Ann Cotten
deutsch
bilhete pra adília*
adília,
qual dessas seria
a melhor sentença?
( ) a literatura te levou pro asilo
e te salvou do exílio
( ) a literatura te salvou do asilo
mas não te levou pro exílio
( ) a literatura te levou pro asilo
mas te salvou do exílio
( ) a literatura te salvou do asilo
e te levou pro exílio
( ) a literatura não te levou pro asilo
e não te salvou do exílio
( ) a literatura não te salvou do asilo
mas não te levou pro exílio
( ) a literatura não te levou pro asilo
mas não te salvou do exílio
( ) a literatura não te salvou do asilo
e não te levou pro exílio
( ) a literatura não te levou pro asilo
e te salvou do exílio
( ) a literatura não te salvou do asilo
mas te levou pro exílio
( ) a literatura não te levou pro asilo
mas te salvou do exílio
( ) a literatura não te salvou do asilo
e te levou pro exílio
( ) a literatura te levou pro asilo
e não te salvou do exílio
( ) a literatura te salvou do asilo
mas te levou pro exílio
( ) a literatura te levou pro asilo
mas não te salvou do exílio
( ) a literatura te salvou do asilo
e não te levou pro exílio
( ) a literatura não
____________________________
* um bilhete que não tive coragem de entregar no lançamento do
livro-caixa Café e Caracol (Lisboa: Atelier Contraprova, 2011), na Casa
Fernando Pessoa, em dez. de 2011.
Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin, 2012
brief an adília *
adília,
welche dieser sentenzen wäre die beste?
( ) die literatur hat dich ins heim gebracht
und dich aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich aus dem heim gerettet
aber dich nicht ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich ins heim gebracht
aber dich aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich aus dem heim gerettet
und dich ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich nicht ins heim gebracht
und dich nicht aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich nicht aus dem heim gerettet
aber dich nicht ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich nicht ins heim gebracht
aber dich nicht aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich nicht aus dem heim gerettet
und dich nicht ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich nicht ins heim gebracht
und dich aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich nicht aus dem heim gerettet
aber dich ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich nicht ins heim gebracht
aber dich aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich nicht aus dem heim gerettet
und dich ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich ins heim gebracht
und dich nicht aus dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich aus dem heim gerettet
aber dich ins exil gebracht
( ) die literatur hat dich ins heim gebracht
aber dich nicht vor dem exil gerettet
( ) die literatur hat dich aus dem heim gerettet
und dich nicht ins exil gebracht
( ) die literatur n i c h t
____________________________
* ein brief, den ich nicht gewagt habe, bei der präsentation der
buchbox Café e Caracol (Lissabon: Atelier Contraprova, 2011) in der
Casa Fernando Pessoa im Dez. 2011 zu überreichen. (Anm. d. Dichterin)
Versschmuggel, poesiefestival berlin 2012