Manuela Klenke

rumänisch

[an manche ängste gewöhnt man sich. oblomophobie zum beispiel]

an manche ängste gewöhnt man sich. oblomophobie zum beispiel: die angst vor denken und tun. sie entsteht aus der erkenntnis, dass die meisten probleme sogar dann langweilig sind, wenn man sie selber hat. man kann daher nichts machen – was vielleicht funktioniert. vielleicht zwischen barocken fragestellungen (wie wirft man die schönsten falten, wie geht gegensätzlichkeit) ein bühnenbild bewohnen, stillleben mit sofa und schnaps. vielleicht mit gegrilltem dazu. vielleicht ist es eine grillparty, auf der er sich eröffnet, der zusammenhang von langeweile und wahrheit: die eine ist bedingung der anderen, und die stellen dazwischen hat man so lange nicht mehr geputzt, dass sie mittlerweile verwachsen sind: ein vollgestopfter kostümfundus, unseriös wie ein kaktus.

Chasing sheep is best left to shepherds. (Michael Nyman)

© Verlagshaus Berlin
Aus: Invasion rückwärts
Verlagshaus Berlin, 2014
Audioproduktion: Haus für Poesie / 2016

[cu anumite frici te obișnuiești. oblomofobia, spre exemplu]

cu anumite frici te obișnuiești. oblomofobia, spre exemplu: teama de a gândi și a acționa. apare când știi că cele mai multe probleme sunt plictisitoare chiar și atunci când sunt ale tale. prin urmare nu se poate face nimic – care să funcționeze eventual. ajungi eventual prin întrebări cu tentă barocă (cum obții cele mai frumoase pliuri, cum obții contradicția) să locuiești într-o imagine scenică, într-un stil de viață cu canapea și țuică. pui de un grătar, eventual. o după-amiază cu grătare poate fi eventual locul în care se va deschide el, raportul dintre plictiseală și adevăr: unul îl condiționează pe celaltă, iar locul dintre n-a mai fost curățat de atâta vreme încât au crescut deja unul în cealaltă: o garderobă de teatru îndesată cu costume, înșelătoare precum un cactus.


Chasing sheep is best left to shepherds. (Michael Nyman)

übersetzt von Manuela Klenke, zuerst erschienen auf DLITE, https://blog.goethe.de/dlite/archives/634-Deutsche-Ecke-Lea-Schneider-trei-poeme-in-proz.html