Iryna Tsilyk  (Ірина Цілик)
Author

Poems

Original

Übersetzung

*** [Саме тепер ця terra incognita] ukrainian

Тривожна валіза ukrainian

Translations: de

to poem

Сполучені посудини. ukrainian

Translations: de

to poem

*** [Ветеран війни.] ukrainian

Translations: de

to poem

.Я бачила. ukrainian

Translations: de

to poem

.Червона зона. ukrainian

*** [Ця чорна земля все чорніша чим далі на схід.] ukrainian

*** [Хай там як] ukrainian

*** [Сліпі ведуть сліпих.] ukrainian

Translations: de

to poem

*** [Не було жодних сумнівів] ukrainian

*** [У кінці травня можна отримати багато листів.] ukrainian

*** [Пам’ятаєш цю мізансцену:] ukrainian

Translations: pl

to poem

*** [Іржа, залитий світлом чистотіл] ukrainian

*** [Холодно, тепло, тепло і знову холодно] ukrainian

*** [Ось ідуть двоє. Такі натомлені, клумаками, мов дітьми, обвішані.] ukrainian

*** [Україна моя – ковдра клаптикова] ukrainian

Translations: de

to poem

Iryna Tsilyk  Ірина Цілик
Author

photo © private
* 18.11.1982, Kyiv, Ukraine
lives in: Kyiv, Ukraine

Iryna Tsilyk (born in 1982 in Kyiv, Ukraine) studied at the Kyiv University for Theatre, Cinematography and Television and now works as a director. She writes poems, songs, prose texts and books for children and her works have been translated into several languages including English, German, Swedish, Czech and Polish. Her first poetry book »Qi« (This) came out in 2007. Iryna Tsilyk is also a songwriter for various Ukrainian bands and musicians, such as Sestri Telnjuk and Kozak System. Her song lyrics have been nominated for the Ukrainian Literature Competition prize. In 2011 she was awarded the Coronation of word prize. She also won the award presented at the Ukrainian literature festival Molode Vyno in 1999 and 2001 and both the Grand Prix and the public choice award at Pidkowa Pegasa, another Ukrainian literature festival. 

 photo © private
Tsilyk wrote and directed the short films »Wdosvita« (2008; Eng. »Blue Hour«, 2008), »Pomyn« (2012; Eng. »Commemoration«, 2012) and »Dim« (2016; Eng. »Home«, 2016). She directed two documentaries for the film almanac “The Invisible Battalion” about Ukrainian women at war (2017). Her full-length documentary “The Earth Is Blue As an Orange” about civilians living in the red zone of Donbas premiered at Sundance Film Festival in 2020 and won her the “Directing Award: World Cinema Documentary”.

Iryna Tsilyk lives in Kyiv together with her husband, writer Artem Chekh, and their son.

Publications
  • Ці

    This

    poems

    Київ: Факт, 2007

  • Післявчора

    The Day After Yesterday

    novel

    Київ: 2008

  • Awesome Ukraine

    together with Artem Tschech

    2012

  • Родимки

    Birthmarks

    short stories

    Київ: Електрокнига, 2012

  • Таке цікаве життя

    Such an interesting life

    children’s book

    Львів: Видавництво Старого Лева, 2015

  • Червоні на чорному сліди

    Red Marks on Black

    short stories

    Київ: Комора, 2015

  • Глибина різкості

    Depth of Field

    poems

    Чернівці: Meridian Czernowitz, 2016

  • МІСТОрія однієї дружби

    The City-tale of One’s Friendship

    novel for children

    Львів: Видавництво Старого Лева, 2016

Awards
  • 1999 лауреатка всеукраїнського літературного фестивалю «Молоде вино» (перше місце)

  • 2001 лауреатка всеукраїнського літературного фестивалю «Молоде вино» (перше місце)

  • 2011 перша премія всеукраїнського конкурсу «Коронація слова» в номінації «Пісенна лірика про кохання».

  • 2020 Directing Award: World Cinema Documentary at Sundance Film Festival