Silmä lautasella

Tässä ojennan sinulle havainnon kuin täyteen ahdetun silmän lautasella. Näytän miten mykiö pyörii villinä kuin appelsiini hedelmäpelissä, hurjistunut silmä ladattua näkemistä. Pysäytän sen hetkeksi ja näytän miten pupillin nälkäinen musta aukko ammottaa tyhjänä kuin tykin suu, kuin ahnas kita joka ei pelkää ahmia itseensä mitä hyvänsä oleminen tarjoaa. Pieni valpas suursyömäri, käännän sen nurin ja näytän, ettei sen takana todella ole mitään. Avaan ja näytän, ettei sen sisällä ole muuta kuin tämä pimeän huoneen altis tyhjyys, joka on valmis täyttymään kuvilla ja kuvitelmilla. Tässä ojennan sinulle silmän kuin muotopuolen helmen, käsityksen kiiltävän kostean kuoren, ilon ensimmäisen pisteen sinun laajentaa.

© Aki Salmela
Aus: Tyhjyyden ympärillä
Helsinki: Tammi, 2008
Audioproduktion: Petri Hellgren, Kirjasto 10

Oko na talerzu

Oto podaję ci percepcję jak faszerowane oko na talerzu. Pokazuję ci, jak kręci się soczewka na wolności niczym pomarańcz w jednorękim bandycie, szalone oko przepełnione widzeniem. Zatrzymam je na chwilę i pokażę, jak głodny źrenicy czarny otwór  otwiera się szeroko, pusty niczym lufa armaty, jak łapczywa paszcza, która nie obawia się wchłonąć wszystkiego, co zaoferuje jej byt. Mały czujny żarłok,  wywrócę go na drugą stronę i pokażę, że za nim naprawdę nic nie ma. Otworzę i pokażę, że w środku nie ma nic innego niż ta wrażliwa ciemność pustego pokoju gotowa wypełnić się obrazami i fantazjami. Oto podaję ci oko, jak nieforemną perłę, wilgotną skorupę błyszczącą pojęciem, pierwszą kropkę radości, którą to ty musisz poszerzyć.

Przekład: Edyta Jurkiewicz