Kinga Fabó

ungarisch

Az Operabált megnyitom

Mennyi nő!
Hány lejárt idő.
Hány bérelt báj, szerteszét.

Még mielőtt – a hajcihő -
áll a bál: révbe ér.
Lendülne ki. Törne át

– a holtponton – révbe ér: összezár.
Hány férfi!
Mennyi esély, mi

ketyeg; időzített vágy.
Korbács rostál: ki mit kóstál.
Mennyi bérelt báj.

Vágyak fókusza! Megannyi
frusztrált pillantást vonz oda.
Álmaim szőke szponzora.

Hídként – át – a pillantáson.
Lehet barna is, csak – lásson.
(Álmaim szőke szponzora.)

Én is vagyok! Furcsa pár.
Vezényszóra lép.
Báli cipőm sokat ér.

Báli cipőm lestrapál,
vezényszóra lép.
Megtorpan, vissza-

hőkölök:
fizetős a hely.
Hogyan járjak el.

Mostanában nem öltem meg senkit.
Volna okom?
Az Operabált megnyitom.

© Kinga Fabó
Audioproduktion: Petőfi Irodalmi Múzeum

Opening the Opera Ball

How many women!
How much time you’ve been given.
How many borrowed charm’s been shattered around.

But before the ball – the fuss -
begins: casts its anchor.
Swing about. Shoots through

- the deadlock - casts its anchor: tightly drawn.
How many men!
How much chance you’ve been given,

tick-tocking the timed desire.
a lash screens of how’s one priced
How many borrowed charm.

The focus of desire! Drawns
so many frustrated glances.
The blond sponsor of my dreams.

As a bridge - through – a glance.
He could be brown haired, yet – must have a sight.
The blond sponsor of my dreams.

And that is me! The Odd Couple.
Walks on command.
My prom shoes worth a lot.

My prom shoes are run down,
walk on command.
Coming to a halt, I take

a step back:
the place has a cover.
How should I behave.

I haven’t killed anyone as of late.
Do I have any reasons?
I’m opening the Opera Ball.

Gyukics, Gabor G.