[Se olen minä baarissa]

Se olen minä baarissa.
Nainen istui vieressäni ja selasi tietä luokseni
kirjasta, jonka olin juuri ostanut.
Hänen selästään kasvoi kukka
ja silitti häntä niskasta.
Ehkä haluaisin aloittaa hänet
takaapäin
kuin kirjan,
jonka voi lukea
lopusta alkuun.
Tuuli käy nilkkoihin
Bamboo Housen ovenraosta,
epäsovun äänet kadulta.
Tämä kaupunki on ikuisessa remontissa.
Meissä kaikissa on vikaa.
Rakkaus, josta ei puhuta.
Lana-simpanssi, joka kirjoitti tietokoneelle:
”Ole kiltti kone, kutita Lanaa”.
Yksinäinen Dumbo,
joka katsoi minua Antwerpenin eläintarhassa.

© beim Autoren
Aus: Poetic Licence
Helsinki: LIKI, 2001
Audioproduktion: 2001, M. Mechner, literaturWerkstatt berlin

[Tai aš bare]

Tai aš bare.
Šalia manęs sėdėjo moteris, ji sklaidė lapus, ieškodama
kelio į mane knygoje, kurią buvau tik nusipirkęs.
Jai ant nugaros pražydo gėlė,
kuri glostė moters sprandą.
Nors pats norėjau ją pradėti
iš nugaros,
kaip knygą,
kurią gali skaityti
nuo galo lig pradžios.
Vėjas traukė per blauzdas
iš Bamboo House durų plyšio,
gatvių nesantaikos balsai.
To miesto nesiliauja remontuot.
Visi mes turim ydą.
Meilė, kurią nutylim.
Šimpanzė Lana, ji kompiuteriui parašė:
„Būk geras kompas, pakasyki Laną“.
Vienišas Dumbo,
spoksojęs į mane Antverpeno zoologijos sode.

Translated by Danutė Sirijos Giraitė