Iraj Ziaei  (ایرج ضیایی)
Author

Poems

Original

Übersetzung

باکو باکو persian

Translations: de

to poem

چگونه در صف مردگان ایستاده است persian

Translations: de

to poem

آسان persian

Translations: de

to poem

پوتین persian

Translations: de

to poem

سرگردانیِ ابدیِ صندلی persian

Translations: de

to poem

تخت جمشید persian

Translations: de

to poem

Iraj Ziaei  ایرج ضیایی
Author

photo © Rolf Zöllner
* 04.04.1954, Rasht, Iran
lives in: Teheran, Iran

Iraj Ziaei, geboren am 4.04.1954 in Rasht, lebt heute in Teheran. Seine ersten veröffentlichten Gedichte schrieb er bereits im Gymnasium. Er war Schüler von Mohammad Hoghughie, einem großen Kritiker und Dichter in Isfahan und Mitglied der djong e esfahan Bewegung.

Ziaei hat im Iran fünf Gedichtbände und einen Sammelband publiziert. Bücher von ihm sind auch in Schweden und London erschienen. Die Kritiker kennen ihn als Dichter der Dinge, der Dinggedichte. Seine Werke sind eine Mischung aus Phantasie und Wirklichkeit, aus Erinnerung und Vergänglichkeit. Seine Sprache ist einfach und direkt.

 photo © Rolf Zöllner