Ken Cockburn
englisch
OCEAN FACILE
[...]
zwei raender mit schach- schwarzen kugeln in den raum
des schnees ziehend den raum des irrtums
verlassen wir eines tages das vage, wind,
fuer diese passage mit hineingetragenem regen,
spiegelaltem schnee la
tannen die flocken, stein. in situationierter ferne
zitternd das klirren, rauschen,
klirren von wasser oder beschlagenem glas,
falls vier verlorene bilder...
kostbar ist uns nur der augenblick
des erkennens - zwei
abgebrochene graphitspitzen auf altem papier
die uns immer noch erschrecken koennen
Aus: Chlebnikov weint
poetenladen, 2015
Audioproduktion: Literaturwerkstatt Berlin, 2016
OCEAN FACILE
[…]
two rims with tiny chess- black spheres in the room
of snow drawing the room of error
we leave one day the haze, wind,
for this passage with rain carried in,
mirror-old snow la
firs that flake, stone. in situationised distance
shivering the ringing, rushing,
ringing of water or cloudy glass.
if four lost pictures…
our only delight is the moment
of recognition – two
broken graphite points on old paper
which can still terrify us