Teck Seng Chow

chinesisch

Yeo Wei Wei

englisch

散步乃悟之三重境界

只有遇见微风
我才见过时空背后的虚无  

只要你我再次目光交接
我方深知美丽会落在错误之处  

若非一只鸟飞过
我将无法领略羽毛之轻与天空的伟大 

© Teck Seng Chow
Audioproduktion: The Literary Centre and Sing Lit Station

Three States of Reverie On A Walk

Only on encountering the breeze
Did I see the nothingness behind the outdated

Only when your eyes and mine meet and embrace once more 
Would I then see how beauty winds up in error  

If not for a bird flying by
I would not be able to penetrate the lightness of feather, the greatness of sky

Translated by Yeo Wei Wei