Teck Seng Chow

chinesisch

Yeo Wei Wei

englisch

做家务

忘记一个人
就一直走
一直拖
像吸尘器
吸走生活的噪音
像电熨斗搁着躺着就忘了
水龙头忘记关水
像脑中旋律第99次响起
然后忘记一首歌的歌名
像窗外草地孩童风筝断线
你看不见  线末端的小手
操场升起众多旗帜
舌头遗忘语言    唇遗弃齿
像忘记该念的信约
像房门忘了关
然后关灯出门 

© Teck Seng Chow
Audioproduktion: The Literary Centre and Sing Lit Station

Housework

To forget someone
Just keep on walking
Keep on dragging your feet
Like a vacuum cleaner
Sucking away life’s white noise
Like the iron put aside on its side and forgotten
The tap left running, forgotten, not turned off
Like a tune that sounds in the brain for the 99th time
And then forgetting the title of a song
Like the thread of a kite flown by a child on the grass beyond the window breaking
You can’t see 
                 the end of the thread in the tiny hand
On the field many flags are raised
The tongue loses and forgets language 
                                 abandoning lips and teeth
Like forgotten vows that should have been pronounced
Like forgetting to close the door
And turning the light off before going out 

Translated by Yeo Wei Wei