[MEIN SCHULHEFT MIT ZWÖLF.]

MEIN SCHULHEFT MIT ZWÖLF. Ein Aufsatz
Darüber, daß Mutter zu schnell größer
Geworden ist. Vormittag in der Badeanstalt.
Das Wasser ist dreckig. Das Umziehen dauert
Lange. Erst die Hose, das Hemd, die Strümpfe,
Das Unterhemd, dann der Bademantel mit
Gürtel, loser Knoten, angedeutete Schleife,
Runter das eine, die Badehose hoch,
Anständiges, fleckiges Weiß, die Mehrzahl der
Haare dort, wo sie nicht hinsollen.
Das Wasser lau. Auf ihre Art
Zufriedene Schwäne.

© Thomas Kunst
Aus: Der Schaum und die Zeichnung vom Pferd
Berlin: Kowalke & Co. Verlag, 1998
Audioproduktion: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin

[MY EXERCISE BOOK AT TWELVE.]

MY EXERCISE BOOK AT TWELVE. An essay
About how my mother has grown larger
Too quickly. Mornings at the public pool.
The water is dirty. Changing takes a
While. First the pants, the shirt, the socks,
The undershirt, the bath robe with
Belt, loose knot, bow hinted at,
Pulling on down, the bathing trunks up,
Decent, spotted white, most of my
Hair where they do not belong.
The water tepid. Swans satisfied
In their own way.

Translated by Bradley Schmidt