Alhierd Bacharevič
belarusisch
Zaživa
Píšu o tom
a nechci na to myslet
Nemám potuchy
proč se vždycky upnu na jedno slovo
nějaké takové slovo
na kterém nakonec ztroskotám
„To se ti stalo ještě
zaživa?“
Toho odpoledne jsem se v tom trochu potácel
vzadu po louce
a z trávy mě sledovala černobílá kočka
Byl to můj konec
Najednou jsem viděl že k ní všechno vede
a že se jí
jak tam sedí
nedokážu vyhnout
Viděl jsem se jak natruc měním směr
a mířím jinam
jenom kvůli ní
ale stejně průhledně marně
zase jinam zase nazpátek
Buď nepřímo k ní
Nebo rovnou
Uzel se stahoval dokud přede mnou neutekla
Uzel
zase jedno z těch slov
Sotva se za nějakým takovým pustím
už na jeho místě začne číhat něco
s čím jsem si vůbec nikdy neměl začínat
A pak už nepomůže ani škrt ani útěk
za jiným slovem
Žádné není jiné
A všechna si to navzájem umějí připomenout
Necítím už báseň ale jen studený stisk
že nikdo z nás živých
by asi nechtěl doopravdy vědět
natož prožít
co může taky znamenat
zaživa
Dokud to přede mnou neuteče
Jako tenkrát
Aus: Stisk
Praha: Torst, 2007
ISBN: 978-80-7215-324-4
Audioproduktion: Jan Trojan
Жыўцом
Я пішу пра гэта
і не хачу пра гэта думаць.
Хто яго ведае,
чаму я заўжды чапляюся за слова, быццам дужкамі,
за нейкае слова,
якое мяне раструшчыць.
“Ці перажывеш ты гэта
жыўцом?”
Тым надвячоркам
я швэндаўся сюды-туды
праз луг
а з травы за мной цікавала чорна-белая котка.
Гэта быў мой канец
Раптам я пабачыў, што ўсё вядзе да яе
што мне не пазьбегнуць яе,
не абмінуць котку,
якая сядзіць там.
Я пабачыў сябе як іду ў іншым напрамку
некуды ў іншы бок,
не азіраючыся,
іду але марна.
зноў у іншы бок, зноў назад,
іду наўскос да яе,
іду наўпрост.
Вузел зацягваўся пакуль яна ня ўцякла
Вузел
зноў адно з гэтых словаў
Толькі дазволіш сабе адно,
на ягоным месцы цябе ўжо пільнуе іншае,
зь якога б ты ніколі не пачаў.
А далей ужо ні выкрэсьліваньне, ні ўцёкі не дапамогуць
натрапіць на нейкае іншае
Няіснае слова ня ёсьць іншым
Усе словы добрыя, калі хочаш успомніць іншыя
Я больш не адчуваю верш толькі халодны поціск
пра які ніхто з нас жывых
ня хоча ведаць
ня кажучы ўжо пра тое каб яго перажыць
поціск, які можа значыць, што нешта
жывое
Пакуль яно не ўцякло ад мяне
як тады, надвячоркам
Ярамір Тыплт