative in Basque) for his novel 'Bilbao-New York-Bilbao'

  • 2010 "El Correo-Vocento" Journalism Award for the best article in the Spanish Press

  • 2017 Spanish Critics Award (Narrative in Basque) for his novel Elkarrekin esnatzeko ordua